Налить [Nalit'] (to pour) conjugation

Russian
perfective
25 examples
This verb's imperfective counterparts: наливать, лить

Conjugation of налить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
налью
nal'ju
I will pour
нальёшь
nal'esh'
you will pour
нальёт
nal'et
he/she will pour
нальём
nal'em
we will pour
нальёте
nal'ete
you all will pour
нальют
nal'jut
they will pour
Perfective Imperative mood
-
налей
nalej
pour
-
-
налейте
nalejte
pour
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
налил
nalil
he poured
налила
nalila
she poured
налило
nalilo
it poured
налили
nalili
they poured
Conditional
налил бы
He would do
налила бы
nalila by
She would do
налило бы
It would do
налили бы
They would do
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
наливший
nalivšij
one who did
налитый
nalityj
one who was done
налив
naliv
while doing

Examples of налить

Example in RussianTranslation in English
- Может, налить воды?You don't want any water? No.
- О, нет. - Что Вам налить?- And you don't drink anything?
- Простите, вам налить?-Sorry, do you want...?
- Тебе налить?You do not want? No.
- Чего тебе налить, сынок?- What do you have, son?
- Я положу, а ты налей нам выпить.Why don't I put it in the fridge, and you make us a drink?
Harout, налей супа.sit down. Harud! F?
А, да, примерно в два разогрей ему рис в микроволновке. - Хорошо. И налей ему воды, если закончится.-in 2 hours, warm some rice in the micro for him -ok and fill his water if its empty what do you think?
Возьми-ка стакан и налей над раковиной.You're making a mess. [Chuckling] Why don't you just take... take this one and then pour it over the sink?
Ганс, налей парочку для меня и моей дамы.Hans, double shot for me and the lady.
- Хотите - налейте себе кофе.I don't understand what the hell is going on here. It ain't hard, Hoss.
А ну-ка, налейте мне виски!Hand me down a whiskey!
Говорите, или налейте мне выпить и молчите.Speak, or pour me a drink and don't speak.
И налейте двойную порцию.And make it a double.
И налейте себе двойной.And have a double for yourself.
- Он приготовил ужин, налил вина, вымыл посуду.- What were the signals? - He made dinner, he served wine, he did the dishes.
- Что ты налил в этот кофе?- What did you put in this coffee?
Да, но Донни налил в свиной навоз воды и заправил этим Камри своей мамы.Yeah, but all Donnie did was mix pig poop with a little water and pump it into his mom's Camry.
Что ты налил в этот лифчик - быстросохнущий цемент?What did you put in this bra, quick-drying cement?
Я ему всего лишь стакан воды налил.All I did was pour him a glass of water.
Ага, я ни за что не буду пить ничего, что я не налила сама, и я ни за что не останусь трезвой, так что скоро вернусь.Yeah, there's no way I'm drinking something I didn't pour myself, and there's no way I'm not drinking, so I'll be right back.
Она хотела напиться, но я ей не налила.I think she wanted to tie one on, but she didn't get anything from me.
Сколько вина ты сюда налила?How much wine did you put in there?
Я всего лишь налила зелье на камень.All... all I did was pour a potion over some rocks.
Какой чай вы мне налили?Which--which tea did you serve me?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'pour':

None found.
Learning Russian?