Ruga conjugation

Conjugate ruga - to ask

Present tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
rog I ask
Tu
rogi you ask
El/ea
roagă he/she/it asks
Noi
rugăm we ask
Voi
rugați you all ask
Ei/ele
roagă they ask

Past preterite tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
rugai I asked
Tu
rugași you asked
El/ea
rugă he/she/it asked
Noi
rugarăm we asked
Voi
rugarăți you all asked
Ei/ele
rugară they asked

Past imperfect tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
rugam I was asking
Tu
rugai you were asking
El/ea
ruga he/she/it was asking
Noi
rugam we were asking
Voi
rugați you all were asking
Ei/ele
rugau they were asking

Future tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
voi ruga I will ask
Tu
vei ruga you will ask
El/ea
va ruga he/she/it will ask
Noi
vom ruga we will ask
Voi
veți ruga you all will ask
Ei/ele
vor ruga they will ask

Conditional mood

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
aș ruga I would ask
Tu
ai ruga you would ask
El/ea
ar ruga he/she/it would ask
Noi
am ruga we would ask
Voi
ați ruga you all would ask
Ei/ele
ar ruga they would ask

Subjunctive present tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
să rog (so that/if) I ask
Tu
să rogi (so that/if) you ask
El/ea
să roage (so that/if) he/she/it ask
Noi
să rugăm (so that/if) we ask
Voi
să rugați (so that/if) you all ask
Ei/ele
să roage (so that/if) they ask

Subjunctive past tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
să fi rugat (so that/if) I have asked
Tu
să fi rugat (so that/if) you have asked
El/ea
să fi rugat (so that/if) he/she/it have asked
Noi
să fi rugat (so that/if) we have asked
Voi
să fi rugat (so that/if) you all have asked
Ei/ele
să fi rugat (so that/if) they have asked

Imperative mood

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Tu
roagă ask!
Voi
rugați ask!

Imperative negative mood

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Tu
nu ruga do not ask!
Voi
nu rugați do not ask!

Present perfect tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
am rugat I have asked
Tu
ai rugat you have asked
El/ea
a rugat he/she/it has asked
Noi
am rugat we have asked
Voi
ați rugat you all have asked
Ei/ele
au rugat they have asked

Past pluperfect tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
rugasem I had asked
Tu
rugaseși you had asked
El/ea
rugase he/she/it had asked
Noi
rugaserăm we had asked
Voi
rugaserăți you all had asked
Ei/ele
rugaseră they had asked

Future alternative 1 tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
am să rog I am going to ask
Tu
ai să rogi you are going to ask
El/ea
are să roage he/she/it is going to ask
Noi
avem să rugăm we are going to ask
Voi
aveți să rugați you all are going to ask
Ei/ele
au să roage they are going to ask

Future alternative 2 tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
o să rog I am going to ask
Tu
o să rogi you are going to ask
El/ea
o să roage he/she/it is going to ask
Noi
o să rugăm we are going to ask
Voi
o să rugați you all are going to ask
Ei/ele
o să roage they are going to ask

Future perfect tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
voi fi rugat I will have asked
Tu
vei fi rugat you will have asked
El/ea
va fi rugat he/she/it will have asked
Noi
vom fi rugat we will have asked
Voi
veți fi rugat you all will have asked
Ei/ele
vor fi rugat they will have asked

Future in the past tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
aveam să rog I was going to ask
Tu
aveai să rogi you were going to ask
El/ea
avea să roage he/she/it was going to ask
Noi
aveam să rugăm we were going to ask
Voi
aveați să rugați you all were going to ask
Ei/ele
aveau să roage they were going to ask

Conditional past tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
aș fi rugat I would have asked
Tu
ai fi rugat you would have asked
El/ea
ar fi rugat he/she/it would have asked
Noi
am fi rugat we would have asked
Voi
ați fi rugat you all would have asked
Ei/ele
ar fi rugat they would have asked

Presumptive tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi ruga I might ask
Tu
oi ruga you might ask
El/ea
o ruga he/she/it might ask
Noi
om ruga we might ask
Voi
oți ruga you all might ask
Ei/ele
or ruga they might ask

Presumptive continuous tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi fi rugând I might be asking
Tu
oi fi rugând you might be asking
El/ea
o fi rugând he/she/it might be asking
Noi
om fi rugând we might be asking
Voi
oți fi rugând you all might be asking
Ei/ele
or fi rugând they might be asking

