Вторичный [vtoričnyj] adjective declension

Russian
62 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
вторичные
vtorichnye
secondary
вторичных
vtorichnyh
(of) secondary
вторичным
vtorichnym
(to) secondary
вторичных
vtorichnyh
secondary
вторичные
vtorichnye
secondary
вторичными
vtorichnymi
(by) secondary
вторичных
vtorichnyh
(in/at) secondary
вторичны
vtorichny
secondary
Masculine
вторичный
vtorichnyj
secondary
вторичного
vtorichnogo
(of) secondary
вторичному
vtorichnomu
(to) secondary
вторичного
vtorichnogo
secondary
вторичный
vtorichnyj
secondary
вторичным
vtorichnym
(by) secondary
вторичном
vtorichnom
(in/at) secondary
вторичен
vtorichen
secondary
Feminine
вторичная
vtorichnaja
secondary
вторичной
vtorichnoj
(of) secondary
вторичной
vtorichnoj
(to) secondary
вторичную
vtorichnuju
secondary
вторичную
vtorichnuju
secondary
вторичной
vtorichnoj
(by) secondary
вторичной
vtorichnoj
(in/at) secondary
вторична
vtorichna
secondary
Neuter
вторичное
vtorichnoe
secondary
вторичного
vtorichnogo
(of) secondary
вторичному
vtorichnomu
(to) secondary
вторичное
vtorichnoe
secondary
вторичное
vtorichnoe
secondary
вторичным
vtorichnym
(by) secondary
вторичном
vtorichnom
(in/at) secondary
вторично
vtorichno
secondary

