Волшебник не такой уж беззащитный. | The Wizard isn't exactly defenseless. |
И если вы хоть на мгновение можете подумать, будто я поверю в то, что беззащитный малыш, сирота, способен на убийство, вы оба даже шимпанзе не годитесь в отцы! | If you two think for one second that I'll believe that a defenseless little orphan is capable of murder, the both of you aren't fit to be fathers to a chimp. |
Или ты боишься, потому что я не какой-то беззащитный маленький мальчик? | Or are you too afraid because I'm not some defenseless little child? |
К тому же... не честно злиться на какой-то беззащитный бедный карандаш. | Besides...it's not fair to take it out on some poor,defenseless pencil. |
Может быть он как посредственный маленький мальчик с увеличительным стеклом и я просто беззащитный маленький муравей. | Maybe He was like a mean little boy with a magnifying glass and l'm just the defenseless little ant. |
А разве не большая трусость забрасывать беззащитные деревни напалмом, который убивает в тысячи раз больше? | Isn't it even more cowardly to attack defenseless villages with napalm bombs that kill many thousands of times more? |
И они не могут ничего ответить, так как они голые, мокрые и беззащитные. | You cannot answer back as you're naked, wet and defenseless. |
Катастрофически тяжело думать о том что даже беззащитные женщины которые приняли решение оставить общество и вести пуританский образ жизни пострадали от атаки террористов к которым абсолютно нет уважения за загубленные жизни достойных богобоязненных людей. | It is a tragedy to think that even defenseless women who made the choice to withdraw from society and lead a life of purity should suffer the attacks of terrorists who have absolutely no respect for the lives of decent, God-fearing people. |
Они хотели убить меня, также как убили Кайли. Как убили все эти беззащитные деревья. И всех беззащитных существ, которые жили в деревьях. | They tried to kill me, just like they killed Kaili, just like they killed all of those defenseless trees, all of the defenseless creatures that live in those trees. |
Там беззащитные люди! | Those people are defenseless. |
Безопасных, беззащитных Фейри. | Harmless, defenseless Fae. |
Беспокойство последних нескольких месяцев полностью является результатом жестокого притеснения беззащитных людей. | The recent unrest is the result of an oppression of a defenseless people. |
Бог, Бог нам подарил любовь, чтобы она очистилась нами и тех, кто ненавидит, безумных, кто тюрьмы строит, убивает беззащитных. | God, God gave us the gift of love. To purify us and those he hates. The madmen who build prisons, who kill the defenseless. |
Брат! Убиваешь беззащитных пленников? Настоящий герой! | Is killing defenseless prisoners the act of a hero? |
Вы говорите о морали, но Вы пришли на нашу планету убивать беззащитных людей и невинных детей. | You speak of morals, yet you came to our planet to kill defenseless people and innocent children. |
А теперь ты оставляешь меня беззащитным перед моими врагами. | Now you leave me defenseless against my enemies. |
Как должно быть жутко тебе стать беззащитным после стольких столетий могущества. | It must be terribly frightening for you to be totally defenseless after all of those centuries of being omnipotent. |
Она немного запуталась, помогая беззащитным женщинам, отчаянно нуждавшимися в её помощи. | She got a little lost helping defenseless women who so desperately needed help. |
Прошу прощения, но у меня никогда не было этой вашей магии, а я не могу назвать себя беззащитным. | Excuse me, but I've never had bending, and I don't think I'd call myself "defenseless." |
Так плохо, синьорина, быть одиноким, беззащитным... | It's ugly Miss, you know, to be lonely, defenseless... |
Дракон Иккинга оставил нас полностью беззащитными. | Hiccup's dragon left us utterly defenseless. |
И теперь мы остались беззащитными. | And now we're left defenseless. |
Он заявлял на национальном телевидении, что белые платят мне, чтобы со мной негры оставались беззащитными. | Said on national television that the white man pays me to keep Negroes defenseless. |
Он ушёл с парома в тот день, чтобы сбежать с ней. И их отсутствие сделало вас совершенно беззащитными перед охотниками. | He left the boat that day to run away with her, and their absence left you totally defenseless against the witch hunters. |
Потому что вы можете сломать себе руку и остаться беззащитными. | You might break your hand, then you're defenseless. |
- Конечно, они, может и безобидны, но они также и беззащитны. | - Granted, they maybe harmless, but they're also defenseless. |
-Но мы будем беззащитны. | -But we'll be defenseless. |
А это означает, что мы в сущности беззащитны. | Which means we are essentially defenseless. |
Боже, мы беззащитны, как рыбка в бочке. | My God, we're defenseless, like fish in a barrel. |
Вы беззащитны! | You are defenseless! |
Вместо беззащитного тинейджера, похититель забрал полицейского. | Instead of a defenseless teenager, our kidnapper grabbed a cop. |
Какие злодеи станут обворовывать беззащитного старика? | What kind of a monster would steal from a defenseless, old man? |
Кто мог похитить беззащитного инвалида и поступить с ним так жестоко? | Who would abduct a defenseless, disabled man and subject him to such cruelty? |
