(ЖЕН) Не беспокойся, если он не пройдет проверку, мы оставим его гнить в тоннеле. | Don't worry. If he doesn't checkout, we'll leave him there rotting in the tunnel. |
- Буду гнить. | - I'll rot. |
- Вы хотите гнить? | - Do you want to rot? |
- Или пожелал бы ему гнить в аду? | - Or to rot in hell? |
- Мы выбросили руку, она стала гнить. | We threw away the hand 'cause it rotted. |
- А я сижу здесь и гнию. | -I sit here and rot. |
Вы летаете в самолётах... а я гнию в джунглях? | You're flying around in planes... - while I'm rotting here in this jungle? - Look, Cuca... |
Вы спокойно ужинаете, когда я гнию в тюрьме. | You all sitting here eating dinner while I rot in jail! |
И пока они думают, что я гнию здесь с тобой они не будут подозревать, что я выхожу искать информацию | As long as they think I'm rotting in here with you, they won't suspect that I'm out there getting information. |
И только я гнию заживо! | It's only me who's rotting alive |
Ты умираешь и гниёшь! | You die and you rot! |
Ты умираешь и гниёшь. | You die and you rot. |
...Приди ко мне ночью Приди ко мне тихо как мягкий ветерок... ...Приди ко мне, когда зайдет солнце... Если на третий день ты не вернешься и не приведешь мужчину, душа твоей бабушки навеки будет гнить в месте, худшем, чем ад - ... здесь! | If on the third day you don't come back and bring a man, the soul of your grandma will rot forever in a place worse than hell... here! |
Иначе твоя душа, как и твоя плоть, будет гнить вечно. | Refuse, and your soul, like your flesh, will rot for eternity. |
Но твоя кожа будет гнить и источать запах смерти. | But your skin will rot and you will smell until death. |
Ага, надеюсь, она гниёт в аду. | - He's a charmer. - Yeah, I hope she rots in hell. |
Без неё мой мозг гниёт! | Without that, my brain rots! |
Дерево гниёт так медленно... | The tree rots so slowly. |
И то, что гниёт, непременно восстанет. | "and what rots is sure to rise. |
И чем дольше да Винчи гниёт в камере, тем больше он будет чувствовать себя виноватым. | And the longer da Vinci rots in his cell, the more his mind frays and the guiltier he looks. |
Говорят, что мы гниём. | They say that we rot. |
Мы гниём, мы умираем! | We rot, we die. |
Сидим смирно и гниём. | We're sitting on our asses, rotting. |
Либо вы мне рассказываете все, что знаете о планах Джордино, либо будете гнить до конца своей жизни в тюрьме. | You will tell me everything you know about Giordino's plans, or you will rot the rest of your life in jail. |
С той минуты, когда вы рождаетесь, ...вы гниёте, разлагаетесь. | You know from the minute you slop out, you're rotting, decaying. |
- Все братья убиты, гниют в песках... | Three brothers dead. |
-От нее зубы гниют. | - Stuff will rot your teeth. |
Большинство моих друзей гниют за решеткой, потому что играли с огнем слишком много раз. | Most of my friends are locked up and rotting away 'cause they poked the bear one too many times. |
Вот вы знаете, что ваши мускулы гниют пока вы сидите и ваш правильный холестерин вами не усваивается? | Did you guys know that your muscles rot while you sit, and your good cholesterol completely abandons you? |
Все книги гниют. | All books are rotting. |
Если Катрина там, где раньше гнил Шибальба, значит, она в Земле забытых. | If LA muerte is where xibalba rotted away... Then she's in the land of the forgotten. |
Я гнил в тюрьме 20 лет из-за твоей слабости! | I rotted in jail for 20 years because of your weakness! - Obeying your master is not weakness! |
Я два года гнил в том аду, и я не собираюсь-- | Two years I rotted in that hellhole and I ain't never going back. |
Я там целую вечность гнил. | I rotted there for eons. |
ты вернешься со мной или я положу тебя обратно в гроб , в котором ты гнил в течение 900 лет. | you will come back with me or I will put you back in that coffin in which you rotted for 900 years. |
Если бы я гнила в бедности с его другом, он был бы счастлив. | If I rotted in poverty with his friend, he would be happy. |
Я гнила в деревне, потому что Роджер был в командировке на природе | I rotted in the country 'cause Roger was on his nature trip. |
Становилось все сложнее и сложнее сдерживать это и что это гнило внутри него. | That it was harder and harder to keep it in anyway and that it had rotted inside of him. |
Что гнило, Крис? | What had rotted, Chris? |