Появляться [Poyavlyat'sya] (to appear) conjugation

Russian
imperfective
56 examples
This verb can also mean the following: show up, emerge.
This verb's imperfective counterpart: появиться

Conjugation of появляться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
появляюсь
pojavljajus'
I appear
появляешься
pojavljaesh'sja
you appear
появляется
pojavljaetsja
he/she appears
появляемся
pojavljaemsja
we appear
появляетесь
pojavljaetes'
you all appear
появляются
pojavljajutsja
they appear
Imperfective Imperative mood
-
появляйся
pojavljajsja
appear
-
-
появляйтесь
pojavljajtes'
appear
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
появлялся
pojavljalsja
he appeared
появлялась
pojavljalas'
she appeared
появлялось
pojavljalos'
it appeared
появлялись
pojavljalis'
they appeared
Conditional
появлялся бы
pojavljalsja by
He would appear
появлялась бы
pojavljalasʹ by
She would appear
появлялось бы
pojavljalosʹ by
It would appear
появлялись бы
pojavljalisʹ by
They would appear
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
появляющийся
pojavljajuščijsja
one who appears
появлявшийся
pojavljavšijsja
one who appeared
появляясь
pojavljajasʹ
appearing
появлявшись
pojavljavšisʹ
while appearing

Examples of появляться

Example in RussianTranslation in English
- Его обозначение новым личностям, которые, как он говорит, отказываются появляться на его шоу.- His designation for the person who he says refuses to appear on his show.
- Нам разрешено появляться в вашем мире раз в тысячу лет!We're only allowed to appear in your world every thousand years!
- С чего вдруг облаку так появляться?- Why would a cloud just appear like that?
А когда разнеслась весть о золоте, незнакомцы стали появляться в Джангл Виллидж.And as word of the gold shipment spread, strangers suddenly appeared in Jungle Village.
А могут эти порталы появляться где угодно и когда угодно?Could these portals just appear anywhere, any time?
Вас удивляет почему я всё время появляюсь в ваших воспоминаниях.You're probably wondering why l keep appearing in your memories.
Всё-таки для него я авторитетный ученый, так что естественно, что я появляюсь в его фантазиях.I'm a sort of authority figure for them, so naturally, I appear in their fantasies.
И тут появляюсь я.I'II make an appearance.
Тогда в кадре появляюсь я, совершенно поглощенный экстазом...я просто веселюсь.Then I appear in the picture, completely lost in ecstasy... I'm just having fun.
Тут появляюсь я и говорю:And then I appear and say:
Окей, окей. Можете смеяться, детки, потому что так я буду появляться каждое утро во всей своей официальной красе.Okay, yuck it up, kiddies, because this is how l will appear every morning, in all my formal glory.
- Ты о чем? - Исчезаешь, снова появляешься.Disappearing, reappearing...
А ты действительно появляешься и исчезаешь, как тень.You really do appear here and there all of the sudden.
Везде, где ты появляешься, пропадают и гибнут люди.You are bad news. Whenever you show up, people die, people disappear.
Затем вдруг появляешься опять... что само по себе уже подозрительно.And then suddenly reappear... that in itself is suspicious.
И вот что странно. Паф - и появляешься ты.Odd coincidence, you reappear.
"Из-за кадра появляется рука"A hand appears from offscreen
"Когда ученик готов, появляется учитель.""When the student is ready, the master appears."
*И твое лицо неожиданно появляется*# And suddenly your face appears #
- В общем, появляется дверь...- Basically a door appears...
- Он появляется внутри людей.- He appears inside of people.
Мы появляемся глубокой ночью и убираем беспорядок, хороним тела, чтобы мир оставался на следующий день таким же спокойным и привычным для тебя.We appear in the dead of night and sweep up the mess and bury the bodies, so the world is clean and smart for you the next day.
Мы появляемся и исчезаем.We appear and we disappear.
Вы всегда так появляетесь?Do you always just appear?
Вы появляетесь в дневнике жертвы.You appear in the victim's diary.
Вы появляетесь и исчезаете подобно комете.How come? You appear and disappear like a comet.
Иногда мне кажется, что вы появляетесь в моей жизни с единственной целью, чтобы заставить меня чувствовать себя не к месту.I sometimes think you appear in my life for the sole purpose of making me feel inadequate.
Какая жалость, что вы появляетесь только в первом акте.Such a pity you only appeared in the first act.
"Внезапно появляются флуоресцентные люцианы, большая редкость на этом мелководье".Fluorescent snapper unexpectedly appear in the shallows, extremely rare at this depth.
"Пузыри в стоячей воде исчезают и появляются..."Bubbles floating on stagnant water disappear and form...
"Темные окна" фестиваль фильмов ужасов 13-го числа каждого месяца Чувак, когда она в ловушке на потолке, и появляются эти фиговины.Dude, when she's trapped in the ceiling and those cuts just appear.
