(Fisuri T under) adevarat om de stiinta care a fost, el a stabilit pentru a descoperi tot ceea ce el ar putea cu privire la modul in care conduce circula prin mediul inconjurator. | True scientist that he was, he set out to discover everything he could about how lead circulates through the environment. |
- Credeau că sângele ar circula mai bine. | They believed blood circulates better. - Yeah? |
- Da, circula. | - Yeah, circulate. |
-Sangele nu circula. | - The blood don't circulate. |
Aer nu circula, doar atârna acolo ca un rau sumbru. | The air doesn't circulate, it just hangs there like a grim evil. |
- Trebuie să circul. | - I have to circulate. |
Da, nu circul prea mult. | Yeah, I don't get to circulate very much anymore. |
Hei, băieţi, trebuie să circul pe aici... | So, hey, guy. l got to go circulate. |
Ma scuzati, trebuie sa circul printre marfuri... pasageri. | Excuse me, I must circulate among the cargo... passengers. |
Petrecerea asta nu e dată special pentru tine. Trebuie să mai circuli şi să mai întăreşti alte relaţii japonezo-americane. | You've got to circulate around and cement Japanese-American relations. |
Poate ar trebui să circuli pe lângă teren să vezi ce găseşti. | Perhaps you should, uh, circulate nearer the field and see what you can find. |
Trebuie să ieşi, să circuli. | You have to get out there and circulate. |
Acest om călătoreşte în Europa, circulă printre tinerii profesionişti. | This man, he travels to Europe, he circulates amongst young professionals. |
Asta circulă prin companie, la Consiliul de Conducere, peste tot. | That circulates through the company- to the board, everywhere. |
Aşa nimeni nu ştie cum circulă pe piaţă. | So nobody knows how it circulates in the market. |
Chi-ul sângelui fierbinte circulă mai repede când e cald şi se opreşte când e frig. O persoană cu astfel de chi are adesea inflamaţii. | Hot blood chi circulates faster in heat and stops when it gets cold, a person with this type of chi gets such sores easily. |
De ce nu creem bani care circulă permanent fără să fie reîmprumutaţi la nesfârşit cu dobândă, pentru a exista? | Why not create money that circulates permanently and doesn't have to be perpetually re-borrowed at interest in order to exist? |
Ar trebui să circulăm. | Hey, we should circulate. |
Să circulăm, să cunoaştem alte persoane. | OK, so we should circulate, try and meet some people. |
- Avem un A.P.B. Statewide afara , si o imagine a shooter este in curs de circulat . | - We've got a statewide A.P.B. out, and a picture of the shooter is being circulated. |
- Dar zvonurile spun că a circulat, anul acesta, pe piaţa neagră din Portland. | But the rumors say it circulated the Portland black market this year. |
Aceasta este albia râului Pattolus care în antichitate era un pârâu foarte bogat în zăcăminte de aur şi argint, pe care lydienii au învăţat să le extragă şi să le transforme în monede preţioase şi de încredere, care au circulat peste tot în această parte a Asiei. | This is the river bed of the Pactolus, which in ancient times was a stream running with very rich gold and silver deposits, which the Lydians learned to refine and turn into reliable, valuable coins which circulated all around this part of Asia. |
Am circulat poza lui Lugo. | GEORGE: We circulated Lugo's picture. |
Ar fi circulat la petreceri. | He would have circulated it at parties. |
Fierul lichid, circulând în jurul părţii solide din centru pe măsură ce Pământul ce se roteşte, acţionează ca un fir ce conduce curent electric. | Liquid iron, circulating around the solid part of the core as Earth rotates, acts like a wire carrying an electric current. |
Sunt sigur c-ai auzit unele zvonuri... circulând prin holuri... despăre cum o să facem ceva "curăţenie..." | I'm sure you've--you've heard some of the rumors... circulating around the hallways... about how we're going to do a little "housecleaning..." |