- Demult. Nu-l poţi ajunge. | You can't overtake him. |
- Nu m-ar putea ajunge? Nu. | But it couldn't overtake me. |
- Încă ne pot ajunge din urmă. | DWe may still be overtaken. |
Acesta a fost practic "Nu ajunge Mark", și apoi a auzit totul În afară de "nu". | It was basically "Don't overtake Mark", and then he heard everything apart from the "don't". |
Asa ceva am asteptat, să putem ajunge în fată. | We were waiting this, overtake someone. |
Daca ne ajung, vreau sa va retrageti. | If they overtake our position, I want you two to fall back. |
Du-te cu Saul ! Vă ajung din urmă. | l'll overtake you. |
Speram să nu vă ajung din urmă. | I was hoping not to overtake you, Majesty. |
- Pen' că nu veniţi! - Va trebui să galopăm să-i ajungem. | We'll have to ride hard to overtake them. |
30 noduri până îi ajungem. | Thirty knots overtake. |
Cincizeci noduri până ajungem. | Fifty knots to overtake. |
Dacă menţine direcţia, o s-o ajungem din urmă. | If she stays on course, we'll be able to overtake her. |
Nava lui Nero trebuie să iasă din warp ca s-o ajungem. | Nero's ship would have to drop out of warp for us to overtake them. |
Au ajuns aprope de ţintă. Fiţi gata de lansare. | He's overtaken the collapse! |
Începi mai târziu, trebuie să recuperezi, iar la sfârşitul anului... i-ai ajuns din urmă şi i-ai întrecut pe toţi - o adevărată Gilmore. | You start late, have to catch up, and by the end of the year... you've overtaken everyone. A true Gilmore. |