Безымянный [bezymjannyj] adjective declension

Russian
20 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
безымянные
bezymjannye
anonymous
безымянных
bezymjannyh
(of) anonymous
безымянным
bezymjannym
(to) anonymous
безымянных
bezymjannyh
anonymous
безымянные
bezymjannye
anonymous
безымянными
bezymjannymi
(by) anonymous
безымянных
bezymjannyh
(in/at) anonymous
безымянны
bezymjanny
anonymous
Masculine
безымянный
bezymjannyj
anonymous
безымянного
bezymjannogo
(of) anonymous
безымянному
bezymjannomu
(to) anonymous
безымянного
bezymjannogo
anonymous
безымянный
bezymjannyj
anonymous
безымянным
bezymjannym
(by) anonymous
безымянном
bezymjannom
(in/at) anonymous
безымянен
bezymjanen
anonymous
Feminine
безымянная
bezymjannaja
anonymous
безымянной
bezymjannoj
(of) anonymous
безымянной
bezymjannoj
(to) anonymous
безымянную
bezymjannuju
anonymous
безымянную
bezymjannuju
anonymous
безымянной
bezymjannoj
(by) anonymous
безымянной
bezymjannoj
(in/at) anonymous
безымянна
bezymjanna
anonymous
Neuter
безымянное
bezymjannoe
anonymous
безымянного
bezymjannogo
(of) anonymous
безымянному
bezymjannomu
(to) anonymous
безымянное
bezymjannoe
anonymous
безымянное
bezymjannoe
anonymous
безымянным
bezymjannym
(by) anonymous
безымянном
bezymjannom
(in/at) anonymous
безымянно
bezymjanno
anonymous

Examples of безымянный

Example in RussianTranslation in English
И поэтому Элисон Дилаурентис спланировала и осуществила убийство Моны Вандерволл, определив для неё жестокий, безымянный конец.And that is why Alison DiLaurentis planned and carried out the murder of Mona Vanderwaal, consigning her to a cruel, anonymous end.
На набросках, которые вы мне показывали, это был просто какой-то безымянный рабочий.In the sketches that you showed me originally, it was just some anonymous worker.
Я понял, что этот Рэмси не какой-то безымянный отброс, но нужно... В этом году выборы мэра, Коркоран, на случай, если ты не заметил.I get this Ramsey isn't some anonymous guttersnipe, but we need... it's a mayoral election year, corcoran, in case you haven't noticed.
И теми, кто живет среди нас, безымянные, выглядящие обычными, которых судьба свела вместе что-бы исправить, исцелить, спасти нас, от нас же самих.To those who dwell among us, anonymous, seemingly ordinary, whom destiny brought together to repair, to heal, to save us from ourselves.
Там было всё на месте, и безымянные банды... и наркоманы Бильдербергского клуба.So were all the anonymous gangs and Bilderberger freaks. They were spot on.
Это великие безымянные изобретатели, а это переломный момент, который дал толчок всему остальному.These are the great anonymous inventors, and it's from this breakthrough that everything follows.
В тех местах, ночью, где люди предаются тайным желаниям среди всех этих безымянных телIn those places, at night, where people are having secret affairs among all these anonymous bodies...
В то же время, мы будем затоплены безымянным и невидимым морем глобального рынка.And at the same time, we will flow into the anonymous undistinguished sea of the global market.
И тогда бы она осталась безымянным мертвецом, которого никто не хватится.She'd remain an anonymous body whom no one would identify.
Ты была бы очередным безымянным ребенком, погребенным под шестью футами земли в поле за городом.You'd be just another anonymous black child buried six deep in a county field.
Я лучше сбегу и буду безымянным жителем, чем буду королевой Альфонсо.I'd rather escape and live as an anonymous citizen than be Alfonso's queen.
Я хочу быть безымянным.I want to be anonymous.
И мы стали безымянными.That way we remained anonymous.
В таком случае я заменю любое упоминание Майка Росса на "безымянного бывшего сотрудника".If you do that, any of those files that say "Mike Ross," I'll replace with "anonymous former employee."
Всю мою жизнь писали про меня, а теперь я лишь очередная безымянная затворница, одержимая покупками по Интернету.I mean, all my life I've been the one that they write stories about, and now I'm just another anonymous shut-in with an online shopping addiction.
О, хвала господу, что есть ты и некая безымянная сестра, чтобы выручить меня.Oh, thank god I have you and some anonymous nurse to rescue me.
Я пробовал вести жизнь безымянной звезды и это отстойI've tried living the life of an anonymous rock star and it ain't pretty.
Я умру безымянной, бессмысленной песчинкой.I'm gonna die an anonymous, meaningless speck of dust.
Мне нужно, чтобы ты отправил безымянную копию КонрадуI need you to e-mail an anonymous copy to Conrad.
Так что я хочу вложить в его левую руку как можно больше видов Италии, чтобы если завтра он сфотографирует какое-нибудь поле, что-нибудь безымянное, то в нем содержались бы эти красоты.Then I would like to put on his left hand as many Italian images as I can so that if tomorrow he takes a picture of a field or something anonymous this will contain those beauties.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'anonymous':

None found.
Learning languages?