"так, боксЄрский клуб белых воротничков... 25 тыс€ч долларов, и вы в клубе. Ќо чтобы получить награду, надо боксировать, верно? | So, white-collar boxing club... $25,000 gets you in the club, but you have to fight to get the real reward, correct? |
А помнишь ты боксировать учился? | Remember when we used to box? |
Были подавлены, Дэнни, не потому, что он больше не мог боксировать. | The tragedy that night, Denny... wasn't that he couldn't still box. |
Врач запретил мне боксировать, говорит, у меня с головой не в порядке. | The doctor told me not to box again. |
Дэй Бандо научит тебя боксировать, Хью. Сначала драться. | Dai Bando is going to teach you to box, Huw. |
- Да, я немного боксирую. | - Yeah, I do a little boxing. |
Гиббс, я боксирую после работы. | Gibbs, I box after work. |
Из серии "боксирую". | Oh... Like the boxing. |
Я больше не боксирую, Джек. | My boxing days are over, Jack. |
Я немного боксирую. | I box a little. |
- Все еще боксируешь для развлечения? | - Do you still box for fun? |
Возможно, тебе следует сказать Хью, почему ты боксируешь в шатре Большого Артура. | Perhaps you should tell Hugh why you've been boxing at Big Arthur's tent. |
Не боксируешь? | You don't box? |
Не знал, что ты боксируешь, Лупо. | Hmm. I didn't know you boxed, Lupo. |
Ты боксируешь как коп. Предсказуемо. | You box like a copper. Predictable |
Которая никогда не была на фабрике, но боксирует тут с вами, парни. | This one's never been to the mill - but boxes here with you guys. |
Она боксирует. | She boxes. |
Мы иногда с ним боксируем в клубе "Гарвард". Что еще? | I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. |
Мы по-прежнему боксируем в темноте. | We're still boxing in the dark. |
Мы тут боксируем по студенческим правилам, лейтенант. | We box by college rules here, Lieutenant. |
- Вы что, не боксируете? | - You don't box? |
Вы всё ещё боксируете, директор? | You still box, Director? |
Или боксируете? | Or do you box? |
Хотел спросить, где вы боксируете. | I was wondering if you might tell me where you box. |
Во-первых, они боксируют, так что ты получаешь телохранителя. | One, they box, so you've got a bodyguard. |
Не тот зал, где боксируют, а мой обычный спортзал Ага. | Not the boxing gym, my regular gym... |
Теперь боксируй. | Now box! |
Теперь запомни, боксируй и все. | Now remember,boxing is all. |
- Он боксировал за Хэрроу! | He boxed for Harrow. |
Брэдли здесь боксировал пару раз, но только как претендент. | Bradley boxed here a few times, but only as challenger. |
Когда-то давно я боксировал во втором полусреднем весе. | A long time ago I boxed welterweight. |
Однажды, он даже боксировал с аллигатором на спор. | Yes. Once, on a dare, he even boxedd with an alligator. |
Он боксировал на 92-ых олимпийских играх в Барселоне. | He boxed in the '92 Barcelona Olympics. |
Кейт Хепберн боксировала. | Kate Hepburn boxed. |
- Раньше боксировали? | - You ever boxed before? |