Пиздеть [pizdetʹ] (to speak off the point) conjugation

Russian
imperfective
This verb can also mean the following: complain, bitch, bullshit, lie.
This verb's imperfective counterparts: попиздеть, спиздеть, напиздеть

Conjugation of пиздеть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
пизжу
pizzhu
I speak off the point
пиздишь
pizdish'
you speak off the point
пиздит
pizdit
he/she speaks off the point
пиздим
pizdim
we speak off the point
пиздите
pizdite
you all speak off the point
пиздят
pizdjat
they speak off the point
Imperfective Imperative mood
-
пизди
pizdi
speak off the point
-
-
пиздите
pizdite
speak off the point
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
пиздел
pizdel
he spoke off the point
пиздела
pizdela
she spoke off the point
пиздело
pizdelo
it spoke off the point
пиздели
pizdeli
they spoke off the point
Conditional
пиздел бы
pizdel by
He would speak off the point
пиздела бы
pizdela by
She would speak off the point
пиздело бы
pizdelo by
It would speak off the point
пиздели бы
pizdeli by
They would speak off the point
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
пиздящий
pizdjaščij
one who speaks off the point
пиздевший
pizdevšij
one who spoke off the point
пиздя
pizdja
speaking off the point
пиздев
pizdev
while speaking off the point

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'speak off the point':

None found.
Learning Russian?