"Может книгу поинтереснее мне выслать для Расти?" | "Are there any good books Rusty would like me to send him?" |
"выслать программный прототип Дирку Джентли". | "send software prototype to Dirk Gently". |
- Можете выслать по почте? | Can you send them? |
- Можете ли вы выслать адрес? | - Please send us your address. |
- Он должен был выслать его мне. | - He was supposed to send that bill to me. |
А деньги я тебе вышлю телеграфом. | And the money I will send you by telegraph. |
Дай мне время, и я вышлю самые важные файлы. | Okay, just give me a second And I will send you the most important files. |
Если у тебя нет денег, я тебе вышлю. | If you don't have the money, I will send it to you. |
Тогда я вышлю вам инструкции. | Then I will send you your instructions. |
Я вышлю в КБР счёт на покрытие расходов на уборку. И я бы попросил, чтобы дальнейшее расследование проходило без участия мистера Джейна. | I will send a bill to CBI which will cover the cost of cleaning... .and I would ask that as we move forward with this investigation it is conducted without Mr. Jane on site. |
'Мы говорим для Марии последним работодателем и налоговое управление вышлет то, что они есть.' Здорово. | 'We're speaking to Maria's last employer and the Inland Revenue will send what they have.' Great. |
Доминион несомненно вышлет мощный флот, дабы остановить вас. | The Dominion will send a large fleet to stop you. |
Может быть Капитолий вышлет помощь. | Perhaps the Capitol will send help. |
Мой муж вышлет тебе чек. | My husband will send you a check. |
Эрик вышлет вам брошюры по уходу за собакой. | Eric will send you some pamphlets on canine dental care. |
Мы вышлем его вам, как только вы заселитесь. | We will send it to you as soon as you've settled in. |
Мы вышлем приз с автографом Ку Э Чжон по указанному адресу. | We will send autographed prizes from Gu Ae Jeong to the address you indicated. |
Мы завтра вышлем к вам специалистов. | We will send an truck immediately. |
Они вышлют моего сына навсегда. | They will send my son away forever. |
Вы же, напротив, только что вышли из тюрьмы. | They're not likely to send detectives out to search my house, you know. |
И вышли ориентировку всем постам, на мостах, в туннелях. | And send out a BOLO, bridges, tunnels. |
Как бы то ни было, фото мертвого Борховина - это послание для нас о том, что они вышли на нашу сеть. | Whoever leaked that image is sending us a message that they're onto our network. |
Мне нужно ехать, но вышли видео с вашего заплыва. | I have to get going, but send me the video of your meet. |
Нет, Стэн, сейчас же вышли мне оценочный отчёт по Липтону. | No, Stan, I need you to send me Lipton's cost report now. |
Вышлите врачей, вышлите скорую, пошлите хоть кого-нибудь. | Send paramedics, send an ambulance, send something. |
Если надо, пополняйте ряды, но вышлите лазутчиков. | Increase your numbers if you must, but send out your spies. |
И если вы ее найдете вышлите S.O.S. | And if you find it, send out an S.O.S. |
Когда достанете Гронбэка, мою долю вышлите моей матери. | When you get Gronbach, you take my cut, you send it to my mom. |
Перенаправьте конвой-приманку в их месторасположение и вышлите подкрепление с воздуха, чтобы прикрыть территорию. | Redirect the decoy convoy to their last known position and send in air support to cover the area. |
"Мельбурн"... Я должна была встретиться с ним на Волке 359, но Звёздный Флот выслал предупреждение, о нападении боргов на этот сектор. | Melbourne... l was supposed to meet him at Wolf 359, but Starfleet sent out a warning that the Borg were attacking that sector. |
-Не знал, что ты планируешь поездку. Как и Саммер, но университет выслал мне информацию об общежитии. Думаю надо посмотреть мой новый дом и морально поддержать ее перед экзаменами. | Neither did Summer, but RISD sent my dorm info, so I figured I'd check out my new home and give her some moral support for finals. |
¬ 1953 году ќлдос 'аксли выслал приглашение английскому психиатру, который предполагал о некотором сходстве воздействи€ мескалина с симптомами шизофрении. | In 1953 Aldous Huxley sent an invitation to a British psychiatrist who had suggested a link between the effects of mescaline and the symptoms of schizophrenia. |
А вы получили, э-э, солярий, который я выслал вам в прошлом году? | Y'all get that-- The tanning bed I sent y'all last year? . |
Вот я написал тридцать-сорок страниц, выслал ему. Тот в полном восторге. | I'd written 40 pages, and I sent them to him, and he fell in love with it because I'm like a pusher. |
- Лилиан выслала техника? | - Have Lillian sent out a technician? |
В министерстве была программа грантов, и я им выслала список идей. | They had a grant program for HUD, and I sent a list of ideas up Central Avenue. |
В схватке, которую назвали "инцидент Хаката", семья Акаси выслала в Кюсю во главе с Ивай 300 бойцов. | In a battle that became known as the Hakata incident, the Akashi family sent Iwai and some 300 men to Kyushu. |
Гарсия, доктор Уэйнголд из центрального госпиталя выслала нам полный список пациенток около 25 лет, которые подходят под наш профиль. | Garcia, Dr. Weingold at Syracuse General sent us an extensive list of female patients in their mid-20s that match our profile. |
Да, рабочий адрес выслала вам. | Yep. Work address has been sent to you. |
-Хей, агенство выслало их для вечера. | - Hey, uh, the agency sent these for tonight. |
18 часов назад ЦРУ выслало за ней команду, чтобы вызволить её из секретного трудового лагеря в провинции Юньнань. | - 18 hours ago, the agency sent an undercover team to extract her from a clandestine labor camp in the Yunnan province. |
Короче, закончилось тем, что меня захватило британское правительство и выслало в Южную Африку. | Well anyway, I ended up being renditioned by the British Government and sent to South Africa. |
"Алкоголь, табак и оружие" выслали нам список всего,.. | Alcohol, tobacco and firearms sent us a list of everything that farnsworth... |
"Они выслали его в Палермо, чтобы избавиться от него. | "They sent him to Palermo to get rid of him. |
- И вы недавно выслали документ мистеру Луису Кэннингу? | And you were recently sent a document by Mr. Louis Canning? |
- Они выслали помощь. | - They sent help. |
IP адрес компьютера, на который вы выслали деньги. | The IP address to the computer your money was sent to. |
Зонд дальней разведки, высланный два месяца назад, прекратил передачу. | The Iong-range probe we sent out two months ago has stopped transmitting. |