Merge conjugation

Conjugate merge - to go

Present tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
merg I go
Tu
mergi you go
El/ea
merge he/she/it goes
Noi
mergem we go
Voi
mergeți you all go
Ei/ele
merg they go

Past preterite tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
mersei I went
Tu
merseși you went
El/ea
merse he/she/it went
Noi
merserăm we went
Voi
merserăți you all went
Ei/ele
merseră they went

Past imperfect tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
mergeam I was going
Tu
mergeai you were going
El/ea
mergea he/she/it was going
Noi
mergeam we were going
Voi
mergeați you all were going
Ei/ele
mergeau they were going

Future tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
voi merge I will go
Tu
vei merge you will go
El/ea
va merge he/she/it will go
Noi
vom merge we will go
Voi
veți merge you all will go
Ei/ele
vor merge they will go

Conditional mood

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
aș merge I would go
Tu
ai merge you would go
El/ea
ar merge he/she/it would go
Noi
am merge we would go
Voi
ați merge you all would go
Ei/ele
ar merge they would go

Subjunctive present tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
să merg (so that/if) I go
Tu
să mergi (so that/if) you go
El/ea
să meargă (so that/if) he/she/it go
Noi
să mergem (so that/if) we go
Voi
să mergeți (so that/if) you all go
Ei/ele
să meargă (so that/if) they go

Subjunctive past tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
să fi mers (so that/if) I have gone
Tu
să fi mers (so that/if) you have gone
El/ea
să fi mers (so that/if) he/she/it have gone
Noi
să fi mers (so that/if) we have gone
Voi
să fi mers (so that/if) you all have gone
Ei/ele
să fi mers (so that/if) they have gone

Imperative mood

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Tu
merge go!
Voi
mergeți go!

Imperative negative mood

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Tu
nu merge do not go!
Voi
nu mergeți do not go!

Present perfect tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
am mers I have gone
Tu
ai mers you have gone
El/ea
a mers he/she/it has gone
Noi
am mers we have gone
Voi
ați mers you all have gone
Ei/ele
au mers they have gone

Past pluperfect tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
mersesem I had gone
Tu
merseseși you had gone
El/ea
mersese he/she/it had gone
Noi
merseserăm we had gone
Voi
merseserăți you all had gone
Ei/ele
merseseră they had gone

Future alternative 1 tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
am să merg I am going to go
Tu
ai să mergi you are going to go
El/ea
are să meargă he/she/it is going to go
Noi
avem să mergem we are going to go
Voi
aveți să mergeți you all are going to go
Ei/ele
au să meargă they are going to go

Future alternative 2 tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
o să merg I am going to go
Tu
o să mergi you are going to go
El/ea
o să meargă he/she/it is going to go
Noi
o să mergem we are going to go
Voi
o să mergeți you all are going to go
Ei/ele
o să meargă they are going to go

Future perfect tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
voi fi mers I will have gone
Tu
vei fi mers you will have gone
El/ea
va fi mers he/she/it will have gone
Noi
vom fi mers we will have gone
Voi
veți fi mers you all will have gone
Ei/ele
vor fi mers they will have gone

Future in the past tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
aveam să merg I was going to go
Tu
aveai să mergi you were going to go
El/ea
avea să meargă he/she/it was going to go
Noi
aveam să mergem we were going to go
Voi
aveați să mergeți you all were going to go
Ei/ele
aveau să meargă they were going to go

Conditional past tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
aș fi mers I would have gone
Tu
ai fi mers you would have gone
El/ea
ar fi mers he/she/it would have gone
Noi
am fi mers we would have gone
Voi
ați fi mers you all would have gone
Ei/ele
ar fi mers they would have gone

Presumptive tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi merge I might go
Tu
oi merge you might go
El/ea
o merge he/she/it might go
Noi
om merge we might go
Voi
oți merge you all might go
Ei/ele
or merge they might go

Presumptive continuous tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi fi mergând I might be going
Tu
oi fi mergând you might be going
El/ea
o fi mergând he/she/it might be going
Noi
om fi mergând we might be going
Voi
oți fi mergând you all might be going
Ei/ele
or fi mergând they might be going

Presumptive past tense

Romanian FormEnglish TranslationEx.
Eu
oi fi mers I might have gone
Tu
oi fi mers you might have gone
El/ea
o fi mers he/she/it might have gone
Noi
om fi mers we might have gone
Voi
oți fi mers you all might have gone
Ei/ele
or fi mers they might have gone

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for merge

There is no additional usage information for the verb merge.

