Кремовый [kremovyj] adjective declension

Russian
48 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
кремовые
kremovye
cream
кремовых
kremovyh
(of) cream
кремовым
kremovym
(to) cream
кремовых
kremovyh
cream
кремовые
kremovye
cream
кремовыми
kremovymi
(by) cream
кремовых
kremovyh
(in/at) cream
кремовы
kremovy
cream
Masculine
кремовый
kremovyj
cream
кремового
kremovogo
(of) cream
кремовому
kremovomu
(to) cream
кремового
kremovogo
cream
кремовый
kremovyj
cream
кремовым
kremovym
(by) cream
кремовом
kremovom
(in/at) cream
кремов
kremov
cream
Feminine
кремовая
kremovaja
cream
кремовой
kremovoj
(of) cream
кремовой
kremovoj
(to) cream
кремовую
kremovuju
cream
кремовую
kremovuju
cream
кремовой
kremovoj
(by) cream
кремовой
kremovoj
(in/at) cream
кремова
kremova
cream
Neuter
кремовое
kremovoe
cream
кремового
kremovogo
(of) cream
кремовому
kremovomu
(to) cream
кремовое
kremovoe
cream
кремовое
kremovoe
cream
кремовым
kremovym
(by) cream
кремовом
kremovom
(in/at) cream
кремово
kremovo
cream

Examples of кремовый

Example in RussianTranslation in English
Ах ты кварцевомозгий маленький кремовый пуф!You quartz-brained little cream puff!
Босс, я знаю, что вы ходили в частную школу, но кремовый чай - это немного другое.Boss, I know you went to boarding school but that's not what a cream tea is.
Бостонский кремовый пирокекс.... лучший покаBoston cream pake... best one yet.
Да. и достань кремовый торт из морозилки начни его размораживать.Yeah, and grab your surprise ice cream cake out of the freezer and start defrosting it.
Зато я помню Бостон, и та победа была сладка, как кремовый пирог, в честь которого город и назвали.But I remember Boston, and that victory was as sweet as the cream pie for which the town was named.
Aaх... это очень вкусные кремовые шарики.Aah... these cream puffs are good.
Изысканные бутерброды, джем, кремовые булочки, чай Дарджилинг?Dainty sandwiches, jam, cream scones, lots of Darjeeling?
Потому что ты пользуешься ее состоянием и играешь в свои маленькие больные игры разума, пытаясь засунуть свои вонючие мелкие пальцы в ее славные, кремовые трусики.Because you're exploiting her disabilities and you're playing your sick little mind games, trying to get your stinking little fingers into her lovely, creamy knickers.
Эти кремовые рабочие брюки.That cream-colored overall.
Я использую кремовые тени?Shall I use cream shadow?
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов.'Trying to get your stinking little fingers' into her lovely creamy knickers.
~ Э-э... это женщина в кремовых пальто.~ Er... it's the woman in the cream coat.
Не было стейков, кремовых тортов, сливочных помадок?No steak or cream pies or hot fudge?
Но фруктовые ларьки укреплены полосками из автопокрышек и в кремовых телегах разместили смесь взрывчатых веществ.But fruit stands reinforced with strips of steel-belted tires and ice-cream carts packed with explosives blend right in.
Ты не ел кремовых шариков?You didn't eat the cream puffs?
Юбка из атласа цвета слоновой кости.. И тюль, отороченный кремовым кружевом.Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace.
Нужно поставить здесь хрустальные вазы с кремовыми розами, и мы должны заменить все эти свечи.Can I get the crystal vases here with the cream roses? And we need to replace all of these candles on both.
С кремовыми пирожными и крохотными сэндвичами.With cream cakes and tiny sandwiches.
"Привет, меня зовут Билл, и я боюсь того, что у меня появится стерео-магнитофон и диван кремового цвета.""Hi, my name is Bill, and the one thing I'm worried about is having a stereo and a cream-colored couch."
Да, он очень красивый, кремового цвета и узкий, и...Yes, well, it's very beautiful and it's cream-colored and tight and...
Или может быть немного кремового сыра?Or maybe some cream cheese?
Кольцо кремового цвета вокруг радужки.A cream-coloured circle around your iris.
Ох, надеюсь, оно из сатина кремового цвета. Отлично подчеркнет твою бледность.Oh, I do hope it's the cream satin - it will suit your pallor.
Луиза была в кремовом.Louise wore cream.
Ты боишься, что увидев меня в кремовом шёлковом платье расплачешься.You're afraid that the sight of me in cream colored raw silk will bring tears to your eyes.
В продажу поступят пять отдельных кремов с номерами от одного до пяти - по уровню концентрации активного ингредиента.We'll be selling five separate creams of increasing strengths according to the concentration of the active ingredient.
Вы же понимаете, что мы не поверим, что все эти деньги взялись от продаж кремов для рук?You don't think we believe you had all that money on you from selling that crazy beatnik hand cream, do you?
И для начала я бы предложил обсудить... каналы поступления на рынок Северной Америки кремов для бритья.I'll first discuss shaving cream distribution outlets in North American market.
Ни украшений, ни кредиток, и тем более никаких кремов Ла Мер.No jewelry, no credit cards, and definitely not my La Mer cream.
Она боролась с возрастом с помощью дорогих кремов из Европы И кое-чем куда более экзотическим. Ох, у меня заканчивается.She fought the rigors of age with a sacrament of expensive creams from Europe and something else far more exotic.
Для сидящих на дешевых местах, абсецсс это маленькая кремовая слойка из инфекцииFor the cheap seats, an abscess is a gooey little cream puff of infection.
И кремовая розочка.A white rose of whipped cream. Bam!
Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф.Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf.
Розовый цвет и кремовая, густая текстура на этом кровавом участке подтверждает, что жертва была мертва до пожара.The rosy color and creamy, curdled texture of this area of blood suggest the victim died before the fire.
Тройная кремовая карамель, которая продается на пути из Сан-Франциско.Look what some Johnny sent me. Triple-cream caramels, all the way from San Francisco.
Девчушка мне сказала, что всю операцию ей снились пирожки с кремовой начинкойHe said the girl who has gone whole operation eating cream cakes.
И все они на кремовой основе.And all of them are cream-based.
Кику поднялась по кремовой эстакаде.Kiku went up the cream colored overpass.
Мы насчёт тела с кремовой начинкой.We're here about the body with the creamy filling.
Можешь поспорить на свою кремовую белую задницу, будем.You can bet your creamy white ass we are.
Я люблю кремовую начинку правда, не так сильно, как раньшеYeah. And delicious. I love the cream center, although not that much anymore.
Ммм, вот здесь - кремовое пирожное.Mm, this right here is cream puff.
Оно конечно выглядит как кремовое пирожное, но на самом деле там очень холодно.It may look like a mound of cream but it's freezing up there.
Оно кремовое!It's cream!
Шоколадно- кремовое бедро-- пирогChocolate cream thigh... p-pie.
кремовое мороженое с фруктами.An ice-cream sundae.
Время отключить всех этих электро-вампиров которыt вонзают свои штырьки в наши кремово-белые розетки чтобы утолить свою порочную жажду электроновIt's time to unplug these vampire appliances that plunge their prongs into our creamy white outlets to quench their unholy thirst for electrons.
Обожаю мов, но мягкий, кремово-желтый расширит пространство.I love mauve, but a soft, creamy yellow will just open up the entire room.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

крабовый
some
краповый
maroon

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'cream':

None found.
Learning languages?