- Ты должен думать, должен адаптироваться. | -No. You got to adapt. |
- Чтобы выяснить, могут ли гуманики быстро адаптироваться... к нуждам гособороны. | What kind of tests? To see if Humanichs could quickly be adapted for... defense purposes. |
- Это прискорбное развитие дел, но мы должны адаптироваться, и быстро. | - It's an unfortunate development that we have to adapt, and quickly. |
Range Rover и я должны адаптироваться. | The Range Rover and I would have to adapt as we went along. |
А этим тварям... синтетика помогла адаптироваться к кораблю. | From what I've seen, these things have adapted to the ship instead. |
Вы увидите, что я уже адаптируюсь. | You'll see I'm already adapting. |
Что ж, я адаптируюсь. | Then adapt I shall. |
Я адаптируюсь к новым ситуациям быстро, но в данном случае мне нужно время. | I adapt to new situations pretty fast, but I need some time here. |
Я адаптируюсь ради жизни. | Well, I adapt to survive. |
Я адаптируюсь. | l'll adapt. |
В конце концов, ты адаптируешься или сойдешь с ума. | And eventually, you'll either adapt or lose your mind. |
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. | You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like. |
Как и всё в природе, сейчас ты адаптируешься, а позже мутируешь. | As with all things in the natural world, you'll adapt now and mutate later. |
Но ты адаптировался и адаптируешься в Нью-Йорке. | So you adapted and you will adapt in New York. |
Продвижения вперед не будет, если ты не адаптируешься. | There's no moving forward unless you're willing to adapt. |
- Каждый раз как мы запускаем антивирус, он адаптируется и ускоряет действие. | - Every time we try an antivirus, it adapts and speeds up. |
Кто адаптируется первым выигрывает. | Whoever adapts first... Wins. |
Нужно проделать огромную работу чтобы понять как мозг адаптируется и приводит ли это к долговременным проблемам. | There's a lot of work to be done to understand how the brain adapts and whether that leads to long-term problems. |
Он легок на подъем, владеет несколькими языками, легко адаптируется к любой культуре. | He is well-traveled, multilingual, adapts to other cultures easily. |
Он сопротивляется, адаптируется, выживает. | He resists, he adapts, he survives. |
Импровизируем, адаптируемся и преодолеваем трудности. | Improvise, modify, adapt and overcome. |
Итак, мы адаптируемся. Мы адаптируемся ко всему этому. | Well then, we adapt we adapt to all this. |
Как птицы Дарвина, мы постепенно адаптируемся к нашей среде обитания. | Like Darwin's finches, we are slowly adapting to our environment. |
Может быть потом, но не сейчас, не здесь. Мы адаптируемся, развиваемся. | In the next, maybe, but here, we adapt, we grow. |
Мы адаптируемся и мы выживем. | We will adapt and we will survive. |
Вы не адаптируетесь. | You're not adapting. |
Но достаточно ли быстро вы адаптируетесь? | Is that maybe not adapting fast enough? |
- Они адаптируются. Это не защитный механизм. | They're adapting. |
Ее имплантанты не адаптируются. | Her implants aren't adapting. |
Животные адаптируются к среде. | Animals adapt. What, that ducks get webbed feet because they swim? |
Животные адаптируются к условиям намного легче, чем мы. | Animals adapt to their fates more easily than we do. |
И знаешь, ведь это... это... люди адаптируются. | And, you know, it's-- People adapt. It's like you and l, like today. |
Когда вы в коллективе, Гарри... адаптируйтесь. | When in the collective, Harry...adapt. |
Но ты адаптировался и адаптируешься в Нью-Йорке. | So you adapted and you will adapt in New York. |
Потратил всю жизнь адаптируясь к земной экологии, но никогда не адаптировался к нашей? | Clark. You've spent a lifetime adapting to Earth's ecology but never adapted to ours. |
Теперь кластер адаптировался, чтобы поддерживать связь посредством широкополосного сигнала. | Now the arktech adapted itself, keeping the connection going through a spread-spectrum signal. |
Когда вы отсоединяли имплантанты в прошлом, я всегда адаптировалась. | When you've disconnected implants in the past, I've always adapted. |
Она адаптировалась к моей атаке. | It adapted to my hack. |
Похоже, ты хорошо адаптировалась за такое короткое время. | You seem to have adapted well in such a short period of time. |
Теперь она прекрасно адаптировалась. | She's adapted perfectly now. |
ќна адаптировалась. | It had adapted. |
В то время как их осязание адаптировалось к вибрациям в почве, наше базируется на восприятии воздушных вибраций, более известных как звуки. | While the scorpion has adapted its sense of touch to detect vibrations in the ground, we use a very similar system to detect the tiny vibrations in air that we call sound. |
Оно адаптировалось. | Somehow, it just adapted. |
атоличество не было разрушено протестантами. Ќаоборот, оно сделало то, что всегда совершает в такие моменты - адаптировалось к обсто€тельствам. | Far from being destroyed by the Protestants, the Catholic Church did what Christianity always does, it adapted itself in a crisis. |
Вы так быстро адаптировались. | I mean it, you've adapted very fast. |
Ее борговские щиты полностью функциональны и они адаптировались к нашим фазерам. | Her Borg shields are fully operational and they've adapted to our phasers. |
Кажется невероятным, что всего за месяц мы адаптировались к немецкому характеру. | In just one month, we've adapted to the German character... |
Нам было необходимо убедиться, что ваши имплантанты полностью адаптировались к новому узлу. | We needed to make sure your implants had completely adapted to the new node. |
Некоторые ваши имплантанты адаптировались, но не все. | Some of your implants have adapted, but not all. |
Потратил всю жизнь адаптируясь к земной экологии, но никогда не адаптировался к нашей? | Clark. You've spent a lifetime adapting to Earth's ecology but never adapted to ours. |