Помахать [Pomahat'] (to wave) conjugation

Russian
perfective
31 examples
This verb can also mean the following: brandish, flap.
This verb's imperfective counterpart: махать

Conjugation of помахать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
помашу
pomashu
I will wave
помашешь
pomashesh'
you will wave
помашет
pomashet
he/she will wave
помашем
pomashem
we will wave
помашете
pomashete
you all will wave
помашут
pomashut
they will wave
Perfective Imperative mood
-
помаши
pomashi
wave
-
-
помашите
pomashite
wave
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
помахал
pomahal
he waved
помахала
pomahala
she waved
помахало
pomahalo
it waved
помахали
pomahali
they waved
Conditional
помахал бы
pomaxal by
He would wave
помахала бы
pomaxala by
She would wave
помахало бы
pomaxalo by
It would wave
помахали бы
pomaxali by
They would wave
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
помахавший
pomaxavšij
one who waved
помахав
pomaxav
while waving

Examples of помахать

Example in RussianTranslation in English
- И вы можете всем помахать, если думаете, что сможете контролировать машину.And you may wave if you feel that you can keep control of the machine here.
- Он мог помахать, чтобы предупредить нашего оперативника.- He waved to warn our case officer off the drop.
- Я могу помахать этой рукой.- Uh, I can wave with this arm.
...иликапельсиновомудеревуипоесть . А если он хочет выпить, он может взять в руку стакан, помахать им, и ему нальют.Or if He wanted a pint, He could wave Hish and over a big glass... and there was the pint.
~ Вырулить к церкви Христа и помахать своим.. ~♪ and turn around at the church of Christ and wave to your ♪
И копытцами ещё помашут на прощание. Всё.And will wave with their hoofs a farewell?
# Пожелай мне удачи, Рукой помаши # Чтоб дорога как скатерть # легла... ## wish me luck # # as you wave me goodbye # # cheerio, here I go # # on my way... #
*Если ты чувствуешь себя хорошо, помаши рукой** If you feel real good, wave your hands in the air * * Yeah, ah *
- Хорошо, в следующий раз помаши ему.- Good. Well, wave to him.
А теперь помаши им перед моей правой рукой.Now wave it just beyond my right hand.
Алекси, помаши нам.- You remember that. - Alexi, give us a wave.
"Повернитесь налево и руку поднимите, и хором помашите, завистливому парню".* Turn to the left and hold up your hand * * everybody wave to the jealous man *
Если они не сломают его в Кембридже... Помашите, помашите!If they don't ruin him at Cambridge-- Wave, wave!
Ладно, все помашите и улыбнитесь.Okay, everybody give me a smile and wave.
Мисс Баррет, пожалуйста, помашите детективу.Ms. Barrett, please wave to the detective.
Так что, если вам что-нибудь понадобиться внутри, просто поднимите руку и помашите ей.So, if you need anything once you're inside, just raise your hand and wave.
" может быть так, мисс Ќельсон, что это был не ƒжон "олдрон, а другой ваш друг помахал вам рукой той ночью?And isn't it also possible, Miss Nelson... that it was not John Waldron, but another of your friends... - who waved to you through the window that night?
* Где ты теперь, когда вчера помахал на прощание* Where are you now that yesterday has waved goodbye
- Я помахала ему, и он не помахал в ответ.- I waved at him, and he didn't wave back.
Вот почему он помахал Джеку Кроуфорду рукой его мёртвого стажёра прямо над его головой как флагом в этой самой комнате.That's why he waved Jack Crawford's dead trainee's arm around his head right here like a flag in this very room.
И однажды вечером он остановил меня на парковке и помахал, как будто мы знакомы.And one night, he stopped me in the parking lot and waved like we'd met.
- Когда я помахала доктору Розену, он отвернулся.And when I waved at Dr. Rosen, he looked the other way.
- Ну конечно она, я же сказала тебе "потом", когда помахала им – как можно было не понять этот намёк?- Of course she works for Carnivore. I just said you'll tell me later as I waved them over. How could you not pick up on that cue?
- Я помахала ему, и он не помахал в ответ.- I waved at him, and he didn't wave back.
А всё потому, что эта храбрая женщина увидела несправедливый мир и помахала ему грудями.All because this courageous woman saw an unjust world and waved her boobies at it.
А это не та девушка, которая тебе помахала?Isn't that the girl who waved at you?
Вы... вы помахали в камеру.You... you waved at the camera.
Мы даже помахали ими, Как будто нам всё равно, как ни в чём ни бывало.You know, we waved them like we just didn't care, as is your custom.
Ну, я увидел его и помахал, но мне не помахали в ответ, вот я и...I saw and I waved to it but it didn't wave back, so I...
Он был так низко, они помахали мне в ответ.It was so low, they waved back.
Поэтому мы ему просто улыбнулись и помахали рукой.So we just waved and smiled at him.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'wave':

None found.
Learning Russian?