Săruta (to kiss) conjugation

Romanian
53 examples
This verb can also have the following meanings: salute, to salute

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
sărut
I kiss
săruți
you kiss
sărută
he/she/it kisses
sărutăm
we kiss
sărutați
you all kiss
sărută
they kiss
Present perfect tense
am sărutat
I have kissed
ai sărutat
you have kissed
a sărutat
he/she/it has kissed
am sărutat
we have kissed
ați sărutat
you all have kissed
au sărutat
they have kissed
Past preterite tense
sărutai
I kissed
sărutași
you kissed
sărută
he/she/it kissed
sărutarăm
we kissed
sărutarăți
you all kissed
sărutară
they kissed
Future tense
voi săruta
I will kiss
vei săruta
you will kiss
va săruta
he/she/it will kiss
vom săruta
we will kiss
veți săruta
you all will kiss
vor săruta
they will kiss
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș săruta
I would kiss
ai săruta
you would kiss
ar săruta
he/she/it would kiss
am săruta
we would kiss
ați săruta
you all would kiss
ar săruta
they would kiss
Subjunctive present tense
să sărut
(so that/if) I kiss
să săruți
(so that/if) you kiss
să sărute
(so that/if) he/she/it kiss
să sărutăm
(so that/if) we kiss
să sărutați
(so that/if) you all kiss
să sărute
(so that/if) they kiss
Subjunctive past tense
să fi sărutat
(so that/if) I have kissed
să fi sărutat
(so that/if) you have kissed
să fi sărutat
(so that/if) he/she/it have kissed
să fi sărutat
(so that/if) we have kissed
să fi sărutat
(so that/if) you all have kissed
să fi sărutat
(so that/if) they have kissed
Past impf. tense
sărutam
I was kissing
sărutai
you were kissing
săruta
he/she/it was kissing
sărutam
we were kissing
sărutați
you all were kissing
sărutau
they were kissing
Tu
Voi
Imperative mood
sărută
kiss!
sărutați
kiss!
Imperative negative mood
nu săruta
do not kiss!
nu sărutați
do not kiss!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
sărutasem
I had kissed
sărutaseși
you had kissed
sărutase
he/she/it had kissed
sărutaserăm
we had kissed
sărutaserăți
you all had kissed
sărutaseră
they had kissed
Future alternative 1 tense
am să sărut
I am going to kiss
ai să săruți
you are going to kiss
are să sărute
he/she/it is going to kiss
avem să sărutăm
we are going to kiss
aveți să sărutați
you all are going to kiss
au să sărute
they are going to kiss
Future alternative 2 tense
o să sărut
I am going to kiss
o să săruți
you are going to kiss
o să sărute
he/she/it is going to kiss
o să sărutăm
we are going to kiss
o să sărutați
you all are going to kiss
o să sărute
they are going to kiss
Future perfect tense
voi fi sărutat
I will have kissed
vei fi sărutat
you will have kissed
va fi sărutat
he/she/it will have kissed
vom fi sărutat
we will have kissed
veți fi sărutat
you all will have kissed
vor fi sărutat
they will have kissed
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să sărut
I was going to kiss
aveai să săruți
you were going to kiss
avea să sărute
he/she/it was going to kiss
aveam să sărutăm
we were going to kiss
aveați să sărutați
you all were going to kiss
aveau să sărute
they were going to kiss
Conditional past tense
aș fi sărutat
I would have kissed
ai fi sărutat
you would have kissed
ar fi sărutat
he/she/it would have kissed
am fi sărutat
we would have kissed
ați fi sărutat
you all would have kissed
ar fi sărutat
they would have kissed
Presumptive tense
oi săruta
I might kiss
oi săruta
you might kiss
o săruta
he/she/it might kiss
om săruta
we might kiss
oți săruta
you all might kiss
or săruta
they might kiss
Presumptive continuous tense
oi fi sărutând
I might be kissing
oi fi sărutând
you might be kissing
o fi sărutând
he/she/it might be kissing
om fi sărutând
we might be kissing
oți fi sărutând
you all might be kissing
or fi sărutând
they might be kissing
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi sărutat
I might have kissed
oi fi sărutat
you might have kissed
o fi sărutat
he/she/it might have kissed
om fi sărutat
we might have kissed
oți fi sărutat
you all might have kissed
or fi sărutat
they might have kissed

