- Тоник алкогольный. | It's alcoholic. |
Вчера заметил, что у вас классический алкогольный синдром. | I noticed you manifest all the classic symptoms of an alcoholic. |
Ладно, но если Вы дадите моей дочери алкогольный напиток или сигарету с марихуаной,.. | All right. Well, l just wanted to say if you ever give my daughter an alcoholic beverage or a joint, l will hunt you down and neuter you. |
Первый алкогольный молочный протеиновый напиток для телохранителей... | The first alcoholic, dairy-based protein drink for bodyguards... |
Состояние Рика называется алкогольный кетоацидоз. | Rick has a condition called alcoholic ketoacidosis. |
Будут ли там алкогольные напитки? | - Will there be alcoholic beverages? |
В каком количестве вы употребляете алкогольные напитки за неделю? | How many alcoholic beverages do you consume per week? |
Всё это потому, что выпускаются новые алкогольные напитки, рассчитанные на подростков, Уилл. | That's because there are new alcoholic beverages targeted to kids, Will. |
Да, ну типа, алкогольные напитки. | Yeah, like alcoholic drinks? |
Дамы и господа, мы рады вам сообщить что теперь вам доступны алкогольные напитки, так как мы покинули воздушное пространство Ирана. | Ladies and gentlemen, it is our pleasure to announce that alcoholic beverages are now available as we have cleared Iranian airspace. |
Его уже второй год выбирают, как самого лучшего бармена алкогольных напитков. | He was voted the top concoctor of all things alcoholic - 2 years in a row. |
Если быть честным, я сегодня выпил несколько алкогольных напитков. | If I'm being totally honest, I've had some alcoholic beverages tonight. |
По вашим сведениям, ушедший пил больше двух алкогольных напитков в день? | To your knowledge, did the Departed drink more than two alcoholic beverages daily? |
Сократите потребление любых алкогольных напитков, табака, кофеина. | Cut back on any alcoholic drinks, tobacco, caffeine. |
Сэр, было очень серьезное нарушение- распитие алкогольных напитков на рабочем месте. | -Sir, there's been a major infraction. Drinking alcoholic beverages on the property. |
Вы знаете, что ячменное пиво возможно было первым алкогольным напитком? | Did you know barley beer was probably the first alcoholic drink? |
Она-эксперт по бисёненам и алкогольным напиткам. | She's an expert on "pretty boys" and alcoholic beverages. |
Джоанна Френкель сидит днем в баре и разговаривает с алкогольными напитками, но я не уверен... | Joanna frankel sits in bars during the day And has conversations with alcoholic beverages, But I'm not sure... |
Мы просим включить фото, как доказательство на котором ответчик с алкогольными напитками | We ask to include photographic evidence of the defendant with an alcoholic beverage. |
" подозреваемого проблемы с длительными отношени€ми. ¬озможно, он много пьЄт. " преступлени€ совершает в состо€нии алкогольного опь€нени€. | The suspect has trouble with lasting relationships and is possibly a high-functioning alcoholic, with alcohol being utilized as a trigger in the commission of these crimes. |
"в состоянии сильного алкогольного опьянения умышленно" | "in apparently strong alcoholic state deliberately... |
Даже после трех-четырех бокалов алкогольного напитка? | Even after consuming three or four alcoholic drinks? |
Моя настоящая мать в алкогольном ступоре где-то в Нью-Джерси. | My real mom is in an alcoholic stupor somewhere in New Jersey. |
Ну,жертва убийства должно быть сильно страдала алкоголизмом, так как, его кости до сих пор говорят об алкогольном остеопорозе. | Uh,the murder victim was supposed to be a long-term heavy drinker,yet, his bones show no signs of alcoholic osteoporosis. |
Настоящий неудачник -- игорная и алкогольная зависимости. | Hard-luck case, gambling addict, alcoholic. |
У меня алкогольная зависимость. | I'm an alcoholic. |
Они приобрели шестизначный карточный долг, алкогольную зависимость и преследование ФБР, и в конце концов пришли к тому же результату. | It took a six-figure gambling debt, an alcoholic spiral and an FBI manhunt, but they finally came to the same conclusion. |
Тебя так долго не было. Я уж было решила, ты впал в алкогольную кому. | You were gone so long, I just assumed alcoholic coma. |
Два года назад произошло ужасное событие, и мы потеряли лучшего ди-джея, который отправился в Америку - через амбиции и алкогольное отравление. | Two years ago, something terrible happened, and we lost the greatest DJ pirate radio has ever known to America, ambition, and alcoholic poisoning. |
У нас есть сидр, какао, а если ты хочешь что-то более алкогольное, у нас есть ром и эг-ног. | We have cider, we have cocoa and if you want something more alcoholic, we have rum and eggnog |
Что-нибудь алкогольное? | Will the drinks be alcoholic? |
Что-то алкогольное? | Something alcoholic? |
Это алкогольное? | Is it alcoholic? |