- На вашем месте мне бы не хотелось сейчас вспотеть. | - Well, if I were you, I wouldn't want to get all sweaty right now. |
- Ради бога, это же Флорида, если мне захочется вспотеть еще больше, я просто пошевелю руками. | - Please, it's Florida. If I wanna sweat more, I'll just move my arms. |
-В следующий раз, когда ты заставишь меня вспотеть... | -Next tIme you make me sweat... |
¬торой совет: не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид. | Second tip: feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look. |
В последний раз криптонит попал прямо в твой организм, тебе надо было вспотеть, чтобы избавиться от него. | The last time you had some kind of kryptonite in your system, you had to sweat it out. |
Так что выметайтесь отсюда, служите, защищайте, и... не вспотейте. | So let's get out there, serve, protect, And... Don't sweat it. |
Осторожно, ты весь вспотел. | Careful, you sweated a lot already. |
Ты бежал и вспотел, и теперь замерз. | You've run and sweated, and now you're cold. |
А если сяду спиной по ходу и займу сумкой место напротив, то около меня плюхнется вспотевший толстяк. | I take a place not towards, and put my bag on the place towards, and a sweated fatty will emerge next to me. |