A fost o vreme când toată lumea cutremura când îmi era rostit numele. | There was a time when everyone would shudder when my name was spoken. |
Dacă credeţi că veţi cutremura la moarte! | If you think you'll shudder to death ! |
Mama ta a fost o femeie simpla, care s-ar cutremura la gandul ca... bucuros ca vvrei sa termini cu jocul aproape ca ma bateai. | Your mother was a simple woman, who'd shudder at the thought... I'm glad your not going on with the game. You nearly had me. |
Pamântul se cutremura | The earth shudders |
Tortura sora lui Ravi atât de mult încât chiar strămoșii lor se va cutremura de frica. | Torture Ravi's sister so much that even their ancestors will shudder in fear. |
"Un cutremur a fugit prin el ca un fior trece peste mare | "A tremor ran through him like a shudder passing over the sea. |
- Ma cutremur de frica. | - I shudder with fear. |
Chiar şi astăzi, de câte ori aud porţi metalice închizându-se în urma mea... simt că mă cutremur, ca atunci când, în acele o mie de filme la matineu... văzute la Cinematograful Rialto, unde puneam clei pe scaunul meu... ca să nu sar când urmăream acele filme alb-negru despre închisori. | Even today, whenever I hear the iron gates close behind me I feel that shudder, just like all those matinees where I'd sit glued to my chair as I watched all those jail films in BW. |
Când mă gândesc ce procent infinitezimal posed eu, mă cutremur. | And when I realize the infinitesimal part of this I possess, it makes me shudder. |
Când mă gândesc că un simplu cuvânt spus Reginei... Mă cutremur numai gândindu-mă. | To think a simple word to the Queen- one shudders at the thought. |
- Te face să te cutremuri la gândul ieşirii seara. | - Makes you shudder at the thought of date night. |
Gândul că fiica ta ar putea deveni un senator republican face să te cutremuri. | I mean, the thought of Kitty becoming a GOP Senator makes you shudder. |
Nu va trebui să te faci mic la auzul vocii sale sau să te cutremuri când vezi un elefant. | You'll never have to cower at the sound of his voice or shudder when you see an elephant. |
Nu ştiu ce conţine, dar ştiu că numai gândul la ea te face să te cutremuri. | I don't know what's in it but I know the very thought of this one makes you shudder. |
În jurul dvs., oamenii rostesc minciuni şi deţin secrete care te fac să te cutremuri. | All around you, people utter lies and hold secrets that make men shudder. |
( cutremură ) acesta? | (shudders) this? |
(Scanceste, se cutremură) | (whimpers, shudders) |
(gemete, cutremură) | (groans, shudders) |
- (Sarah cutremură) | - (Sarah shudders) |
- [Oftează cutremură] | - [gasps shudders] |
"M-am cutremurat de groază," a spus Margaret Sanger. | "I shuddered with horror," said Margaret Sanger. |
"și tot corpul meu sa cutremurat | "and my whole body shuddered |
A mai urcat aşa o vreme, apoi s-a cutremurat, s-a înclinat spre dreapta şi a intrat în vrie. | It climbed like that for a while, then shuddered, tipped to the right and went into a tailspin. |
Când lumea m-a cunoscut s-a cutremurat. | When the world met me, it shuddered, groaned. |
Dacă ar fi stiut atunci Tristan cum priveau stelele Pământul, s-ar fi cutremurat la gândul de a avea o asistentă la umilinta sa. | Had Tristan known then how the stars watched Earth, he'd have shuddered at the very thought of an audience to his humiliation- |
Autocamionetele se cutremurară şi se înfiorară. | The vans shuddered and groaned. |