Значительный [značitelʹnyj] adjective declension

Russian
52 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
значительные
znachitel'nye
considerable
значительных
znachitel'nyh
(of) considerable
значительным
znachitel'nym
(to) considerable
значительных
znachitel'nyh
considerable
значительные
znachitel'nye
considerable
значительными
znachitel'nymi
(by) considerable
значительных
znachitel'nyh
(in/at) considerable
значительны
znachitel'ny
considerable
Masculine
значительный
znachitel'nyj
considerable
значительного
znachitel'nogo
(of) considerable
значительному
znachitel'nomu
(to) considerable
значительного
znachitel'nogo
considerable
значительный
znachitel'nyj
considerable
значительным
znachitel'nym
(by) considerable
значительном
znachitel'nom
(in/at) considerable
значителен
znachitelen
considerable
Feminine
значительная
znachitel'naja
considerable
значительной
znachitel'noj
(of) considerable
значительной
znachitel'noj
(to) considerable
значительную
znachitel'nuju
considerable
значительную
znachitel'nuju
considerable
значительной
znachitel'noj
(by) considerable
значительной
znachitel'noj
(in/at) considerable
значительна
znachitel'na
considerable
Neuter
значительное
znachitel'noe
considerable
значительного
znachitel'nogo
(of) considerable
значительному
znachitel'nomu
(to) considerable
значительное
znachitel'noe
considerable
значительное
znachitel'noe
considerable
значительным
znachitel'nym
(by) considerable
значительном
znachitel'nom
(in/at) considerable
значительно
znachitel'no
considerable

