Отдать [Otdat'] (to give away) conjugation

Russian
perfective
18 examples
This verb can also mean the following: devote, cast, recoil, send, return.
This verb's imperfective counterpart: отдавать

Conjugation of отдать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
отдам
otdam
I will give away
отдашь
otdash'
you will give away
отдаст
otdast
he/she will give away
отдадим
otdadim
we will give away
отдадите
otdadite
you all will give away
отдадут
otdadut
they will give away
Perfective Imperative mood
-
отдай
otdaj
give away
-
-
отдайте
otdajte
give away
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
отдал
otdal
he gave away
отдала
otdala
she gave away
отдало
otdalo
it gave away
отдали
otdali
they gave away
Conditional
отдал бы
He would give back
отдала бы
otdala by
She would give back
отдало бы
It would give back
отдали бы
They would give back
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отдавший
otdavšij
one who gave back
отданный
otdannyj
one who was given back
отдав
otdav
while giving back

Examples of отдать

Example in RussianTranslation in English
"Не пора ли мне отдать долг обществу?"How 'bout I give back, you know?" - Awesome.
- Я должен отдать чаевые?Do I have to give back the tip?
17 сентября немцы подписали капитуляцию в Бреслау, который в качестве репараций должны были нам отдать, как и Штеттин и Алленштайн.On September 17, Germans signed a surrender in Wroclaw, which they had to give back, - together with Szczecin and Olsztyn.
В моих вещах, они их отдают, есть квитанция от фотографа с Краковского предместья, я там оставил снимок для увеличения... и уже... не успел забрать, так... чтобы они это увеличили, чтобы забрать и отдать матери.In my personal effects, which they give back, you'II find a receipt from the photographer in Krakowskie Przedmiescie Street. I gave him a photo for enlargement and I didn't have time to collect it. Do it and give it to my mother.
Вы хотите отдать свой долг обществу.You want to give back to society.
Гуттэ! Ну Гуттэ! Гуттэ отдай одежду!-Gutte, give back the clothes!
Просто отдай эти деньги маме, чтобы она отдала их Мимси и иди в школу.Just give that money back to your mom to give back to Mimsy and let's go to school.
Серёжа, отдай ружьё.Seryozha, give back the gun.
Теперь отдай фонарики, Картофель.Now give back the lights, Potato Head.
Хорошо. Тогда, отдай назад все жизни людей, которых ты убил.OK then, give back the lives of the people you murdered.
Пожалуйста, отдайте мне деньги за него?So, please, can I have the money to give back to him?
Он отдал печенье обратно.He gave back the cookie.
Что с теми двумя парнями, которых ты отдал племени?What's with the two kids you gave back to the tribe?
Я бы не убивал его, если бы он отдал деньги, если он не соврёт.I wouldn't kill him if he gave back the money. So long as he didn't lie.
Я сказал, что мне жаль, отдал кабинет, помог тебе с делом, я даже Джессику шантажировал!I said I was sorry, I gave back the office, I helped you with your case, I even blackmailed Jessica.
Она отдала 2 лишних на прошлой неделе.She gave back two too many last week.
Помнишь последний раз когда я отдала ключи от кухни?Remember the last time I gave back the keys to the kitchen?
У неё был ключ, который она не отдала.She had a key she never gave back.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'give away':

None found.
Learning Russian?