Examples of săruta

Example in RomanianTranslation in English
"...a cărei sâni frumoşi sper să-i pot săruta cât de curând"."Whose pretty breasts I trust shortly to kiss.
"...te-ar săruta pe loc"# Would press one kiss
"A mers mult timp cu capul în mănă, si îl săruta cu bucurie. ""He walked a long time with his head in his hands, joyously kissing it. "
"Acum poţi săruta mireasa", nemernicule."You may now kiss the bride," bitch.
"Anul acesta voi săruta un băiat.""This year I'm going to kiss a boy."
" A fost sărut lui."It was his kiss.
" Sau s-ar putea să te sărut.""Or I might kiss you."
" Trebuia să-i dea un ultim sărut.""He had to give her one last kiss,
""Mi-e dor de tine în fiecare minut în care eşti departe. Jack, sărut, sărut, sărut.""I miss you every minute we are apart Jack, kiss, kiss, kiss."
"Ah, aceia nu vor tolera să le sărut gura, Jokanaan.""Ah, thou wouldst not suffer me "to kiss thy mouth, Jokanaan. "
"Pe care s-o dezmierzi, s-o ții în brațe, s-o săruți"To touch, to hold, to kiss.
- Ca să poți să mă săruți.- So you can kiss me.
- Nu mă săruți, dacă nu mă vrei.- Don't kiss me if you don't want me.
- Parcă ai vrea să mă săruți. - Așa e.- You look like you want to kiss me.
- Poți acum să săruți mireasa.- You may now kiss the bride.
"Luna sărută lacrimile tale pure""The moon kisses your pure tears"
"Odorul meu"! şi mă sărută cu mult foc, Parcă smulgea din rădăcini Săruturi ce creşteau pe gura mea.Then kiss me hard as if he plucked up kisses by the roots that grew upon my lips, laid his leg o'er my thigh, and sigh, and kiss and then cry, cursed fate that gave thee to the moor!
"Soţia sărută soţul pe buze cu pasiune.""wife kisses husband on lips with passion."
"Te îmbrăţişează şi te sărută, Jolene".Hugs and kisses. Jolene".
"Vă sărută mâinile şi picioarele, al vostru Tirante."Your Tirante kisses your hands and feet tight."
"And kiss for ever" Şi ne sărutăm mereuAnd kiss for ever
"Atunci de vină gura-mi are parte." Şi ne sărutăm din nou.And we kiss again.
"Când ne sărutăm şi ne împăcăm""When we kiss and make up."
"Când ne sărutăm şi ne împăcăm.""When we kiss and make up."
- Vreți să vă sărutați acum?- Kives: Do you wanna kiss now?
Când zic motor, veți fi pregătiți să vă sărutați motor!When I say action, you'll be ready to kiss Action!
Nu ai făcut nimic cu Sarah în afară să vă sărutați?So you've never done anything with Sarah except kiss?
Ale mele buze roşii ades îţi sărutară piatra piatra cu clei şi păr lipită.My ch-cherrylips have often kissed thy stones- thy stones with lime and hairknit up in thee.
- Te sărutam.I was kissing you.
Austin vorbea, eu îl sărutam, i-am spus să se grăbească şi să sară pe mine...Austin was talking, I was kissing him, I told him to hurry up and jump me...
Ce, că sărutam un băiat?What, that I was kissing a boy?
Dar adevărul este că... tot drumul conducând spre casă nu m-am putut gândit decât că te sărutam.But the truth is... All I could think about the entire drive home was kissing you.
Dino este un tip cu care am ieşit... şi, de fapt, el mă săruta pe mine... dar, tehnic, ne sărutam, aşa că ai dreptate.Dino's this guy I used to date... and, actually, he was kissing me... but, technically, you're right, and I'm sorry.
- O sărutai.- You were kissing her.
- Te sărutai cu Mark?- You were kissing Mark?
Am avut timp să mănânc cât timp o sărutai pe Amy.I had time to finish eating while you were kissing Amy.
Am nevoie de numele bărbatului cu care te sărutai.I need the name of the man you were kissing.
Dar nu există explicaţie pentru ca o sărutai pe Jessie!But there is no explanation for why you were kissing Jessi!
- Da, am înţeles tot Afară de partea unde cele două fete erau în pat împreună şi se sărutau.- Well, l understood everything except the part where the two girls were in bed together and they were kissing.
- Goi sau nu... se sărutau în golful Christ.-Naked or not... they were kissing in Christ's cove.
- Se sărutau ?-They were kissing?
- Se sărutau.They were kissing.
Ea se... ei se sărutau?She was-- they were kissing?
! - Cine te-a sărutat ?Who kissed you?
" Am trebuie să plec, " și am sărutat la revedere și a condus 450 mile la Vermont / New Hampshire frontieră și a încercat să-l găsim"I've gotta go," and I kissed her goodbye and drove 450 miles to the Vermont/New Hampshire border and tried to find him.
" Emily , fata ta este ca o floare sărutat - roua pretioasa ... ""Emily, your face is like a precious dew-kissed flower..."
" Hei , floare sărutat - roua , ce mai faci ? ""Hey, dew-kissed flower, what's up?"
"A lui tutore sărutat-umbră, Anna, să-l văd prin intermediul.""of his shadow-kissed guardian, Anna, to see him through."
- Apoi l-am văzut sărutând-o pe Charlie. - Ce?- And then I saw him kissing Charlie.
- L-ai văzut sărutând pe cineva?- You saw him kissing someone?
- Nu te-am văzut sărutând un vampir?- Did I not see you kissing a vampire?
-Am ajuns să te văd sărutând o altă fată.-I walked up to see you kissing another girl.
A fost acasă, sărutând-o pe ea.- He was home kissing her.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

saluta
greet
săgeta
shoot or hit with an arrow

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

purifica
purify
răsări
rise
răzgândi
rethink
repezi
hurry
reține
retain
saluta
greet
sări
jump
sătura
satiate
sfârtica
mangle
slăvi
glorify

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'kiss':

None found.
Learning languages?