Presumptive past tense

Spanish FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi fi rugat I might have asked
Tu
oi fi rugat you might have asked
El/ea
o fi rugat he/she/it might have asked
Noi
om fi rugat we might have asked
Voi
oți fi rugat you all might have asked
Ei/ele
or fi rugat they might have asked

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for ruga

This verb can also have the following meanings: to pray, implore, beg, to beg, pray

Examples of ruga

Example in RomanianTranslation in EnglishFm.
"Draga mea adorabilă Caroline, sper că scrisoarea asta te găseşte sănătoasă şi sper că pasul pe care te voi ruga să-l faci să nu te îngrozească."My dearest, most adorable Caroline, l hope this letter finds you well and that the step l may ask you to take may not dismay you.
"Mi-aş ruga bunicuţa purtătoare de scutec, dar scaunul ei n-ar încăpea în rulotă.""I'd ask my diaper-wearing granny, but her wheelchair wouldn't fit in the RV."
"Şi se întâmpla că odată, când se ruga singur, ucenicii Săi erau cu El, şi El i-a întrebat:"It came to pass, as he was alone praying. His disciples were with him, and he asked them, saying,
'Inainte de a incheia, v-as ruga, 'cat stati in India, 'sa va interesati pentru un prieten bun... ''Before I close, sir, I must also ask if, 'while stationed in India, 'you might make a delicate enquiries upon a friend's behalf... '
- ... dacă te pot ruga ceva.- ...could I ask you for a little favor.
! Dle Higgins, vă rog să păstraţi distanţa.Mr. Higgins, I'm gonna ask you to stand a little less close.
" Îmi rog familia şi prietenii mei să continue să se roage, să continue să ierte, şi să continue să lupte această luptă."I ask my family and friends that you all continue to pray, that you all continue to forgive, continue to fight this fight.
"Acum vă rog să nu întrebati de ce, pentru ca nimeni nu stie motivul."Now, please don't ask why, no one quite knows the reason.
"Cu toata umilinta si_BAR_respectul, ma rog astazi...""With all humility and respect, l ask today..."
"Dar acum sunt mult mai raţională şi vă rog să uitaţi cele întâmplate."But I recovered, and ask him to forget what happened, forget it and Forget.
- Ai fi putut s-o rogi să ne ia şi pe noi.- Could've asked her for a ride.
- Annie mi-a spus cum te-a presat s-o rogi pe mama ta să-l ajute pe Mark.- Annie told me how she pressured you into asking your mom for help with Mark.
- Asta vroiai să mă rogi ?-That's what you wanted to ask me?
- Atunci, o rogi tu să plece? Nu.- Then could you ask her to leave?
- Ba da, dacă îl rogi tu.- He would if you asked him.
! Dacă John îl roagă pe Sherlock să-i fie cavaler ?What if John asks Sherlock to be his best man?
"Sfatul 103... dacă Jules te roagă să îi îndeplineşti o sarcină, spune-i ceva care o va face să se gândească că o vei da în bară.""Tip 103... if Jules asks you to do a menial task, tell her something that makes her think you're gonna screw it up."
"Tata mă roagă să-ti spun că pe 17 august..." "...vom veni să te vizităm când ne întoarcem din Melun."Papa asks me to tell you that on the 17th of August we'll come to visit you on our way back from Melun."
"Tată, ştii că atunci când fiica ta te roagă ceva în ziua nunţii ei, trebuie să o faci?"Dad, you know how when your daughter asks for something on her wedding day, you have to do it?
"şi vă roagă să ne acordaţi favoarea, mie şi domnului Robert Onedin,""and asks that he and Mr Robert Onedin may be granted the favour
"Cu toţii ne rugăm ca unii să fie ucişi şi alţii nu."""We all ask ourselves the question ""why it is that some of us are killed while others remain.
"De aceea, vă rugăm pe dumneavoastră, domnule Gale Sayers... "That's why we've asked you Mr. Gale Sayers..."
"Doamne pe Tine te rugăm să ne aperi în această călătorie""God we ask you to guard and protect us in this journey"
"Suntem recunoscători oamenilor din Maryland pentru suportul lor şi îi rugăm să ne respecte intimitatea cât timp ne ocupăm de acestă tragedie familială"."We're grateful to the people of Maryland for their support "and ask them to respect our privacy as we handle this family tragedy."
"Te rugăm aşadar să ne ierţi pentru ce le-am făcut comandanţilor care ne-au atacat forţele."Therefore I'm asking you to forgive us for what we did with the commanders who attacked our forces.
