"Patriot 3" era o unealtă mai bună pentru a vâna organizaţiile teroriste, grupurile radicale, tot ce putea vătăma interesul naţional. | Patriot lll gave us better tools to go after suspected terrorist organizations, homegrown radical groups, which might harm our national interests. |
Ameninţa că o va vătăma pe fiica lui Richard. | He was threatening to harm Richard's daughter. |
Chiar sub formă de spirit nu l-ar vătăma niciodată pe Căutător. | Even as a spirit she'd never harm the Seeker. |
Chiar îşi va vătăma cel mai bun Activ? | Is she really gonna harm her best active? |
Dacă nu i-ar fi fost frică, vrăjitoarea nu l-ar fi putut vătăma. | If he hadn't been afraid, the witch couldn't have harmed him. |
Nu vreau să vă vatăm, dar să știți că o voi face. | I don't wish to harm you, but know that I will. |
Dar asta înainte de a avea un copil - copil pe care ai ameninţat că-l vatămi. | This minute, my default setting has been "half-ass." But that was before I had a child, A child you threatened to harm. |
Ţi s-a spus să nu o vatămi. | You were not to harm her! |
"Nu vătămăm copiii". | "We do not harm the children. " |
Nu vătămăm copiii. | We do not harm the children. |
Să nu ne vătămăm premiul. | Don't want to harm our prize. |
Trebuie doar să-i oprim fără să vătămăm nenecesar gazdele. | I mean, the layout, defensive systems, how to access weapons... we just need to find a way to stop them without unduly harming the hosts. |
"Dacă sunt arestat sau vătămat fizic în orice mod," | "If I'm arrested or physically harmed in any way, |
Altarul nu a fost vătămat. | The shrine has not been harmed. |
De fiul mi-ai vătămat, cu viaţa ai să plăteşti. | If you have harmed my son, you will pay with your life. |
Deci voi l-aţi vătămat pe Di Lu? | So you are the ones who harmed Di Lu? |
Din fericire, nimeni nu a fost vătămat. | Fortunately, no one was harmed. |