Звучать [Zvuchat'] (to sound) conjugation

Russian
imperfective
69 examples
This verb's imperfective counterpart: прозвучать

Conjugation of звучать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
звучу
zvuchu
I sound
звучишь
zvuchish'
you sound
звучит
zvuchit
he/she sounds
звучим
zvuchim
we sound
звучите
zvuchite
you all sound
звучат
zvuchat
they sound
Imperfective Imperative mood
-
звучи
zvuchi
sound
-
-
звучите
zvuchite
sound
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
звучал
zvuchal
he sounded
звучала
zvuchala
she sounded
звучало
zvuchalo
it sounded
звучали
zvuchali
they sounded
Conditional
звучал бы
zvučal by
He would sound
звучала бы
zvučala by
She would sound
звучало бы
zvučalo by
It would sound
звучали бы
zvučali by
They would sound
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
звучащий
zvučaščij
one who sounds
звучавший
zvučavšij
one who sounded
звуча
zvuča
sounding
звучав
zvučav
while sounding

Examples of звучать

Example in RussianTranslation in English
"Зависать на мне". Я начинаю звучать как ты."Hung up on me." I'm starting to sound like you.
"Интересно, как это будет звучать на синтезаторах?"."I wonder what that sounds like done on synthesisers?"
"Личный вопрос". Ты заставляешь это звучать как: я не могу поднять свой парус или что-то."Personal matter." You make it sound like I can't hoist the sail or something.
"Подростковая волна" для меня стала звучать по-другому.'Tween Wave doesn't sound the same to me.
- "...он ведь не будет звучать как ответ?"- ..."it won't sound like it was an answer"?
" Я в безопасности и снова звучу "♪ I'm safe and sound ♪
*Почувствуй, как я звучу*♪ Smell like I sound ♪
- Если я конечно не звучу как Лана, Которая-- погоди-- Осматриваю позицию,I-- Unless I sound like Lana, who is-- hang on-- looking around the position, and she is... not in position.
- Я звучу как один из этих... - Да.- I sound like one of those guys.
- Мик, ты понимаешь, что звучишь немного безумно?Mick, you realise you're sounding a little mad?
- Ну, иногда ты звучишь слишком уж как проповедник.Well, sometimes you can sound a little too much like a preacher.
- Ты выглядишь таким же уродом, как звучишь?- Are you as ugly-looking as you sound?
- Ты звучишь как твой отец.- You sound like your father.
- Ты звучишь как узкомыслящая.- You sound a bit close-minded.
! А как это звучит?What it sounds like!
! Я знаю, это звучит безумно, но мы можем все изменить.I know it sounds crazy, but we can explain everything.
""ем, кого это коснЄтс€..." Ќе... звучит как-то обезличенно...Huh... sounds kinda impersonal...
"...сколько палестинцев!" Это звучит многообещающе!Now that sounds promising!
"Абсолютная" звучит как одно из тех слов..."Absolutely" sounds like the kind of word you use--
Думаю так будет звучать лучше,I think this will sound better...
И... это будет звучать по сумасшедшему, но что-то было неправильно с его лицом.This will sound crazy, but something is wrong with his face.
Цифровой носитель, адекватно настроенный... будет звучать идентично оригиналу.A digital transfer, adequately mastered... will sound identical to the original.
Через пару секунд моя программа сделает фонетический анализ и преобразует мой голос так, что на другом конце, будет звучать, голос Леонарда.Within seconds my software will break it down phonetically, and... transmute my voice so that on the other end, it will sound exactly... like Leonard.
Это будет звучать бредово.It will sound crazy.
- мы так звучим?- That's how we sound?
[Мы все звучим одинаково.][We all sound the same... ]
[Мы все под водой звучим одинаково.]Man: [We all sound the same underwater.]
Звуковые режиссеры не так гламурны, но благодаря им мы так хорошо звучим.Sound mixers may not be glamorous, but they make us sound so good.
"ак, минуту, вы не звучите как Ѕог, вы звучите как Ћорд 'ортнам.Here, hold hard a minute, you don't sound like God, you sound like Lord Fortnum.
- Вы звучите таким же неосведомлённым, как те язычники.- You sound as ignorant as those pagans.
- Вы отлично звучите!- ♪ Go 'head, go 'head ♪ - ♪ It's yours... ♪ You guys sound amazing!
А, ну если так вы звучите, когда не в форме, не представляю, как же вы играете, когда порепетируете.Oh, well... If that was what you sounded like rusty, I can't imagine what you sound like when you've practiced.
Вы все для нас звучите одинаково, Джок Донгари.You all sound the same to us, Jock Dungaree.