A fost greșit să vă cer să vă rugați?Was it wrong to ask you to pray?
Pot să vă cer să vă rugați pentru mine?Can I ask you to pray for me?
Păi rugați-i să plece.So ask them to leave.
Vreau ca toți să vă rugați seara asta, cerând lui Dumnezeu să vă ajute să fie mai iubitor de oameni, Chiar dacă acestea par ca dușmani pentru tine.I want all of you to pray tonight, asking God to help you be more loving to people, even if they seem like enemies to you.
Când scorpionul o rugă pe broasca să treacă peste rău, broasca a spus,When the scorpion asked the frog to carry him across the river, the frog said,
- Ţi se pare că te rugam, tâmpitule?- Did it look like I was asking, numbnuts?
O rugam pe soţia mea să o deschidă.I was asking my wife to open it.
rugam să citiţi paginile pe care le-am copiat.I was asking you to read the pages I copied.
Îmi cer iertare dacă ţi-am lăsat impresia că te rugam.Forgive me if I made you think that was asking for it.
Acolo unde mă rugai să-ţi exonerez amicul de vacanţă, Mercer.Cue it up to the part where you were asking me to exonerate your mexican vacation, buddy, Mercer.
O rugai pe mama ta să danseze cu tine.You were asking your mother to dance with you.
Plângeai şi mă rugai să te ajut, iar eu... nu am putut să fac nimic.You were crying, and you were asking me to help you, and I... couldn't do anything.
Fiica mea o rugase pe ea să conducă.My daughter had asked her to drive.
Michael o rugase să facă acest lucru cu mult timp înainte ca să-l ascundă în pod pe tatăl său fugitiv.Michael had asked her to do this, but that was long before... he began hiding his fugitive father in the attic.
Punchy mă rugase să-i fiu cavaler de onoare.Punchy had asked me to be his best man.
" Îmi rog familia şi prietenii mei să continue să se roage, să continue să ierte, şi să continue să lupte această luptă."I ask my family and friends that you all continue to pray, that you all continue to forgive, continue to fight this fight.
"...ca o femeie să se roage lui Dumnezeu desvălită?"...that a woman pray unto God uncovered?
"A venit vremea ca să se roage într-un anumit loc..."And it came to pass, that as he was praying in a certain place...
"Asa cum sihastrului îi place sa se roage..."as the recluse like to meditate...
"Ce caută un evreu din Pennsylvania să se roage aici, alături de guvernatorul statului Texas?""What's a nice Jewish boy from Pennsylvania doing here praying with the Governor of Texas?"
! - Te-am rugat să stai pe canapea, cucoană.l asked you to sit on the couch, ma'am.
"Ai făcut ce te-am rugat?"Have you done what I asked you to do?
"Capitanul v-a rugat"The captain has asked...
"Când cineva te întreabă de ce ai acceptat o slujbă, cel mai prost răspuns pe care-l poţi da e : "Pentru că un prieten m-a rugat.""When someone asks you why you took on a job the worst answer you can give is 'Because a friend asked me to."
"Când el a rugat-o să ia masa, în particular, cu mult vin,""When he asked her to dine, private room, lots of wine,
Am găsit un e-mail de la Richard Rackham, cu o zi înainte să fie ucis, către dna. Crofton, rugând-o să-l viziteze.There's an e-mail from Richard Rackham sent the day before he died to Mrs Crofton asking her to visit.
Conform casierului, victima a stat acolo câteva ore, rugând clienţii s-o ia cu maşina.According to the cashier, the victim had been there for several hours asking customers for a ride.
I-am scris doamnei Jamieson rugând-o să ni se alăture, dar mi-e teamă că nu renunţă.I wrote to Mrs. Jamieson, asking her to join us, but I fear she stands firm.
Mi-am petrecut toata noaptea rugând fiecare femeie din lume sa se marite cu mine.I've spent the whole night asking every woman in the world to marry me.
Pentru că sunt un băiat aflat în faţa unei fete, rugând-o să-i dea un imbold carierei lui.'Cause I'm just a boy standing in front of a girl asking her to further his career.

Questions and answers about ruga conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about ruga
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
băgainsert
legatie
logalog in
negadeny
râmarout
rugiroar
rularoll
rupebreak
Different length:
rumegachew over again

Other Romanian verbs with the meaning ask

Verb
întreba

Do you know these verbs?

VerbTranslation
pisapound
puneput
răzbunaavenge
refuzarefuse
reușisucceed
rotunjiround off
rugiroar
salinizasalinise
scărpinascratch
scurgedrain