Впитывать [Vpitivat'] (to soak up) conjugation

Russian
imperfective
15 examples
This verb can also mean the following: imbibe, sop, soak in, absorb, take in, drink in.
This verb's imperfective counterpart: впитать

Conjugation of впитывать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
впитываю
vpityvaju
I soak up
впитываешь
vpityvaesh'
you soak up
впитывает
vpityvaet
he/she soaks up
впитываем
vpityvaem
we soak up
впитываете
vpityvaete
you all soak up
впитывают
vpityvajut
they soak up
Imperfective Imperative mood
-
впитывай
vpityvaj
soak up
-
-
впитывайте
vpityvajte
soak up
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
впитывал
vpityval
he soaked up
впитывала
vpityvala
she soaked up
впитывало
vpityvalo
it soaked up
впитывали
vpityvali
they soaked up
Conditional
впитывал бы
vpityval by
He would soak up
впитывала бы
vpityvala by
She would soak up
впитывало бы
vpityvalo by
It would soak up
впитывали бы
vpityvali by
They would soak up
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
впитывающий
vpityvajuščij
one who soaks up
впитывавший
vpityvavšij
one who soaked up
впитываемый
vpityvajemyj
one who is soaked up
впитывая
vpityvaja
soaking up
впитывав
vpityvav
while soaking up

Examples of впитывать

Example in RussianTranslation in English
Нам нравится считать себя бесстрашными, мы стремимся исследовать неизвестное и впитывать новые впечатления. Но правда в том, что мы вечно напуганы.We like to think we're fearless,eager to explore unknown lands and soak up new experiences but the fact is,we're always terrified.
Ну в идеале, ее мозг научится впитывать кровь которую она потерялаWell, ideally, her brain will learn to soak up the blood she's been missing.
Тогда, мне придется впитывать каждую частичку Чендлера Бинга пока этот момент не наступит.Well, I will just have to soak up every ounce of Chandler Bing until that moment comes.
"Уголок, заполненный ослепительным солнцем, две спальни, встроенные книжные шкафы, широкий подоконник впитывает утренний солнечный свет.""Dazzling sun-filled corner two-bedroom, built-in bookcases, "window seats, soaks up the morning sunshine."
Жир впитывает их запах.- What for? The fat soaks up their scent.
Кокос хорошо впитывает влагу, поэтому важно, чтобы соус подавали отдельно.Particularly, the coconut soaks up a lot, so it's important to keep it on the side.
Хлопок же впитывает воду, так?Cotton soaks up water, huh?
Хлопок, впитывает пот как губка.Cotton, soaks up sweat like a sponge.
- ...открываем двигатели, впитываем впитывают радиацию...Openup the engines, soak up the radiation...
Открываем двигатели, впитываем радиацию...Open up the engines, soak up the radiation...
Доктор сказал когда Вы путешествуете по времени в Тардисе, Вы впитываете все это... фоновое излучение.The Doctor said when you travel in time in the Tardis, you soak up all this...
- ...открываем двигатели, впитываем впитывают радиацию...Openup the engines, soak up the radiation...
Я молчал и впитывал атмосферу безмятежности и пространства.I kept quiet and soaked up the atmosphere of serene time and space.
Без меня эта штука впитывала бы в себя соус, словно губка.Without me, that thing would soak up dressing like a sponge.
Очевидно мозг все еще функционирует на подсознательном уровне... впитывая все последние биты из того что осталось от видения и слышания.Obviously the brain is still functioning on some subliminal level... soaking up all the last bits of what's left to hear and see.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'soak up':

None found.
Learning Russian?