Здоровый [zdorovyj] adjective declension

Russian
79 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
здоровые
zdorovye
healthy
здоровых
zdorovyh
(of) healthy
здоровым
zdorovym
(to) healthy
здоровых
zdorovyh
healthy
здоровые
zdorovye
healthy
здоровыми
zdorovymi
(by) healthy
здоровых
zdorovyh
(in/at) healthy
здоровы
zdorovy
healthy
Masculine
здоровый
zdorovyj
healthy
здорового
zdorovogo
(of) healthy
здоровому
zdorovomu
(to) healthy
здорового
zdorovogo
healthy
здоровый
zdorovyj
healthy
здоровым
zdorovym
(by) healthy
здоровом
zdorovom
(in/at) healthy
здоров
zdorov
healthy
Feminine
здоровая
zdorovaja
healthy
здоровой
zdorovoj
(of) healthy
здоровой
zdorovoj
(to) healthy
здоровую
zdorovuju
healthy
здоровую
zdorovuju
healthy
здоровой
zdorovoj
(by) healthy
здоровой
zdorovoj
(in/at) healthy
здорова
zdorova
healthy
Neuter
здоровое
zdorovoe
healthy
здорового
zdorovogo
(of) healthy
здоровому
zdorovomu
(to) healthy
здоровое
zdorovoe
healthy
здоровое
zdorovoe
healthy
здоровым
zdorovym
(by) healthy
здоровом
zdorovom
(in/at) healthy
здорово
zdorovo
healthy