Examples of значительный

Example in RussianTranslation in English
Был найдет значительный след крови на внутренней стороне наручника, прикрепленного к чемодану Моше.There was considerable blood and viscera on the handcuff attached to Moshe's briefcase.
Ваши способности демонстрируют значительный скачок, полковник Шеппард.You are showing a considerable leap in ability, Colonel Sheppard.
Вероятно, это самый значительный артефакт Майя - каменная крышка саркофага короля Пакаля, вокруг которой долго не утихали споры.NARRATOR: Arguably the most remarkable Mayan artifact ever found... the stone Sarcophagus Lid of King Pakal... has produced considerable controversy.
Внутренне, легких слегка перегруженным, и сердце имеет значительный количество темной жидкости крови.Internally, the lungs are slightly congested, and the heart has a considerable quantity of dark fluid blood.
Все старшие научные сотрудники собирались получить значительный непредвиденный доход.All the senior fellows stand to gain a considerable windfall.
- Если вы так много обо мне знаете, профессор То уверен, поймете сами Я жертвую значительные суммы в фонды этого университетаIf you know so much about me, professor, I'm sure you realize that I donate a considerable amount of funding to this university.
Вы доставили мне значительные душевные страдания.You've caused me considerable mental distress.
Да, так что если ты хочешь, ты можешь вылить на меня свой обычный адский дождь, после того, как это испытание закончится, но пока мы не достигнем цели, я бы посоветовал тебе сконцентрировать твои значительные усилияYeah, so if you must, you may unload your usual rain of hellfire on me once this ordeal is over, but until we prevail, I would advise you to focus your considerable powers on rescuing our son.
Есть значительные преимущества в диверсификации распространения, например, 6000 миль между тобой и твоим продуктом.There are considerable advantages to diversification of distribution, like putting 6,000 miles between you and your product.
На вашем банковском счету значительные суммы денег, которые вы не можете объяснить.You have considerable sums of money in your bank account you can't explain.
- Ну мне нужно было время, чтобы рационально оценить наилучшее использование моих значительных навыков.Well, I needed some time to rationally assess the best use of my considerable skills.
В виду роли, которую сыграет Шотландия в решении своих проблем с Португалией, и в предотвращении неправомерного выполнения дипломатической операции мы не только предотвратили войну с Англией, но и избавили нашего союзника Францию от значительных затруднений.In the view of the role Scotland played in resolving your troubles with Portugal, and in preventing the wrongful execution of a diplomat, we not only staved off war with England, but also spared our ally France considerable embarrassment.
В данных обстоятельствах я могу торговаться в значительных пределах.I have considerable leeway to bargain in this circumstance.
Жестокое, глубокое проникновение, не связанное с убийством, хотя проникающий объект был значительных размеров.Violent, deep penetration, unrelated to the murder, although the penetrating object was of considerable size.
Мой муж пытается сказать, что инвестиции, которые были вложены... Чтобы начать карьеру Шарли, требовали от нас значительных жертв.My husband's trying to say that the investments that were made to launch Charly's career have required us to make considerable sacrifices.
Большие деньги связаны со значительным риском.Big-money plays with considerable risk.
Если он уйдет в тень, это станет значительным препятствием на пути противника.He goes dark, it takes considerable wind out of sails.
Награда может быть значительным но и риск не мал.The rewards could be considerable but so are the risks.
Освещение было слабым, расстояние значительным,.. ...а угол съёмки просто абсурдным.The light was bad, the distance considerable and the angle was quite impossible.
Поэтому операция связана со значительным риском.So there are considerable risks to the surgery.
- Простите, агенты. Если вы знаете о письме, то знаете и о том, что мы месяцами пытались найти этого человека, со значительными издержками, но так и не смогли.But if you're aware of the letter, you're aware of the fact that we searched for months to find this person at considerable cost, but we never could.
И он сделал это с некоторыми значительными затратами для свой политической карьеры... потому что сейчас в протоколе записано, что они живут раздельно.And he's done this with some considerable expense to his own political career... because it's now in the record that they've separated.
Как вам известно, семья Росс располагает значительными денежными суммами.Now, as you know, the Rosses had considerable monies.
Повреждения были значительными.The damage is considerable.
Со значительными скидками.At considerable savings.
А они оказались весьма значительны.Which turned out to be quite considerable.
Если только вы оплатите расходы, которые довольно значительны.Unless you can pay the costs, which are considerable.
Я представляю Джозефа Чанга и его деловые интересы. Которые весьма значительны.I represent Joseph Chang and his business interests, which are considerable.
€ подразумеваю, Ћонглит, јббатство ¬обарн, место, где сборы значительны, кроме сиделки!l mean, Longleat, Woburn Abbey, a place where the takings are considerable, but a bedsitter!
Гособвинение против освобождения под залог по следующим основаниям. Прежде всего, это тяжкое преступление, которое явилось причиной значительного интереса СМИ.First of all, this is a grave offence, which has inspired considerable media interest.
Я не был задействован в самом деле, но, глядя на него с расстояния, со значительного расстояния, я... я думаю, что важно помнить, синьор, что синьор Фавеллони признался в этих убийствах.I wasn't on the original case, but, er, viewing it from a distance, from a considerable distance, I... I think it's important, sir, to remember that Mr Favelloni has confessed to these murders.
Вы подвергаете Рида значительному риску.You're putting Reed at considerable risk.
Была потрачена значительная сумма... на покупку этого дома 20 лет назад.There was a considerable sum Spent on the house 20 years ago,
И он значительная фигура в деревне.And he's a considerable figure in the village.
Найдутся люди, которые мне в них не уступят, но в том, чтобы заниматься всеми тремя одновременно — а я, сэр, пробовал, и ручаюсь, что для этого требуется значительная ловкость рук —There may be those with a claim to be as good as I, but taking these three pursuits simultaneously... .. and, sir, I have so taken them, and can vouch that considerable manual dexterity is required,
- Сядьте. - Очевидно, это предмет значительной стоимости.-It's clearly a prize of considerable worth.
А ее цена тогда, в виду ее положения, молодости и красоты, уже была значительной.Given her rank youth and beauty it was already considerable.
А супер-надежное хранилище, а речь идет о значительной сумме денег.It's a high security vault, and we are talking a considerable amount of money.
Боль будет значительной, так как обезболивающие замедляют рост костей и используются только при крайней необходимости.The pain is considerable since anti-inflammatory drugs slow bone growth and are only prescribed in emergencies.
"еперь € не смогу присоединитьс€ к своей бригаде в ƒжабблпуре, а мой друг проиграет значительную сумму денег.My friend stands to lose a considerable sum of money. Not at all.
Даже имея значительную технологическую мощь Киберкома, у Гэбриела будет преимущество.Even with the considerable technological might of Cybercom, Gabriel will have the advantage here.
Его ранили в голову. Пуля прошла сквозь левую лобную долю мозга, разрушив значительную ее часть.He was shot in the head, and the bullet passed through the anterior left lobe of the cerebrum, breaking up considerable portions of the brain.
За значительную сумму денег, которую мы обговорим, конечно...For a considerable amount of money, subject to negotiation, of course...
Как человек, который провел значительную часть своей жизни в тюрьме, я знаю, как редки вторые шансы.Who spent a considerable portion of his life incarcerated, I know how rare second chances are.
(и это правда, Стокгольм, по крайней мере, отчасти являет собой образец урбанизма) красивейшую актрису всех времен, неотразимую насыщенность воздуха нордической поэзией и значительное давление гражданской сознательности на местную землю, с природой на расстоянии вытянутой руки, настоящей,Stockholm is in part a model of urbanism, the most beautiful actress of all time, an irresistible Nordic poetry in the air, and a considerable civic education effort on the ground, with real nature always in breath's reach,
- И вы утверждаете, что пока вы собирали материал для статей, ответчица была так покорена вашим мужским обаянием, красотой... и магнетизмом, что без всякого воздействия с вашей стороны она выдумала этот обманный брак... и бросила свое значительное состояние к вашим ногам!- I suppose she might. - And yet you maintain that while you were collecting material... For your articles, the defendant was so overcome by your manly charms... your magnetic personality and beauty... that without any encouragement from you, she dreamed up a fraudulent marriage to you... and threw her considerable fortune at your feet.
- Очевидно, что между замерами сегмент успел переместиться на значительное расстояние.-Now, obviously, the segment moved a considerable distance between the readings.
...который получил значительное наследство и источник этих денег сомнительный....who has come in to a considerable inheritance and the source of the money is questionable.
А значительное расстояние от Индийского океана, или даже, Красного моря, как я уверен, Вы знаете абсолютно не зависит от Министерства Иностранных Дел.Some considerable distance from the Indian Ocean, or indeed the Red Sea, as I am sure you are aware, though apparently not the Foreign and Commonwealth Office.
- Это значительно экономит время.- It saves considerable time.
Президент получил бы мою поддержку в значительно большей мере, если бы хотя бы немного содействовал нашей программе.I'm sure the President will be very pleased to learn of your support. The President would get considerable more of my humble support if he would only be a little more helpful with this program here.
Я знал женщин, которые продавали свою любовь значительно дешевле.I've known women who could act in love for considerable less.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

незначительный
insignificant

Other Russian verbs with the meaning similar to 'considerable':

None found.
Learning languages?