"Ага, приятно познакомиться! | "ok. Nice meeting you. |
"Было очьень прийьятьно сь вамьи познакомиться" | "so lovely to meet you. |
"Было приятно познакомиться и увидеться с тобой" | "It was nice to meet you and see you around." |
"Для меня большая честь познакомиться с Вами. | "It's an honor to meet you. |
"Когда я сказал: "Думаю, что ты должна познакомиться с Кейт", я имел в виду, что ты должна... постараться поладить с Кейт." | "When I said, 'I think you ought to meet Kate,' "what I meant was that I think you ought to... "try to get on with Kate." |
"Я познакомлюсь с их папой и узнаю, что это такое - иметь настоящего отца". | I will meet their father and see what a real dad is like.' |
Я познакомлюсь с их папой и узнаю, что это такое "иметь отца". | I will meet their father and see what a real dad is like.' |
Я пройду по залу, и надеюсь, что ... познакомлюсь с каждым из вас. | Well, everyone, I will be mingling around and I really hope that I will meet all of you. |
Я с ней познакомлюсь. | I will meet her. |
Сегодня ты познакомишься с Кеном Ивамурой. | Today you will meet (Chairman) Iwamura. |
- Тогда он познакомится с Марко. | - Then he will meet Marco. |
Может, Пинки там с кем-нибудь познакомится, а Джесси забудет наконец о своем дурацком футболе. | Good. They sound happy. Pinky will meet someone new and Jessie will forget all about this football nonsense. |
Скоро она познакомится с Раулем и всё будет так, как ты бы хотел, обещаю. | She will meet Raoul soon and everything will be as you would wish. I promise. |
Сейчас мы познакомимся. | We will meet now. |
Вы познакомитесь с моей женой, моими дочками. | You will meet my wife, my daughters. |
Вы с ним познакомитесь, когда он выйдет из-за угла. | You will meet him as he comes around that corner. |
Завтра вы познакомитесь с моими детьми. | Tomorrow you will meet my children. |
Нет, но вы познакомитесь. | No, you will meet her. |
Через три дня мы поприветствуем всех их на церемонии открытия, и вы познакомитесь с ними лично. | In three nights, we will welcome them all in an opening ceremony, and you will meet them personally. |
"Папочка, познакомься с укурком, который живет по соседству, и, кстати, я с ним сплю"? | "Dad, meet the stoner guy who lives next door. "And by the way, I'm sleeping with him"? |
"Приходи и познакомься с моей новой подругой." | - Come and meet my new friend. |
(Луиз) Эй, милый, познакомься с моей новой ассистенткой. | (Louise) Hey, honey, come meet my new assistant. |
(Луис) Эй, дорогой, познакомься с моей новой ассистенткой. | (Louise) Hey, honey, come meet my new assistant. |
- Бренна, познакомься с Джули. | - Brenna, meet Juliet. |
- А часовни нет? - Ребята, познакомьтесь с Портером. | Fellows, meet Porter. |
- Девочки, познакомьтесь с вашей тетей Венди. | -Girls, I want you to meet your Aunt Wendy. |
- Доктор Мастерс, познакомьтесь... | Dr Masters, I'd like you to meet... |
- Доктор Фрейзер Крейн познакомьтесь с мисс Поппи Далэфилд. | Dr. Frasier Crane, I'd like you to meet Miss Poppy Delafield. |
- Мистер Шоу, познакомьтесь с мистером Джеймсоном из Чикаго. | Mr. Shaw, meet Mr. Jameson from Chicago. |
"Слушай, я познакомился с двумя девушками, у них отдельная квартира в Отрадном, я выпить купил, поехали!", и ты сразу ехал. | "Listen, I met two girls here, They have a free apartment in Otradnoe, I bought the drinks, let's go!", and you went. |
"Я познакомился с ним в Дрим Воркс, на Фабрике Мечты. Ну да. | "I met a guy at DreamWorks. " Yeah. |
"Я сегодня с кое-кем познакомился. Не знаю, что и делать." | [Stan's Voice, Electronically Accelerated] "I met someone tonight. |
(Джордж ) Когда я познакомился с Джоном, он был лидером во всём | When I met John, he had a lot of power, really. |
- Барри, когда ты познакомился со мной, | - Barry, when you met me, |
"Когда я познакомилась с ним, он был, совсем, ещё мальчик. | When I met him, he was just a boy and I was 16. |
"Когда я познакомилась с тобой," | "When I first met you, |
"Мама познакомилась с вами несколько лет назад, а я собираю и каталогизирую амфибий, рептилий и насекомых". | "She met you once some years ago, and l collect and catalogue amphibians, reptiles and insects." |
"С тех пор как я познакомилась с Кумико, я думала что..." | "Ever since I met Kumiko, I´ve been thinking that... " |
"Я влюбленна в американского писателя с которым только что познакомилась," | "I'm in love with an American writer I just met," |
И это пальто кое с кем познакомилось. | - Ohh. - And her coat met someone. |
! Мы познакомились в Старбакс. | We met at the Starbucks. |
"Мы познакомились на той ужасной встрече в Лондоне в прошлом месяце." | 'We met at an awful meet and greet in London last month.' |
"Мы познакомились чисто на тюрьме". | "We met in prison." |
"Мы познакомились, когда я расследовал несчастную гибель вашего мужа ". | "We met while I was investigating your husband's unfortunate demise." |
"Свадьба в Вегасе, познакомились за игрой в кости" и думаете... | "Vegas wedding, met at the craps table," and thought... |
Но, познакомившись с ними лично, должен сказать... что у тебя настоящий дар. | But meeting them now, I've gotta say, Dom, you've truly got a gift. |
Я не хотела, чтобы ты уехал из Нью-Йорка, не познакомившись с Пегги. | I didn't want you to leave New York without meeting Peggy. |