"Завитки леса...что звучат как музыка.""Curls of the woods..." that sounds like music.
"Наушники Косс звучат так четко и ясно, что вы можете видеть это""Koss Headphones sound so sharp and clear, you can actually see it."
"причудливые" звучат как комплимент"Fancy" sounds like a compliment.
- Вот как они звучат!That's what it sounds like!
- Все липовые ЦРУшные имена звучат похоже.You know, these CIA cover names all sound alike.
Интересно, как будут звучать эти вопросы.Wonder what those questions will sound like.
- Вообще-то он хорошо звучал, но да.- It sounded good, but yeah.
- Да, он звучал как женский.Yeah, it sounded like a woman.
- Он звучал как мотоцикл, ты называл меня Ивел Книвел.It sounded like a motorcycle. You called me Evel Knievel.
- Понимаете, у меня как бы гастрольный голос, это от незащищенности, потому что, когда мне было 18, мой голос звучал также.- You know, 'cause I've got, like, a touring voice, so it's kind of a grown insecurity 'cause when I was 18, my voice sounded like that.
- Эй, ты отлично звучал, парень- Hey, you sounded great, man.
- И Ханна, ты звучала невероятно.- And hannah, you sounded incredible.
- Когда мы начали лгать друг другу? - Я просто воздержался поделиться с тобой правдой, которая звучала бы больше похожей на ложь,I-i merely refrained from sharing the truth, which would have sounded a lot more like a lie than what i told you.
- Она звучала...- She sounded...
Вообще-то, Сантана, ты звучала очень хорошо.Actually, Santana, you sounded pretty good.
Вы мне не поверите, но она звучала раньше так.You can't believe what she sounded like before.
- А звучало серьезно.- You sounded serious.
- Как бы это звучало?How would that have sounded?
- Не заставило меня подпрыгнуть с моего места, но это звучало прекрасно.- Didn't get me jumping out of my seat, but it sounded beautiful.
- Это звучало как...- It sounded like...
- Это звучало немного глупо. - Немного.- That sounded a little silly.
Боже,котельщики звучали как такая хорошая идея в 3:00 утра.God, boilermakers sounded like such a good idea at 3:00 a.m.
Брось, твои слова никогда не звучали так нелепо, как в настоящий момент.Come on, you've never sounded more crazy than you have in this very moment.
Были взрывы, которые звучали как выстрел из пушки.There was an explosion that sounded like a cannon.
Ваши слова звучали так реалистично.Your words sounded quite genuine.
Вы звучали, как один голос, но будто бы с хором.Yeah, it sounded like one voice with a chorus effect.
Вы все использовали один и тот же тип логики, зная, что тот, что звучал бы смертельным, наверно полезный. но к сожалению, вы все выбрали Шляпку Смерти, а на самом деле это Труба Смерти.You all used the same kind of logic, knowing that the one that would sound deadly, is probably good but unfortunately, you all went for the Death Cap, and in fact it's the Trumpet of Death that is the one.
Если бы я имела возможность выбрать для себя голос, он звучал бы именно так.If I could choose my voice, it would sound like that.
- Песня звучала бы гораздо лучше, но у нас беда с добровольцами.Amen! It would sound so much richer, but all the volunteers are spoken for.
И хотя его имя непереводимо ни на любой известный язык Земли это звучало бы примерно так...And although his name is untranslatable through any known Earth language it would sound something like...
Кстати, ваше приглашение звучало бы реалистичней, если бы на нем было написано имя парня.By the way, your invitation would sound more real if it had the guy's name on it.
Мы понимаем, как это безумно звучит. При наличии доказательств это звучало бы убедительнее.Well, it would sound better with evidence.
Это звучало бы ужасно.It would sound terrible.
Они звучали бы очень плохо, скажем Горбатоголовый или Кривогубый...It would sound wrong if we called it 'hump-head', or 'crook-jaw', or something like that.
Кэролайн куда привлекательнее чем голос, звучащий как голос Тома Уэйтса, в моей голове, который говорит, что я неудачник и плохо смотрюсь в шляпе.Caroline is way hotter than that voice in my head, who sounds like Tom Waits and tells me I'm a failure and that I look bad in hats.
Ты никого не можешь получить смотря, как ты смотришь, действуя как ты действуешь.. звуча как ты звучишь.You can't get nobody looking like you look, acting like you act... sounding like you sound.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sound':

None found.
Learning Russian?