Встречаться [Vstrechat'sya] (to see each other) conjugation

Russian
imperfective
25 examples
This verb can also mean the following: occur, be found, meet, happen, be met with, do, date, be.
This verb's imperfective counterpart: встретиться

Conjugation of встречаться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
встречаюсь
vstrechajus'
I see each other
встречаешься
vstrechaesh'sja
you see each other
встречается
vstrechaetsja
he/she sees each other
встречаемся
vstrechaemsja
we see each other
встречаетесь
vstrechaetes'
you all see each other
встречаются
vstrechajutsja
they see each other
Imperfective Imperative mood
-
встречайся
vstrechajsja
see each other
-
-
встречайтесь
vstrechajtes'
see each other
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
встречался
vstrechalsja
he saw each other
встречалась
vstrechalas'
she saw each other
встречалось
vstrechalos'
it saw each other
встречались
vstrechalis'
they saw each other
Conditional
встречался бы
vstrečalsja by
He would see each other
встречалась бы
vstrečalasʹ by
She would see each other
встречалось бы
vstrečalosʹ by
It would see each other
встречались бы
vstrečalisʹ by
They would see each other
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
встречающийся
vstrečajuščijsja
one who sees each other
встречавшийся
vstrečavšijsja
one who saw each other
встречаясь
vstrečajasʹ
seeing each other
встречавшись
vstrečavšisʹ
while seeing each other

Examples of встречаться

Example in RussianTranslation in English
- Может быть, какое-то время нам не надо встречаться...- It's best that we don't see each other for a while.
- Мы можем иногда встречаться, но и с другими людьми тоже.I mean, we can see each other and still see other people.
- Я пришла сказать, что... если по каким-то причинам ты меня стыдишься... мы не можем больше встречаться.I just came here to tell you that if you're embarrassed... or ashamed to be involved with me in any way... that we can no longer see each other.
В ближайшие три-четыре дня нам не следует встречаться, и даже звонить друг другу.No, we can't see each other for 3 or 4 days. Not even phone each other.
В прошлый раз, когда мы говорили, ты обещала мне, что вы не будете встречаться во время испытательного срока.Last time we had the talk, you promised me that you wouldn't see each other during your probation.
- Мы встречаемся каждую неделю.- We see each other every week.
А теперь мы с тобой не встречаемся, хотя находимся в одном доме. Моя смерть - вот что разыгрывается на шахматном поле.But now, even when you're home, we don't see each other.
Вы специально стараетесь вогнать меня в тоску каждый раз когда мы встречаемся.You purposely try to depress me every time we see each other.
Кстати, мы снова встречаемся сегодня вечером.Besides, tonight we'll see each other again.
Мы больше не видимся в школе, поэтому мы встречаемся здесь.We don't see each other at school, so we see each other here.
Вы практически не встречаетесь.You barely see each other.
Где вы встречаетесь?Where do you two see each other?
И часто вы встречаетесь с ним?You two see each other a lot?
Но, вы встречаетесь дважды в неделю, в тренажерном зале.But you do see each other twice a week... in spin class.
Он сказал что вы встречаетесьHe says you two see each other.
А почему мужчины и женщины обычно встречаются, мистер Эксли?Why do men and women usually see each other?
Милая, она живет не в городе, так что не так уж часто они и встречаются.Honey, she doesn't live in town, so they don't see each other very often.
Мистер Джефри, я необразованная женщина, но скажу вам одно, когда мужчина и женщина встречаются и нравятся друг другу, они должны сразу сходится, бам, как машины сталкиваются на Бродвее, а не изучать друг друга под микроскопом.But I can tell you one thing. When a man and a woman see each other and like each other, They ought to come together, wham,
Они не так часто встречаются.They don't get to see each other very often.
(Патти Бойд) Время от времени, в течение весны и лета 1970 мы с Эриком встречались.Eric and I saw each other. One day we were walking down Oxford Street when
- Мы встречались, но вы здесь не жили.-We saw each other, but not here.
Больше мы никогда не встречались.We never saw each other again.
Больше они не встречались, и на следующий день оба забыли об этом случае.They never saw each other again, and a day later had each forgotten the whole thing.
Вы встречались 11 лет.You saw each other for 11 years.
Раздельно, не встречаясь.Apart, not seeing each other.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'see each other':

None found.
Learning Russian?