Rupe (to break) conjugation

Romanian
43 examples

Conjugation of rupe

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
rup
I break
rupi
you break
rupe
he/she/it breaks
rupem
we break
rupeți
you all break
rup
they break
Present perfect tense
am rupt
I have broken
ai rupt
you have broken
a rupt
he/she/it has broken
am rupt
we have broken
ați rupt
you all have broken
au rupt
they have broken
Past preterite tense
rupsei
I broke
rupseși
you broke
rupse
he/she/it broke
rupserăm
we broke
rupserăți
you all broke
rupseră
they broke
Future tense
voi rupe
I will break
vei rupe
you will break
va rupe
he/she/it will break
vom rupe
we will break
veți rupe
you all will break
vor rupe
they will break
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș rupe
I would break
ai rupe
you would break
ar rupe
he/she/it would break
am rupe
we would break
ați rupe
you all would break
ar rupe
they would break
Subjunctive present tense
să rup
(so that/if) I break
să rupi
(so that/if) you break
să rupă
(so that/if) he/she/it break
să rupem
(so that/if) we break
să rupeți
(so that/if) you all break
să rupă
(so that/if) they break
Subjunctive past tense
să fi rupt
(so that/if) I have broken
să fi rupt
(so that/if) you have broken
să fi rupt
(so that/if) he/she/it have broken
să fi rupt
(so that/if) we have broken
să fi rupt
(so that/if) you all have broken
să fi rupt
(so that/if) they have broken
Past impf. tense
rupeam
I was breaking
rupeai
you were breaking
rupea
he/she/it was breaking
rupeam
we were breaking
rupeați
you all were breaking
rupeau
they were breaking
Tu
Voi
Imperative mood
rupe
break!
rupeți
break!
Imperative negative mood
nu rupe
do not break!
nu rupeți
do not break!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
rupsesem
I had broken
rupseseși
you had broken
rupsese
he/she/it had broken
rupseserăm
we had broken
rupseserăți
you all had broken
rupseseră
they had broken
Future alternative 1 tense
am să rup
I am going to break
ai să rupi
you are going to break
are să rupă
he/she/it is going to break
avem să rupem
we are going to break
aveți să rupeți
you all are going to break
au să rupă
they are going to break
Future alternative 2 tense
o să rup
I am going to break
o să rupi
you are going to break
o să rupă
he/she/it is going to break
o să rupem
we are going to break
o să rupeți
you all are going to break
o să rupă
they are going to break
Future perfect tense
voi fi rupt
I will have broken
vei fi rupt
you will have broken
va fi rupt
he/she/it will have broken
vom fi rupt
we will have broken
veți fi rupt
you all will have broken
vor fi rupt
they will have broken
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să rup
I was going to break
aveai să rupi
you were going to break
avea să rupă
he/she/it was going to break
aveam să rupem
we were going to break
aveați să rupeți
you all were going to break
aveau să rupă
they were going to break
Conditional past tense
aș fi rupt
I would have broken
ai fi rupt
you would have broken
ar fi rupt
he/she/it would have broken
am fi rupt
we would have broken
ați fi rupt
you all would have broken
ar fi rupt
they would have broken
Presumptive tense
oi rupe
I might break
oi rupe
you might break
o rupe
he/she/it might break
om rupe
we might break
oți rupe
you all might break
or rupe
they might break
Presumptive continuous tense
oi fi rupând
I might be breaking
oi fi rupând
you might be breaking
o fi rupând
he/she/it might be breaking
om fi rupând
we might be breaking
oți fi rupând
you all might be breaking
or fi rupând
they might be breaking
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi rupt
I might have broken
oi fi rupt
you might have broken
o fi rupt
he/she/it might have broken
om fi rupt
we might have broken
oți fi rupt
you all might have broken
or fi rupt
they might have broken

