Всемогущий [vsemoguščij] adjective declension

Russian
32 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
всемогущие
vsemoguschie
almighty
всемогущих
vsemoguschih
(of) almighty
всемогущим
vsemoguschim
(to) almighty
всемогущих
vsemoguschih
almighty
всемогущие
vsemoguschie
almighty
всемогущими
vsemoguschimi
(by) almighty
всемогущих
vsemoguschih
(in/at) almighty
всемогущи
vsemoguschi
almighty
Masculine
всемогущий
vsemoguschij
almighty
всемогущего
vsemoguschego
(of) almighty
всемогущему
vsemoguschemu
(to) almighty
всемогущего
vsemoguschego
almighty
всемогущий
vsemoguschij
almighty
всемогущим
vsemoguschim
(by) almighty
всемогущем
vsemoguschem
(in/at) almighty
всемогущ
vsemogusch
almighty
Feminine
всемогущая
vsemoguschaja
almighty
всемогущей
vsemoguschej
(of) almighty
всемогущей
vsemoguschej
(to) almighty
всемогущую
vsemoguschuju
almighty
всемогущую
vsemoguschuju
almighty
всемогущей
vsemoguschej
(by) almighty
всемогущей
vsemoguschej
(in/at) almighty
всемогуща
vsemoguscha
almighty
Neuter
всемогущее
vsemoguschee
almighty
всемогущего
vsemoguschego
(of) almighty
всемогущему
vsemoguschemu
(to) almighty
всемогущее
vsemoguschee
almighty
всемогущее
vsemoguschee
almighty
всемогущим
vsemoguschim
(by) almighty
всемогущем
vsemoguschem
(in/at) almighty
всемогуще
vsemogusche
almighty

Examples of всемогущий

Example in RussianTranslation in English
"В 1540 году от Рождества Христова, во время правления короля Якова V, всемогущий огонь выжег впадину"."In the year of our Lord 1540, under the reign of King James V," "an almighty fire did burn in the pit."
# Собаки лают день-деньской...# Боже всемогущий!Jesus Christ almighty.
- Бог всемогущий!- God almighty!
- Бог всемогущий...- God almighty... What is that?
- Боже всемогущий!- Argh! God almighty!
Две всемогущие цивилизации в огне.Two almighty civilisations burning.
Властью, данной мне всемогущим Господом в великом штате Иллинойс... я объявляю вас мужем и женой.Then by the power vested in me by almighty God, in the great state of Illinois, I now pronounce you man and wife.
Вы клянётесь перед всемогущим Богом говорить в суде правду, только правду и ничего кроме правды?Do you solemnly swear by almighty God that the evidence you shall give to the court will be the truth, the whole truth and nothing but the truth?
Клянусь всемогущим Богом что в борьбе с большевизмом я сохраню преданность вождю немецкой армии, Адольфу Гитлеру.I swear by almighty God that I, in the battle against Bolshevism will pledge allegiance to the German army's warlord, Adolf Hitler.
Клянусь перед всемогущим Богом, я объявляю вечную войну норманну Рагнару Лодброку.I swear before God almighty, I declare war eternal on the Northman Ragnar Lothbrok.
Ныне я принес перед вами и всемогущим Богом ту же самую торжественную присягу, которую нам завещали отцы-основате­ли сто семьдесят пять лет назад.For I have sworn before you and almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three-quarters ago, symbolizing an end, as well as a beginning,
Слова, которые придумали напуганные людишки вроде вас, которые не понимают, что хаос и смерть - по-настоящему всемогущи.Words made up by small frightened men... such as yourself who cannot fathom... the chaos and the darkness of a truly almighty being.
"Живущие в приютах самых высоких будут почивать в тени всемогущего.""He that dwelleth in the shelter of the most high will rest in the shadow of the almighty."
- Господа всемогущего, сущего на небесах явившего мне посланника.From the Lord God almighty, who is in heaven... sent through his messenger.
..Бога всемогущего!Lord God almighty.
А теперь я возложу особое благословение всемогущего Цезаря на этот священный союз.I shall now bestow... the special blessings of almighty Caesar upon this happy union.
Ваше Величество за проявление дружбы, и просит для Вашего Величества и щедрого народа Сиама благословения всемогущего Господа"."and commends both Your Majesty... "and the generous people of Siam... "to the blessings of almighty God.
Больше никаких ошибок. Все сидящие за столом, мы все — связаны друг с другом службой всемогущему доллару.Now, make no mistake about it, everybody sitting at this table, we are all in it together in the service of the almighty dollar.
В отчаянии я передал свою измученную душу всемогущему господу надеясь на его милосердие и справедливость.In despair, I offered my weathered soul to almighty God his mercy and his judgment. [GULLS CAWlNG] [GROANlNG]
Даже всемогущему Солу это не по силам.Not even the almighty Saul can stop it now.
Мы предаем всемогущему Господу сестру нашу, Х елен. Мы предаем ее тело земле.We commend to almighty God our sister Helen and we commit her body to the ground.
Мы разделяем вашу гордость своим испанским происхождением, и я молюсь всемогущему Богу, который направляет всех нас, чтобы вы приняли мое предложение о браке и скрепили узами союз между нашими семьями против наших общих врагов.We share a proud Spanish heritage and I pray to the almighty God who rules us all that you will accept this offer of marriage and of a binding alliance between our families against our common foes.
Бог всемогущ.God almighty.
Господь всемогущ!He is the almighty god!
Господь всемогущ.Allah is almighty.
Но давайте сегодня вспомним отца, который не был столь всемогущ.But today let us talk about a father who wasn't almighty.
А, всемогущая темпоральная Главная Директива.Oh, the almighty Temporal Prime Directive.
Он сказал, что ваша всемогущая братва уже распадается.He said your almighty Bratva was already crumbling.
Бог, наш небесный отец всемогущий и всевидящий Господь кто заботится о нас до конца дней наших защищает нас своей всемогущей силой.O Lord, our heavenly Father... almighty and everlasting God... who has safely brought us to the end of this day... defend us with Thy almighty power.
Вы должны подчиниться всемогущей Дырке От Задницы.You must bow down to the almighty Bunghole.
Потребовать адвоката, махнуть Конституцией, угрожать мне гневом твоей всемогущей жены?Demand a lawyer, wave the Constitution in my face, threaten me with the wrath of your almighty wife?
Да... кто угодно будет готов выполнить задание VIPER75, чтобы получить всемогущую катану.Yeah... one's gonna be all too happy to do Viper's bidding for an almighty katana sword.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'almighty':

None found.
Learning languages?