Examples of здоровый

Example in RussianTranslation in English
"В здоровом теле-здоровый дух"."A healthy body makes a healthy spirit."
"На 12 неделе здоровый ребенок должен быть около 5 сантиметров в длину и весить около 30 грамм."At 12 weeks a healthy baby would be about 2 inches long and weigh less than an ounce.
- А с виду такой здоровый, дедушка!But you look so healthy, grandpa!
- Да, здоровый паренёк.- Yeah, there's a healthy fella.
- Значит, типичный здоровый брак.Typical healthy marriage.
"Доктора озабочены тем, что здоровые на первый взгляд люди... "подвергаются массовым сердечным приступам.Doctors are baffled as to why fit and healthy people... are suffering massive heart attacks.
"Посмотри на свои здоровые легкие"."See your lungs healthy."
"Сейчас в Израиле нужны молодые, здоровые, сильные люди, которые смогут сражаться за страну, выстроить её".They said that in Israel, they needed strong, healthy men who can fight for the country and build it up.
"Строим здоровые отношения"."Let's do healthy relationships."
- " вы будете все здоровые.- You'd be healthy too
- Убивец здоровых людей!- The killer of healthy men!
- Это для наших здоровых детей.- This is for our healthy kids.
А в больших дозах - и совершенно здоровых людей.And also in large doses to perfectly healthy people.
А пандемию лучше всего начинать с двух совершенно здоровых носителей.And who better to start a pandemic than two healthy human hosts?
А уже сейчас у нас два здоровых наследника, поместье в полном порядке, и я удивляюсь, чем я это заслужил?Yet now here we are with two healthy heirs, an estate in good order, and I wonder what I've done to deserve it?
"Вырастить тебя здоровым и сильным."To make sure you grow up healthy and strong.
"так, не сочти за оскорбление - он выгл€дит не очень здоровым пр€мо сейчас - он тебе что-нибудь говорил этим утром?And now don't take offense at this... but he's not looking too healthy right about now. Did he say anything this morning?
- Вернешься сильным и здоровым.- Come back strong and healthy.
- Все выглядит здоровым.Everything looks healthy.
- Её Величество разрешилась ...здоровым сыном.Her Majesty is delivered of a healthy son.
"Мы не хотим чтобы люди были образованными, здоровыми и уверенными. Потому что они выйдут из под контроля.""We don't want people to be educated, healthy and confident, because they would get out of control."
- И жена с очень здоровыми легкими.- And a wife with very healthy lungs.
- Когда эти ребята войдут, мы будем полезными и здоровыми как семья в "Brady bunch"- When you guys first came in, we were as wholesome and healthy as the family in the Brady bunch.
-Если бы они могли, мы все бы были здоровыми.-If they could, we'd all be healthy.
¬ы нам оба нужны здоровыми.We need both you men healthy.
"И достаточно здоровы, чтобы быть пристреленными для еды""and you're fit and healthy enough to be shot for food!"
"Мои девочки здоровы,"My girls are healthy,
"Что мы празднуем?" Мы здоровы, у нас чудесная семья я новый партнёр Эммера..."What are we celebrating?" We're healthy, we got a great family I'm Ammer's newest partner-
) Дети здоровы, еды им хватает, это самое важное.The kids are healthy, they have what to eat.
- Будем здоровы!- We will healthy!
"Чтобы раз и навсегда избавиться от крыс и мышей, лучше всего приобрести молодого, здорового кота.""To once and for all get rid of rats and mice one best buys a young, healthy cat. "
- Именно их мы считаем фундаментом здорового, счастливого брака.We believe that to be the basis of every healthy and happy marriage.
- Неужели только что Сэм "Мое тело - мой храм" Ханна отказался от здорового образа жизни?Did I just hear Sam "My Body Is a Temple" Hanna give us a hard time about being healthy?
8 минут на улице убьют здорового человека.Eight minutes outside would kill a healthy person.
¬ здорового человека.A healthy person.
- Да? Ключ к здоровому мочеиспускательному каналу - редиска.The key to a healthy urethra, radishes.
Cкажи привет своему здоровому малышу.Say hello to your healthy child.
Вы, опухоль, распространяющаяся по всему здоровому телу.You are but a cancer cell which contaminates the healthy tissue.
Господа, первый шаг к здоровому завтра состоит в хорошей дозе разных витаминов и питательных веществ?"Seniors, the first step to a healthy tomorrow "is to get a good range of vitamins and nutrients in your diet?
Даже здоровому молодому человеку тяжело найти работу в наши дни, не говоря о бедном старом мистере Григге.It's hard for a healthy young man to find a job these days, never mind poor old Mr Grigg.
"В здоровом теле-здоровый дух"."A healthy body makes a healthy spirit."
-А в здоровом теле-здоровый дух.-A healthy body makes a healthy spirit.
... перейти заветную грань, вторая молодость - это возможно, в теле по вашему выбору, красивом и здоровом...... to overcome the last frontier, a return to youth is at your reach, in a body of your choice, beautiful and healthy...
В здоровом духе - здоровое тело, или, может быть, наоборот.A healthy body in a healthy mind, or maybe it's the other way around.
В здоровом теле здоровый дух!Healthy mind, healthy body!
- Будь здоров!- Stay healthy.
- За исключением высокого давления, этот парень был здоров.Aside from his high blood pressure, this guy was healthy.
- И ты полностью здоров.- You're totally healthy.
- Ну, я совершенно здоров, государь.I am absolutely healthy, Sire!
- Нудный, но здоров.- Tedious but healthy.
- Ваша здоровая, красивая дочка заслуживает братика.You also have a healthy, beautiful baby girl... who deserves a sibling.
- И здоровая.- And healthy.
- Калорийная, но здоровая.Fattening but healthy.
- Моя первая жена была молодая и здоровая, и мы потеряли близнецов.My first wife was young and healthy, and we lost twins.
- На переносице хорошие капилляры, и здоровая кожа по краям.You've got good capillaries on the bridge and healthy skin on the edges.
! Её поведение на шоу Мака и Мики вызвало кризис в морковной промышленности! Так как все дети Америки предпочли вместо здоровой пищи сладкую кукурузу!her rampage on Mack and Mickey has sent shock waves thru the carrot industry, as kids across the america ditch the healthy snack for candy corn we want candy corn, we want candy corn,we want candy corn
- Здесь, опять, вирус атакует, но на сей раз, рецепторы находятся в свободном состоянии, отдельно от здоровой клетки.- [Mouse clicks] - Now, here, once again, the virus is on the attack, but this time, the receptors to which it attaches are free-floating, not part of a healthy cell.
- Она казалась такой здоровой.- She seemed so healthy.
- Эй, сегодня никаких закусочных, я хочу какой-нибудь здоровой пищи.- Hey, no drive-through tonight: I want to eat something healthy.
- Я сделаю надрез в здоровой печени по направлении к опухоли, и перехвачу все сосуды, находящиеся внутри.I will now bisect the healthy liver tissue leading to the tumor... and tie off each blood vessel contained within.
- Или можем перехватить сосуды, на входе, не повреждая здоровую ткань.Or we could simply strangle the vessels leading to the tumor and not bother the healthy liver.
- Так что сейчас вам нужно создать для себя здоровую атмосферу, потому что именно так вы создадите здоровую атмосферу для своего ребенка.- So what you have to do now is to create a healthy climate for yourself because that's how you create a healthy climate for the baby.
А еслу буду здоровую еду есть, то они подумают:And if I eat healthy food, then they think,
А когда ты сказал, что я должен есть здоровую пищу, потому что ты не хочешь, чтобы стерли твою память?What about when you said that I had to eat healthy because you didn't want your memory erased?
А с чего ты вдруг стал есть здоровую пищу?What happened to you eating healthy, huh?
- Абсолютно здорова.Really healthy.
- Благодарю, она здорова. - Прекрасно.- She's healthy, I thank you.
- Да, я здорова.- Yes, I'm healthy.
- Кажется, она вполне здорова.- She seems to be pretty healthy.
- Нет, Мэй сейчас абсолютно здорова так же, как и ребенок.No, mei's perfectly healthy now and so is the baby.
"Это не единственное, что у меня здоровое."?"That's not the only thing that's healthy"?
"здоровое общество... не должно останавливаться ни перед чем, чтоб очиститься от зла"."A healthy society must stop at nothing to cleanse itself of evil."
- Есть в этом что-то здоровое.Don't you think there's something healthy about that?
- Очевидно, засунуть чью-то руку в блендер - это не "здоровое проявление гнева".Apparently, shoving a kid's arm into a cuisine art is not a healthy display of anger.
- Ты согласился на здоровое питание.- You agreed to eat healthy.
* Мое тело здорово, мои рифмы делают меня богатым *# Body is healthy My rhymes make me wealthy #
- Думаю это здорово.I think that's healthy.
- Это здорово.- It's healthy.
-Это не здорово.- Not healthy.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

дворовый
menial

Similar but longer

нездоровый
sickly

Other Russian verbs with the meaning similar to 'healthy':

None found.
Learning languages?