Маг Воздуха никогда не атакует беззащитного оппонента. | An airbender never attacks a defenseless opponent. |
Неужто ты оставишь беззащитного Римского мальчика, которому суждено возглавить нашу Церковь, в руках Саксов? | Would you leave a defenseless Roman boy, destined to lead our Church, at the hands of the Saxons? |
Но видеть, как ты пристаешь к этому жалкому, беззащитному человечку... | But seeing you pick on this pathetic, defenseless little man... |
Простите, но лично я никогда бы не навредила беззащитному человеку. | I'm sorry, but if it were me, no matter what, I would not harm a defenseless person. |
Ты можешь себе представить месть кому-то, кого у тебя никогда не было, кого ты никогда не могла иметь - месть беззащитному ребенку? | Can you imagine to take revenge on something that you've never had, that you could never have, on a defenseless child? |
Я был тогда в метро. Когда вы воткнули ваш нож в живот тому беззащитному человеку. | I was in the subway, the other evening... when you knifed that poor defenseless man in the stomach. |
- Он уже был ранен... умирал. Он был один и беззащитен. | - He was wounded already-- dying, defenseless, alone. |
Ваш корабль беззащитен. | Your ship is defenseless. |
Ваши люди взяли моего брата прямо из кровати, когда он спал, когда он был беззащитен. | Your people took my brother From his bed when he was sleeping, When he was defenseless. |
Греческий флот беззащитен в заливе Саламина. | The Greek fleet are defenseless... within the Bay of Salamis. |
Корабль беззащитен. | The ship is defenseless! |
А сейчас мы возвращаемся к передаче "Приключения Капитана Америки", в котором беззащитная возлюбленная нашего героя оказывается в тисках зла. | We now return to "the Captain America Adventure Program," in which our hero's defenseless sweetheart finds herself in the clutches of evil. |
А теперь Челси беззащитная. | And now Chelsea's defenseless. |
Бедная я, беззащитная! | Poor defenseless me. |
Вы... слабая и беззащитная девушка. | You are a -- a slight and defenseless slip of a girl. |
Моя жена - беззащитная женщина. - Выполнить приказ. | - My wife is a defenseless woman. |
( Я буду сейчас такой беззащитной! | I will go defenseless. Now! |
Будучи беззащитной женщиной не знающей кунг-фу вы можете оставаться здесь в безопасности и вмешиваться в дела других людей. | Being a defenseless woman and not knowing kung fu you can stay here safely and pry into other people's belongings |
Думала, что не откажешь в убежище беззащитной женщине... | I thought you wouldn't refuse to shelter a defenseless woman... |
Если британские солдаты стреляли по беззащитной толпе без каких-либо провокаций, я буду первым среди желающих увидеть их на виселице. | If british soldiers fired on a defenseless crowd without provocation I will be the first to want to see them hanged for it. |
Если вы три планируете играть отжиг на одинокой, беззащитной девушкой ... | If you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl... |
Ганс толкнул бедную, беззащитную колдунью прямо в печь, где она сгорела заживо корчась в агонии. | Hansel pushed the poor, defenseless witch into the oven instead where she was burned alive, writhing in agony. |
Злоба росла, когда я думал, что беззащитную Морин может постигнуть та же участь. | The feeling grew when I thought that a defenseless lass like Maureen could suffer the same fate... |
И когда Джанис отказалась раскошелиться, вы избили ее беззащитную сестру. | You beat down her defenseless sister. |
Они атаковали беззащитную деревню ракетными бомбами ... и убили 4'000 беззащитных, невиновных ... и мирных жителей Океании. | They have attacked an unarmed village with rocket bombs... and murdered 4,000 defenseless, innocent... and peaceful citizens of Oceania. |
Скажи мне, маленький одноглазик на какую беззащитную планету мое маленькое чудовище приземлилось? | You're not joking! So, tell me, my little one-eyed one, on what poor, pitiful, defenseless planet has my monstrosity been unleashed? |
Другими словами, Земля беззащитна. | In other words, Earth is defenseless. |
Если они не начнут приходить, страна беззащитна. | If they don't start up again, the country is defenseless. |
Конечно, если я опущу щит, моя цитадель будет беззащитна. | Of course, if l lower the shield, my fortress will be defenseless. |
Мисс Жирова будет беззащитна. | Ms. Zhirova would be defenseless. |
Она беззащитна, как и ты, когда она отняла у тебя Сайруса. | She's defenseless, just like you were when she took Cyrus away. |
Джордж убил беззащитное животное. | George just killed a defenseless animal. |
И ты смог бы кинуть камнем в бедное, беззащитное животное? | Dog: Ah, and you would stone a poor defenseless animal, wouldn't you. |
Какой монстр поймает в ловушку бедное, беззащитное животное? | What kind of monster would trap a poor, defenseless animal? |
Обещаю, когда все закончится, с радостью сяду в тюрьму до конца своих дней, но сначала доставлю это беззащитное дитя в больницу, чтобы он получил должное лечение. | I promise, when this is over, I'll gladly go to prison for the rest of my life, but not until I bring this defenseless child into the hospital to get him the treatment he deserves. |
Ты не беззащитное существо, Карен. | You are not a defenseless, tree-living creature, Karen. |