Examples of rupe

Example in RomanianTranslation in English
" Aceste linii sunt de a vă informa că , pentru de trei ani, nu au avut puterea de a rupe o legătură...""These lines are to inform you that, for three years, l haven't had the strength to break a bond..."
" Aceste linii sunt de a vă informa că , timp de trei ani, n-am avut... Puterea de a rupe o legătură."These lines are to inform you that, for three years, l haven't had... the strength to break a bond.
" Asa ca , atunci când ne întâlnim ca prieteni Inima mea se va rupe din nou"So when we meet as friends My heart will break again
" Don ' t deșeuri acest moment, nu rupe iluzie.""Don't waste this moment, don't break the illusion."
" Mi se rupe inima pentru a spune la revedere"It breaks my heart to say good-bye
"Acum vreau sa rup toate barierele.""Now I want to break all barriers."
"Am să-ţi rup mutra"." I'll break your face ."
"Dă-mi banii sau îţi rup mâinile.""Give me the money or I'll break your arms."
"Mergi" pe cuțitul din gheată, și-ți rup piciorul.Go for the knife in your boot, I break your leg.
"Nu vreau să-mi rup ceva.""I don't wanna break anything."
" Câstigarea încredeii este usor poti s-o pastrezi sau s-o rupi."Winning a confidence is easy; Carrier yet, breaking it.
"Chiar si fara nici un cuvant tu rupi toate barierele prieteniei ?""Without even a word to me, you're breaking all relationships?"
"De ce a trebuit să o rupi pe a mea?", l-am întrebat pe Doctor."Why do you have to break mine?", I asked him.
"E alegerea ta! Îmi dai inima ta sau o rupi pe a mea"Its your wish whether you "give me your heart or break my heart,"""
"Este uşor să rupi o săgeată ""It is easy to break one arrow... "
- Apoi îi rupem gâtu'.- Then we'll break his neck.
- Ar trebui să le rupem maxilarele?Let's to it again. Should we break their jaws?
- Atunci cum rupem descântecul?- So, how do we break the spell?
- Deci o să rupem vraja.- So we break the spell.
- E preferabil să ne rupem fundurile prin aceste gropi decît să scăpăm de mafiot.It's better we break our butts on these holes than by that Mafioso we dropped off.
" Pentru că m-am rupt cu .'Cause I got broken up with.
", care poate fi rupt de un cuvânt dur - ""that can be broken by a harsh word..."
"A fost inima lui", spune el, demiterea rupt gâtul."It was his heart," he says, dismissing broken neck.
"Agăţat de perete, cu gâtul rupt""Hanging on the wall... a broken neck."
"Am fost îndoit şi rupt, dar sper să ajung într-o formă mai bună.""I have been bent and broken, "but I hope into a better shape."
Domnule, Oberoi, cum reușiți tu și amanta ta.. .. sã faceți toate astea fãrã sã vã rupeți oasele?Mr. Oberoi, how did you and your mistress manage to do all this without breaking any bones?
Începu să plouă şi penele ei deveniră atât de grele, Încât atunci când încercă să aterizeze, îşi rupse aripa.And its feathers became so heavy that when it tried to land, it broke its wing.
De ce? Pentru că mi-a spus că i se rupea inima... şi e prietenul şi companionul meu.Because he told me his heart was breaking... and he's my friend and companion.
Era calma pe dinafara, dar i se rupea inima.I mean,she was calm on the outside, but her heart was breaking.
I se rupea inima după animalul ăla micuţ.His heart was breaking for this poor little thing.
Mi se rupea inima să vă văd certându-vă, deşi mi-a gâdilat puţin orgoliul.Well, watching you guys fight was breaking my heart, even if it did inflate my ego a little.
Se rupea painea si se imparteau oamenilor dispusi sa creada, ca un simbol al prezentei lui Christos-- prezenta spirituala dintre noi.It was breaking of bread and passed around to believing people as a symbol of Christ's presence... spiritual presence among us.
- Da, ceva se rupsese.-Yes, something had broken.
Camionul s-a mişcat, iar taxiul a putut pleca, timp în care Daisy, care se îmbrăcase ultima, a aşteptat-o pe una din prietenele sale, care-şi rupsese un şiret.The delivery truck pulled away and the taxi was able to move. While Daisy, the last to be dressed, waited for one of her friends who had broken a shoelace.
Creionul i se rupsese.His pencil had broken.
S-au întîlnit într-un magazin de maşini de scris. Jim rupsese o clapă, iar Ken avea nevoie de o bandă. Vă ajută ?They met in a typewriter shop, of all places jim had broken a key, and Ken needed a ribbon Does that help?
Între timp, teroarea numelui său s-a transferat asupra celui care rupsese farmecul lui McGurk.In the meantime, the terror of his name. ...passed on to him. who had broken the charm of McGurk.
"cei trei bărbaţi ale căror inimi ele le rupseseră.""the six young men whose hearts they had broken.
- Da, fumez, şi vreau să mă las, dar rupând obiceiurile nu-i atât de uşor.- Yeah, I smoke, and I want to quit, but breaking habits aren't that easy.
Am făcut o greşeală teribilă rupând logodna noastră. Aş vrea foarte mult să mă ierţi şi să fixezi data căsătoriei noastre.I made a terrible mistake in breaking off our engagement and I would like very much for you to forgive me and for us to set a date for our marriage.
Atunci când lumina Soarelui, loveşte o moleculă verde de clorofilă, se pun în mişcare o serie de reacţii chimice, rupând în bucăţi moleculele de apă şi eliberând electroni energetici.When sunlight strikes a green molecule of chlorophyll, it sets in motion a series of chemical reactions, breaking apart water molecules and freeing energetic electrons.
Conduceţi fără să vă uitaţi rupând picioare?! - Driving around, breaking people's legs! - It's...
Când, au aflat, că Zeus are probleme, au venit, să-l salveze, rupând lanţurile, în timp ce Olimpienii au fugit.When they hear Zeus is in trouble they come to his rescue breaking his chains as the Olympians run for cover.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

rade
shave
râde
laugh
ruga
ask
rugi
roar
rula
roll

Similar but longer

corupe
corrupt

Random

ordona
give an order or command
răpune
kill
răsufla
breathe
repauza
rest
rumega
chew over again
rușina
shame
scăpa
drop
scrie
write
scurma
scratch
sfătui
advise

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'break':

None found.
Learning languages?