"...a cărei sâni frumoşi sper să-i pot săruta cât de curând". | "Whose pretty breasts I trust shortly to kiss. |
"...te-ar săruta pe loc" | # Would press one kiss |
"A mers mult timp cu capul în mănă, si îl săruta cu bucurie. " | "He walked a long time with his head in his hands, joyously kissing it. " |
"Acum poţi săruta mireasa", nemernicule. | "You may now kiss the bride," bitch. |
"Anul acesta voi săruta un băiat." | "This year I'm going to kiss a boy." |
" A fost sărut lui. | "It was his kiss. |
" Sau s-ar putea să te sărut." | "Or I might kiss you." |
" Trebuia să-i dea un ultim sărut." | "He had to give her one last kiss, |
""Mi-e dor de tine în fiecare minut în care eşti departe. Jack, sărut, sărut, sărut." | "I miss you every minute we are apart Jack, kiss, kiss, kiss." |
"Ah, aceia nu vor tolera să le sărut gura, Jokanaan." | "Ah, thou wouldst not suffer me "to kiss thy mouth, Jokanaan. " |
"Pe care s-o dezmierzi, s-o ții în brațe, s-o săruți" | To touch, to hold, to kiss. |
- Ca să poți să mă săruți. | - So you can kiss me. |
- Nu mă săruți, dacă nu mă vrei. | - Don't kiss me if you don't want me. |
- Parcă ai vrea să mă săruți. - Așa e. | - You look like you want to kiss me. |
- Poți acum să săruți mireasa. | - You may now kiss the bride. |
"Luna sărută lacrimile tale pure" | "The moon kisses your pure tears" |
"Odorul meu"! şi mă sărută cu mult foc, Parcă smulgea din rădăcini Săruturi ce creşteau pe gura mea. | Then kiss me hard as if he plucked up kisses by the roots that grew upon my lips, laid his leg o'er my thigh, and sigh, and kiss and then cry, cursed fate that gave thee to the moor! |
"Soţia sărută soţul pe buze cu pasiune." | "wife kisses husband on lips with passion." |
"Te îmbrăţişează şi te sărută, Jolene". | Hugs and kisses. Jolene". |
"Vă sărută mâinile şi picioarele, al vostru Tirante." | Your Tirante kisses your hands and feet tight." |
"And kiss for ever" Şi ne sărutăm mereu | And kiss for ever |
"Atunci de vină gura-mi are parte." Şi ne sărutăm din nou. | And we kiss again. |
"Când ne sărutăm şi ne împăcăm" | "When we kiss and make up." |
"Când ne sărutăm şi ne împăcăm." | "When we kiss and make up." |
- Vreți să vă sărutați acum? | - Kives: Do you wanna kiss now? |
Când zic motor, veți fi pregătiți să vă sărutați motor! | When I say action, you'll be ready to kiss Action! |
Nu ai făcut nimic cu Sarah în afară să vă sărutați? | So you've never done anything with Sarah except kiss? |
Ale mele buze roşii ades îţi sărutară piatra piatra cu clei şi păr lipită. | My ch-cherrylips have often kissed thy stones- thy stones with lime and hairknit up in thee. |
- Te sărutam. | I was kissing you. |
Austin vorbea, eu îl sărutam, i-am spus să se grăbească şi să sară pe mine... | Austin was talking, I was kissing him, I told him to hurry up and jump me... |
Ce, că sărutam un băiat? | What, that I was kissing a boy? |
Dar adevărul este că... tot drumul conducând spre casă nu m-am putut gândit decât că te sărutam. | But the truth is... All I could think about the entire drive home was kissing you. |
Dino este un tip cu care am ieşit... şi, de fapt, el mă săruta pe mine... dar, tehnic, ne sărutam, aşa că ai dreptate. | Dino's this guy I used to date... and, actually, he was kissing me... but, technically, you're right, and I'm sorry. |
- O sărutai. | - You were kissing her. |
- Te sărutai cu Mark? | - You were kissing Mark? |
Am avut timp să mănânc cât timp o sărutai pe Amy. | I had time to finish eating while you were kissing Amy. |
Am nevoie de numele bărbatului cu care te sărutai. | I need the name of the man you were kissing. |
Dar nu există explicaţie pentru ca o sărutai pe Jessie! | But there is no explanation for why you were kissing Jessi! |
- Da, am înţeles tot Afară de partea unde cele două fete erau în pat împreună şi se sărutau. | - Well, l understood everything except the part where the two girls were in bed together and they were kissing. |
- Goi sau nu... se sărutau în golful Christ. | -Naked or not... they were kissing in Christ's cove. |
- Se sărutau ? | -They were kissing? |
- Se sărutau. | They were kissing. |
Ea se... ei se sărutau? | She was-- they were kissing? |
! - Cine te-a sărutat ? | Who kissed you? |
" Am trebuie să plec, " și am sărutat la revedere și a condus 450 mile la Vermont / New Hampshire frontieră și a încercat să-l găsim | "I've gotta go," and I kissed her goodbye and drove 450 miles to the Vermont/New Hampshire border and tried to find him. |
" Emily , fata ta este ca o floare sărutat - roua pretioasa ... " | "Emily, your face is like a precious dew-kissed flower..." |
" Hei , floare sărutat - roua , ce mai faci ? " | "Hey, dew-kissed flower, what's up?" |
"A lui tutore sărutat-umbră, Anna, să-l văd prin intermediul." | "of his shadow-kissed guardian, Anna, to see him through." |
- Apoi l-am văzut sărutând-o pe Charlie. - Ce? | - And then I saw him kissing Charlie. |
- L-ai văzut sărutând pe cineva? | - You saw him kissing someone? |
- Nu te-am văzut sărutând un vampir? | - Did I not see you kissing a vampire? |
-Am ajuns să te văd sărutând o altă fată. | -I walked up to see you kissing another girl. |
A fost acasă, sărutând-o pe ea. | - He was home kissing her. |