*Почему птицы* *внезапно появляются,* *каждый раз,* *когда ты рядом?♪ Why do birds ♪ ♪ Suddenly appear ♪ ♪ Every time ♪
- Или не появляются.- Or not appearing.
Итак, картинки будут появляться на экране над ним И машина будет записывать все, что происходит в его голове, когда он смотрит на них.So, a bunch of pictures will appear on the screen above him, and the machine will record what happens in his brain when he looks at them.
'..когда он появлялся на экране героем фильма..''..when he appeared on screen as a hero in movies..'
Бенджамин никогда не появлялся без своей красной банданы до того, как его убили.Benjamin never appeared without his red bandana before he was murdered.
В этом окне появлялся сам Адольф Гитлер много лет назад.Because out of that window appeared one Adolf Hitler, some years ago.
Во все другие сложные моменты ты появлялся в нужном месте в нужное время, как будто ты обладал большими способностями, чем простые смертные.All of the other miraculous times you appeared in just the right place at just the right moment... Almost as if you possessed powers and abilities beyond those of mortal men.
Вот почему он всегда появлялся где-то рядом с вами, даже если вы были в сотнях световых лет от места несчастного случая.That's why he always appeared somewhere near you even if you were hundreds of light years away from where the accident happened.
"Она появлялась так:This is how she appeared
- Пациентка не появлялась?- A patient disappeared?
...и что в последний раз она появлялась при короле Иоанне, когда скот перестал давать потомство, трава не росла и птицы падали с небес...and the last time it appeared was under King John and the cattle stopped breeding and the grass stopped growing and the birds fell from the sky.
Ба Су Не сегодня утром не появлялась.Bae Su-eun disappeared this morning.
В хорошем обществе она уже никогда не появлялась.She disappeared from good society.
За окном появлялось что-то, что запугало семерых взрослых мужчин до смерти?Something appeared outside a window that frightened seven grown men to death?
Потому что каждый раз, как облако появлялось на горизонте, Мы делали фото.Because every time a cloud appeared on the horizon, we'd have a photo taken.
Я сделал все, чтобы мой персонаж обрел плоть... Знаете, иногда у меня появлялось ощущение, что я и на самом деле знаком с Масторной... Но каждый раз он снова ускользает от меня...I did everything so that my character would find flesh... you know, sometimes in me appeared sensation, that 4 and in reality it was familiar with The the mastornoy... but each time it again slips off from me...
"Ha'olam Haze", где шталаги появлялись каждую неделю наряду с репортажами о суде, давал всестороннее освещение скандала и посвятил две задние обложки этому."Ha'olam Haze", where Stalag ads appeared every week alongside reports of the trial, gave the scandal full coverage and devoted two back covers to it.
А фотографии Лоры и Ронетт появлялись в рекламном разделе этого журнала.Now, Laura and Ronette's photographs appeared in ads in the magazines.
Все ваши пациенты умерли здесь, в Аркадии, и на первый взгляд они появлялись в случайных местах, но я считаю, что такие вещи никогда не случайны.All your patients died here in Arcadia, and then where they reappeared seemed random, except stuff like this, to me, it's never random.
Девочки говорили, что вы исчезали на несколько часов, а потом появлялись, будто никогда и не уходили.The girls said you disappeared everyday for hours at a time and then you would suddenly reappear as if you'd never left.
Как только появлялись эти изображения, те "люди прошлого" исчезали.Once those images appeared, these "past people" disappeared.
Проблема измерения - это атом появляющийся только в конкретном месте, для его измерения.The measurement problem is this - an atom only appears in a particular place if you measure it.
Свет, медленно появляющийся создается самим художником, когда он рисует одну черную линию за другой.The light that slowly appears is paradoxically created by the painter, who draws one black curve after another.
[выдаёт себя за подростка] Путешествовал по всей Европе, появляясь в приютах для несовершеннолетних под разными вымышленными именами.He has travelled throughout Europe appearing at shelters for minors under different aliases.
но он с ними мирился, появляясь с поразительной пунктуальностью по окончании каждого визита Грэйс, каким бы непредсказуемым ни казался до этого его рабочий день в индустрии грузоперевозок.Grace's domestic experiments were absolutely things he didn't need but he put up with them anyhow appearing with astonishing punctuality when the act of domesticity had been completed no matter how unpredictable business hours in the freight industry might otherwise have been

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'appear':

None found.
Learning Russian?