Разбудить [Razbudit'] (to wake up) conjugation

Russian
perfective
34 examples
This verb can also mean the following: waken, awake.
This verb's imperfective counterpart: будить

Conjugation of разбудить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
разбужу
razbuzhu
I will wake up
разбудишь
razbudish'
you will wake up
разбудит
razbudit
he/she will wake up
разбудим
razbudim
we will wake up
разбудите
razbudite
you all will wake up
разбудят
razbudjat
they will wake up
Perfective Imperative mood
-
разбуди
razbudi
wake up
-
-
разбудите
razbudite
wake up
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
разбудил
razbudil
he did up
разбудила
razbudila
she did up
разбудило
razbudilo
it did up
разбудили
razbudili
they did up
Conditional
разбудил бы
razbudil by
He would wake up
разбудила бы
razbudila by
She would wake up
разбудило бы
razbudilo by
It would wake up
разбудили бы
razbudili by
They would wake up
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
разбудивший
razbudivšij
one who woke up
разбуженный
razbužennyj
one who was woken up
разбудив
razbudiv
while waking up

Examples of разбудить

Example in RussianTranslation in English
- Где вас разбудить?- Where do you wake up?
- Если разбудить человека, которому снится, что он умирает, то он действительно умрет.- If you wake up a person that's dreaming that they're dying, they actually die.
- Когда войдем внутрь, постарайся не шуметь, чтобы не разбудить Биргитту.When we go inside, try to be quiet so we don't wake up Bergita.
- Он закрыл ей рот - чтобы криками не разбудить ее мать.He covered her mouth so her mother wouldn't wake up
- Ты же не хочешь разбудить соседей.We don't want to wake up the neighbors.
- Я разбужу всю гостиницу.- I will wake up the hotel!
Если я начну читать, то разбужу малыша.If I read the baby will wake up.
Голова болит. Я устала. Детей разбудим."I have a headache," "I'm tired" "The kids will wake up!"... blah, blah, blah.
Не разбудите девочку.She will wake up.
Алан, разбуди Дага.Alan, go wake up Doug.
Если ты думаешь о своей жизни... никогда не разбуди гладиатора!Distributor If you value your life, never wake up a gladiator.
И разбуди Алона перед уходом.And wake up Alon before you leave.
Иди почисть зубы и не разбуди свою сестру.Wash your teeth and don't wake up your sister.
Иди, разбуди Гласделя.Go wake up Glasdale.
- Да, я разбудил судью.What? Yeah, woke up the judge.
- Ты всех разбудил.You woke up everybody in the bus.
Ёй, Ёлейн, твой друг не разбудил мистера ћоргана.Hey, Elaine, your friend never woke up Mr. Morgan.
В ту ночь меня разбудил какой-то шум.That night, I was woke up by a sound.
Во втором - разбудил собаку, которая заставила соседей заволноваться.Second scene, he woke up a dog that got the neighbors all excited.
Вместо того, чтобы вызвать Скорую, она разбудила свекровь, и, когда дамы вошли в спальню, Николя уже был мертв.Instead of calling Emergency she woke up her mother-in-law, and when they came into the bedroom Nicolas was dead.
Во-первых, она ребенка разбудила.First of all, she woke up the baby.
Вчера вечером, женщина проникла в наш дом, разбудила меня и рассказала какую - то глупость о том, что вы контролируете разум людей.Yesterday evening was a woman broke into our house, I woke up and told me some stupid story the fact that control the human-mind.
Да, ты даже мертвого разбудила.Yeah, you woke up the puppet.
Привет. Отличная идея насчет машины Джей Ти, правда, я разбудила троих его студентов.Hey, nice catch with JT's car, except I just woke up three of his students.
Хрумканье свиней разбудило фермера, так что он смог остановить их прежде, чем успели доесть останки.So the noise of the pigs feeding woke up the farmer, so he was able to stop them before they finished eating all the human remains.
Что тебя разбудило?What woke up up?
Что-то разбудило меня. Не знаю почему.I woke up, not knowing why.
Это в тебе разбудило ребёнка.This woke up a child in you.
меня что-то разбудило. И почему-то меня вдруг потянуло в её комнату.I woke up and, without knowing why, I went to her room.
- И я уверена, что вы разбудили доктора Дрейфуса.- And I'm sure you woke up Dr. Dreyfuss.
- Просто даю тебе небольшое представление о том, как меня разбудили сегодня утром.Just giving you a little taste of what i woke up to this morning, bro.
¬ы, наверно, разбудили мертвыx этим взрывом.I think you woke up the dead with that blast.
Вообще-то, вас разбудили в 7:00.Actually, you woke up at 7:00.
Если бы мы разбудили остальную часть его команды?If we woke up the rest of his crew?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'wake up':

None found.
Learning Russian?