"На каком основании ты посчитал его годным?" | They will turn to me and say, "how could you find him fit to work?" |
- Леди Агнес написала мистеру Лэндри, просила его нам помочь, но теперь меня уже признали годным к службе, так что мы не знаем, что будем делать. | Lady Agnes wrote to Mr Landry, asked him to help us, but I've been passed fit for the forces now, so we don't know what we're going to do. |
И его сочли годным для службы? | And he was still deemed fit for duty? |
Надо пойти на многие жертвы, чтобы быть годным для этого. | It takes a lot of sacrifices to be fit for service. |
Все добровольцы были признаны здоровыми и годными. | The volunteers have all been declared fit and healthy. |
Они прошли заключительный медосмотр, по результатам которого все были признаны годными к полету. | They were given a final physical examination and pronounced all fit. |
"что эти дома устойчивы и годны к проживанию. | "that the houses in the neighborhood are stable and fit for residents. |
Вы годны к труду. | You are fit for labour. |
Из ваших медицинских записей я вижу, что вы все годны. | I see from your medical history sheets that you're pretty fit. |
Я знаю что вы годны для службы. | I know that you are still fit for duty, Aiden. |
Они потребуют годного родителя, чтобы вернуть детей обратно, так что я надеюсь найти Монику, чтобы не пришлось связываться с Фрэнком. | They're gonna require a fit parent to get the kids back, so I'm hoping to find Monica so I don't have to deal with Frank. |
"К военной службе не годен." | " Unfit for military service. " |
- Он ничего не будет целовать и не будет править, потому что не годен для этого. | - Kiss the book. - He will not kiss the book and he will not occupy the Throne because he is not fit to do so. |
- Он сказал, что я не годен быть отцом. | He said that I was unfit. |
- Поэтому вы можете дать им бумажку, которая докажет им, что я вполне годен для службы. | - So you can give them a slip of paper that tells them that I'm fit for duty. |
Мы уже рассмотрели то, что он не годен для службы. | It's our considered opinion that he is unfit for duty. |
Мы это называем подделкой а подделка остается подделкой, годной только для того, чтобы сжечь ее. | Fakes is what we have called them and fakes is what they are, fit only for the fire. |