Examples of merge

Example in RomanianTranslation in EnglishFm.
! Am de gând cu Asta este ceea ce am câ? tigat unitate merge repede!= = I'm going with That's what I earned drive going fast!
! Am putea merge pana in Europa !We could go on to Europe.
! Cum îi merge în luna de miere?How's her honeymoon going?
! Cât costă aceasta merge ... ?How much is this going...?
! Dacă ea merge, eu nu merg !If she's going, I'm not going!
! Am să merg acasă și Photoshop imagine astfel că este fata cu Butters Wiener in gura aici!I'm gonna go home, and photoshop the picture so that it is your face with Butters' wiener in his mouth here!
! Ca merg direct spre curul tău!They go straight to your ass!
! Chiar mi ar place să văd pe unde merg!Well, I would love to watch where I'm goin'.
! Dacă ea merge, eu nu merg !If she's going, I'm not going!
! O să merg cu asta ?They got to ride in it?
! ? Sonny, mergi si dezleaga-l pe Willie, si sa nu indraznesti altceva!- Sonny, go cut Willie loose... and don't you so much as nick him.
! Deci eşti gata să mergi verifici ferma ta?So you ready to go check out your farm?
! Unde mergi măcar?Where are you even going?
" Trebuie să mergi la doctor, domnule Devere"."You need to go to the doctor, Mr. Devere."
"... Încearca sa mergi mai departe si apoi sa te întorci. ""...try going away and then come back."
! - De ce mergem la bunica?Why are we going to Grandma's?
! Da, să mergem.Can we go?
! S? mergem!Let's go!
! Sa mergem, repede!Let's get going, quick!
! Scuză-mă, o să mergem să negociem. Trebuie să negociem!We were negotiating, but after the police raid the press got hold of the story and things came to a head
"Lexus Inform, acest lucru este Cheryl, în cazul în care doriți să mergeți azi? "'Lexus Inform, this is Cheryl, where would you like to go today? '
"Lexus, aceasta este Sonia, în cazul în care doriți să mergeți azi? "'Lexus, this is Sonia, where would you like to go today? '
"Vă rugăm să mergeți înapoi în Africa" ​​și să ia pe mama ta cu tine."Please go back to Africa " and take your mother with you.
"v-ați culcat în această cameră timp de cinci săptămâni și trebuie să mergeți acasă. ""you've slept in this room for five weeks now and you must go home. "
(Se bâlbâie) Cum vă așteptați să mergeți la schi Dacă nu se poate ocupa chiar unii copii arunca cu ouă?(STAMMERS) How do you expect to go skiing if you can't even handle some kids throwing eggs?
Pe când ma apropiam de vârsta de sase ani, mersei în sfârsit la scoala, în clasa de gradinita a drei Guimard.As I was nearly 6 years old, I went to school in Mademoiselle Guimard's kindergarten class.
Atunci merse la magazinul ei preferat şi întrebă dacă putea restitui un palton şi o rochie.So she went to her favorite boutique and asked, if she could return a recently-purchased coat and dress.
Henry plecă furios şi Gordon merse la culcare.Henry went off in a huff and Gordon went to sleep.
Nicola merse la Nocera Inferiore unde se casatori si preda la liceul local: "Giambattista Vico."Nicola went to Nocera Inferiore where he married and taught at the local high school: "Giambattista vico."
Porcuşorul ăsta mic merse la Hamptons...This little piggy went to the Hamptons.
Porcuşorul ăsta mic merse la piaţă, porcuşorul ăsta mic rămase acasă.This little piggy went to market. And this little piggy stayed home.
Le înfăşurară în nişte cârpe şi merseră să le ascută la târgul de carneThey have packed a rag and went to the market to make afiler.
"Da, eu mergeam pe bicicletă."Yes, I was going on my bicycle.
- Am fugit, dar cum mergeam eu...- I did, but as I was going...
- Cred cã mergeam cu maximum 105.I guess I was going about 65, tops.
- Eu mergeam pe un sens.- I was going one way.
- Eu îmi amintesc că mergeam să dorm.Last thing I remember was going to sleep.
- Ştii cât de repede mergeai, dră?Do you know how fast you were going, miss?
-Miau, ştii cât de repede mergeai?- Meow, do you know how fast you were going? - [ Laughs ]
-Nu mergeai la o conferinţă?I thought you were going to an anti-terrorism conference, Gibbs.
Acea notă pentru care mergeai.What do you think a trumpet will do? That note you were going for.
Ai idee cu ce viteză mergeai? Scuteşte-mă!Do you have any idea how fast you were going?
