Example in Romanian | Translation in English |
---|---|
Dacă intru acolo, m-ar putea trăsni Dumnezeu, dragul ironiei. | If I get in, God may strike me down just for the irony of it. |
- Ca trăsnit. | - Thunderstruck. Mm. |
Am mai multe şanse să fiu trăsnit. | More chance of gettin' struck by lightnin'. |
Am, rămas ca trăsnit... | I was thunder-struck. |
Evadatul probabil că a trăsnit spitalul. | The soul must've struck the hospital with lightning. |
La ora 8:55, un fulger i-a trăsnit maşina. | At 8:25, a bolt of lightning struck the vehicle |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | skrap | Albanian | rrah |
Arabic | ضرب | Danish | strejke |
Dutch | staken, toeslaan | English | strike |
Esperanto | ekbati, frapi, striki | Finnish | iskeä, lakkoilla |
French | foudroyer | German | streiken, zuschlagen |
Greek | απεργώ, αποβαρβαρώνω, αποβλακώνω, αποβουτυρώνω, απογυμνώνω, αποδελτιώνω, αποδιαρθρώνω, αποδιοργανώνω | Hungarian | csap |
Indonesian | mencoreng, menghantam, menyambar, mogok | Italian | folgorare, scioperare |
Japanese | 殴打 | Lithuanian | atsitrenkti, sutrenkti |
Macedonian | штрајкува | Maori | hau |
Polish | krzesać, strajkować, wybijać, wykrzesać, zafrapować, zastrajkować | Russian | разить, сражать, сразить, трахать, трахаться, трахнуться, ударить |
Spanish | percutir | Swedish | drabba, slå, stryka |
Thai | โขก | Turkish | çarpmak, grev yapmak |
Vietnamese | bãi công, đình công |