- И нам нужен жидкий холодный воск, чтобы обработать следы, - а также сухой лед. | So we are going to need liquid cold wax to process any impressions, and dry ice, too. |
Ќевозможно обработать! | Unable to process! |
Ќевозможно обработать. | Unable to process. |
А моя работа - это обработать место преступления... мэм. | Well, it is my job to process the crime scene. Ma'am. |
А теперь мы тут посидим тихо и позволим нас обработать, заберем наши деньги, а потом я больше никогда тебя не увижу. | Now we sit tight and let them process us, collect our money, then I never have to see you again. |
Принесите всё это в лабораторию и обработайте отпечатки. | I want everything brought back to the lab and processed for prints. |
Генри обработал кровь с барабана? | Henry processed the blood on the drum? |
Грег обработал его домашний компьютер. | Greg processed his home computer. |
Да, он был один из тех, кого я обработал. | Yeah, yeah, that was one of the people that I processed. |
Похоже всё пошло не так, после того как Генри обработал новоприбывшего. | It seems like everything went pear-shaped shortly after Henry processed the new intake. |
Ты обработал изображения? | Have you processed the pictures? |
Нет, я обработала результаты должным образом. | No, I processed the results, as per my assignment. |
Она находится на южном конце аэропорта Ньюарка, и обработала... 5429 звонков в 15-ти минутном окне. | This guy at the south end of the Newark Airport, which processed... 5,429 calls in the 15-minute time frame. |
Я забила корову, обработала мясо, испекла булочки. | i killed the cow, processed the meat, baked the bun. |
Я не смогла получить жизнеспособной образец ДНК и все потому, что ты первым делом обработала дерево. | I can't get a viable DNA sample, and according to this, you processed the wood first. |
Я обработала его и нашла маленький фрагмент бумаги, который в нем застрял. | I processed it and found a little bitty piece of linen paper stuck to it. |
3 дерева, пустившие побеги, обработали мазутом. | 3 wood, empty shoots, processed fuel oil. |
Большинство этих людей типа 4, которых мы таким образом обработали, больше не пишут, не рисуют... | Most type 4s we've processed in this way never write anything again! |
Вы обработали ее? | You processed her? |
Да, место преступления "обработали" три дня назад. | Yeah, crime scene processed three days ago. |
И обработали его со знанием дела. | And he's been professionally processed. |
Клянусь, я не разрешаю ей есть обработанный сахар. | I swear, I don't allow her to eat processed sugar. |
Медсестра не позволяет употреблять обработанный сахар. | My nurse won't allow processed sugar here. |
У нас есть весь обработанный персонал включая Ваших трех молодых друзей на борту. | We've got all the processed personnel including your three young friends aboard. |
Имени пока что назвать не могу, но, обработав образцы ДНК из борделя, я нашёл совпадение. | I don't have a name yet, but I was processing DNA samples brought in from the brothel, and I found a match. |