"Dolchstosslegende" este legenda pumnalului înfipt în spate, că Germania ar fi trebuit să câştige războiul, totul mergea bine.Dolchstosslegende is the legend of being stabbed in the back, that Germany should have won the war, everything was going well.
"Weekendul mergea bine, dar ceva rău s-a întâmplat.""The weekend was going great, but then something really bad happened."
$ Totul mergea bine $# Everything was going fine #
'Totul mergea bine. ''Everything was going great.'
- Avionul ala mergea spre Miami?- That plane was going to Miami? - Yeah.
"Când lucrurile mergeau atât de bine?"When things were going so good?"
- Au spus unde mergeau?Did they say where they were going?
- Dar lucrurile mergeau prost.- But things were going downhill.
- Exact acolo mergeau.- That's where they were going.
- Spune-i lui Chin să contacteze firma de securitate să afle unde mergeau.Get Chin to call the security company, find out where they were going.
Când am simţit că mersesem prea departe împotriva dorinţelor indienilor Secona.When l felt like he had gone too far. Against the wishes of the Secona.
Da. Dar în acea dimineaţa, Don mersese prea departe.But that morning, Don had gone too far.
Discursul mersese bine, era bine dispus şi nu vroia să dezamăgească oamenii care veniseră să-l vadă.The speech had gone well. He was in a good mood. He did not want to disappoint the people who had showed up to meet him.
Doisprezece ani înainte ca Pizarro să ajungă în Peru, un alt conchistador faimos, Hernan Cortez, mersese în Mexic şi înfruntase o altă civilizaţie formidabilă:Twelve years before Pizarro went to Peru, another famous conquistador, Hernan Cortez, had gone to Mexico and encountered another formidable civilization:
Hitler mersese la şcoală aici iar părinţii lui erau îngropaţi într-una din suburbiile oraşului.Hitler had gone to school here and his parents were buried in one of Linz's suburbs.
Jessie mersese prea departe, şi ar fi mai bine să aibă grijă ce spune.Jessie had gone too far, and she had best watch her mouth.
De această dată, Albizzi merseseră prea departe.This time the Albizzi had gone too far.
! Maşinile ar trebui să meargă, nu să facă figuri.A car should drive, not be a little bitch.
! Se pare că tipul era beat şi a refuzat să meargă în patrulă.Supposedly, the guy refused to go on a patrol.
" Am decis să meargă pe calea Lui ""I have decided to walk on His path"
" Atunci când, totuşi, discipolul (căutătorul) e gata să meargă la capătul pământului...""When the devotee is ready to go to the end of the world..."
" Doar să meargă din toate lacrimile şi durere şi au o explozie ""Just let go of all the tears and pain and have a blast."
"Dar sper să mă revansez mergând acum până la capăt, conform planului initial".l´ll make it up to you by going through with it now as originally planned.
"Nu se întâmplă nimic acolo, nici fum, nici foc, doar câtiva oameni mergând prin zonă."" Nothing going on down there, no smoke, no fire, just a couple of people walking around "
"mergând direct spre corpul oponentului său... " "cu o energie feroce. ""going straight for his opponent's body... with ferocious energy."
'Sotul meuin avion, mergând astăzi spre Japonia'.'My husband's on the plane, going to japan today'.
- Avem trei transfuzii mergând.We've got three transfusions going.
! Au mers prea departe!They've gone too far!
"Au mers în Malibu"?Phil: "we've gone to malibu"?
"Carol... Dacă primeşti această scrisoare noi am mers în Malibu."Carol... if you get this letter, we've gone to Malibu.
"Ce a mers prost în această călătorie?""What's gone wrong in this journey?"
"Dragă domnule Bandini, lucrurile aici în Pearblossom n-au mers atât de bine în ultimele câteva luni."Dear Mr. Bandini, "things out here in Pearblossom "haven't gone so good the last few months.

Questions and answers about merge conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about merge
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play Romanian conjugation game!

Practice Romanian verb conjugation with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
curgeflow
meștepour out a drink
mulgemilk

Do you know these verbs?

VerbTranslation
întrebuințause
lansapitch
licărigleam
mâhnidistress
mâneaspend the night
memorizamemorize
menținemaintain
meritadeserve
nebunigo crazy
nivelalevel