Examples of вторичный

Example in RussianTranslation in English
- У него есть вторичный взрыватель?Is there a secondary trigger?
Да, но это похоже на вторичный перенос.Yeah, but that looks like secondary transfer.
Должно быть тут есть вторичный спусковой механизм.There must've been a secondary trigger.
Если мы теперь стимулируем вторичный неокортекс импульсом, мы получим тот же самый результат на более низкой частоте.If we apply the pulse to the secondary neocortex, we should be able to achieve the same results at a lower frequency.
Задействую вторичный протокол.Engaging secondary protocol.
- Мэтти Хокинс - мои вторичные пользователи.- Mattie Hawkins are my secondary users...
Ансофф изобретал новый словарь, но эти вторичные источники попросту крадут его оригинальную работу, и он...Now, Ansoff was inventing a new vocabulary, but these secondary sources are just hijacking his original work and he...
Гарри, мне нужны вторичные системы на ходу.Harry, l need those secondary systems back on line.
Должен быть способ перенаправить это через вторичные линии, что-то вроде... четверной обходной цепи.There may be some way for me to reroute it so it's going through secondary conduits, sort of like... a quadruple bypass.
Думаю, я смогу отсюда помочь вам определить потенциальные вторичные цепи.I should be able to help you identify potential secondary conduits from here.
Да, но также я обратил внимание на то, что на его руках нет волокон веревки и что на горле нет следов ногтей или вторичных странгуляционных борозд.Yes, but I also couldn't help noticing there were no rope fibers on his hands, fingernail marks near his throat or secondary ligature patterns of any kind.
Знаю, но это работает только для театров и маленьких вторичных рынков, не для спорткомплексов.I know, but this plan... It only works for theaters and smaller secondary markets, not arenas.
Ладно, хорошо, тогда, там не было бы вторичных сигналов -- эй, тсс!Okay, well, then, wouldn't there be secondary signals-- hey, shh! Shh, shh...
Мы потеряли питание вторичных систем.We've lost power to secondary systems.
Ну, я отключил несколько вторичных систем, и, мм, пока уровень МНТ держится ниже перегрузки.I've powered down several of the secondary systems, but so far, the ZedPM levels are holding below overload.
А, вторичным валом.Oh, the secondary shaft.
Глубокая открытая рана с вирусным и вторичным бактериальным заражением обнажившихся тканей вокруг укуса, сильный отёк. Всё указывает на то, что укусу твоему уже 14 дней.- What I'm seeing here is a deep impact wound with several virals and secondary bacterials, and that, by the accumulation of denuded tissue around the incision marks, indicates that you've had this bite for over 14 days.
ДНК совпало со вторичным образцом, который мы получили от мистера Севилла.The DNA was a match to the secondary sample we got from Mr. Seville.
Если это так, Время между разрешением и вторичным возбуждением составляет 16 минут , 33 секунд.If so, the time between resolution and a secondary arousal is 16 minutes, 33 seconds.
Несоответствующий физический контакт между мной и вторичным пользователем должен быть доведен до первичного пользователя.Inappropriate physical contact between myself and secondary users ~ must be reported to a primary user. ~ You're not...
Я занималась вторичными исчезновениями.My beat was secondary departures.
Были вторичны в процедурном вопросе,Were secondary to the procedural question,
Нужды других - как приоритет, твои нужды вторичны?Need of others paramount, your needs secondary?
В настоящее время она помогает созданию вторичного рынка деривативов, который позволит зарубежным автопроизводителям хэджировать их инвестиции, учитывая потенциальный прогресс в технологии аккумуляторных батарей.She's currently helping set up a secondary derivative market which would allow overseas car firms to hedge their investments against potential advancements in battery technology.
В этом и заключается опасность вторичного утопления. Особенно у маленьких детей, кажется, что они просто устали. Как и любой ребенок после дня на пляже.This is why secondary drowning is so dangerous, especially in young children, because it just looks like they're tired, just like any kid who spent the day at the beach.
Да, и я спрашиваю, что если вы обнаружите, что эти пули были бесполезны Кэти, так как они не для вторичного рынка.Yes, and I ask that you find that those bullets were worthless to Kathy as there's no secondary market.
Если Марни обняла Харви, то кровь на его футболке после вторичного переноса.If Marnie embraced Harvey, then the blood on his shirt would be secondary transfer.
И теперь у вторичного аккумулятора осталось заряда может на три - или четыре часа...So now, the secondary battery has maybe three or four hours of juice
ДНК не соответствует вторичному образцу его жены, или другим образцам на месте преступления.The DNA didn't match the secondary sample from his wife, or the other blood at the scene.
"спутниковый канал связи потерян на вторичном сервере"."Uplink lost at secondary server"
А работаем мы, так сказать, на вторичном рынке.We deal in what you might call the secondary market.
А работаем, так сказать, на вторичном рынке.Yes, we deal in what you might call the secondary market.
Вот собирается быть на вторичном.Man 3: That's gonna be on a secondary.
Нет, есть... есть, а, есть на вторичном рынке для медикаментов.No. There's a... there's a... there's a secondary market for medical supplies.
Сюжет фильма, в некотором смысле, можно сказать вторичен.In some sense, the film's story is almost secondary.
- У меня вторичная импотенция.I have secondary impotence.
- Я подумал, что было бы логично, - если бы у Рика развилась вторичная импотенция, когда его бросила Ильза...I just thought it made sense that Rick would develop secondary impotence after being jilted by Ilsa.
Да, конечно. Это вторичная цель.That's a secondary purpose.
Его падение с лестницы, по всей видимости, лишь вторичная травма.His fall from the stairs was probably a secondary trauma.
Если наши ВВС говорят что их первичная цель Лапута а вторичная цель Борщов, это верно.Now look, if our Air Staffs say its primary target is Laputa... and its secondary target is Borchov, it's true.
- Внимание. Утечка хладагента во вторичной катушке, секция два ...Attention, Coolant leak in secondary Coils.
- Каковы основные причины вторичной импотенции?What are some of the principal causes of secondary impotence?
Браво движется в направлении вторичной цели.SNIPER: Bravo moving in to retrieve secondary target.
Вероятно, куски клингонской вторичной обшивки.Probably pieces of the Klingon secondary hull.
Воспитывать ребенка, прижаться к вторичной осмотра территории и выхода из автомобиля прямо сейчасBring the child, pull over to the secondary inspection area and exit the vehicle now!
Дериватив представляет собой вторичную ставку на базовый продукт.A derivative is a secondary bet on an underlying product.
Наше ПО блокирует обе схемы, создавая резистентность к прообразу, и создает вторичную резистентность...Our software blocks both schemes, creating pre-image resistance and creating a secondary pre-image resistance...
Обратите внимание на названные первичную и вторичную цели.Pay attention to the primary and secondary target calls!
Они пытаются перемодулировать их вторичную сетку щитов.They're trying to remodulate their secondary shield grid.
Перехожу на вторичную частотную полосу.Switching to the secondary bandwidth.
Скорость распространения инфекции вторична по отношению к заражению.Rate of infection is secondary to containment.
Следовательно, чисто военная сторона вопроса вторична.Consequently, the purely military aspect of the problem is secondary.
Вы, ребята, закончите вторичное обследование жены.You guys complete the secondary survey on the wife.
К сожалению, вторичное сканирование открыло, что это какой-то вид сложного обмана.Unfortunately, secondary scans have revealed that it's some kind of elaborate deception.
Мы рассматривали это как вторичное место преступления, так что все вещи Ричарда забрали.We treated it as a secondary crime scene, so everything of Richard has been taken away.
Произошло вторичное обрушениеWe had a secondary collapse.
Чёрт, вторичное утопление.Damn it, secondary drowning!
Всё остальное вторично.Everything else is secondary.
Да, но рецедивно-реммитирующий рассеянный склероз может перейти во вторично-прогрессирующий рассеянный склероз нередко, через десять лет, после постановки диагноза а это как раз через два года.Yes, but relapsing/remitting MS can turn into secondary/ progressive MS oftentimes ten years after the initial diagnosis which is where we'll be in two years.
Но в нем есть что-то такое, что создает чувство законченности, выводом всех этих рассуждений был шрифт Helvetica. И, возможно, все после него, в некотором смысле, вторично.But there's something about it that does the feeling of finality to it, the conclusion of one line of reasoning was this typeface, and perhaps everything after it is secondary in some way.
Но все это вторично по отношению к тому факту, что эти люди здесь по определенной причине.But all of that is secondary to the fact that these people are here for a reason.
Ты опоздание вторично.Your lateness is secondary.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'secondary':

None found.
Learning languages?