- Temos de nos teletransportar daqui. | We need to teleport out of here. - How? |
Basicamente, a chuva de meteoros afectou o meu corpo e permitiu-me teletransportar-me. | Basically, the meteor shower affected my body... and allowed me to teleport myself. |
Conseguem teletransportar-se? | Everybody cool to teleport? |
Ele vai teletransportar-se de lá para fora de qualquer maneira. | What's the point? He's just going to teleport out of there anyway. |
Eu devo... ter tentado teletransportar-me enquanto me afogava e parei o tempo, faz sentido. | I must have just tried to teleport out while I was drowning, and stopped time, it makes sense. |
Eu não me teletransporto, de facto. | I don't actually teleport. |
Eu teletransporto-o sozinho, de olhos vendados. | I'll teleport him in alone, blindfolded. |
Nunca mais me teletransporto para o MET nem toco noutro quadro, está bem? | Look, I will never teleport into the Met ever again and I will never touch another painting, okay? |
Se houver problema, teletransporto-me. | If trouble jumps off, I teleport out. |
Sempre que venho aqui, teletransporto comigo um volume de ar. | Whenever I come here, I teleport with me a volume of air. |
- Porque não te teletransportas? | Why didn't we just teleport? |
"Este postal teletransporta o teu inimigo até ti, para que possas destruí-lo pessoalmente." | "This card teleports your enemy to you so you can destroy him in person." |
Não, ele teletransporta-me sempre para fritar qualquer equipamento electrónico. | No, he always teleports me to fry any electronics. |
- Nao fui teletransportado com eles. | - .. l was not teleported with the others. |
Devo ter teletransportado. | I must have teleported out. |
Ele supostamente foi teletransportado de Filadélfia para Norfolk. | He allegedly was teleported from Philadelphia to Norfolk. |
Foi "teletransportado" 2 metros para a esquerda e saiu a correr. | He teleported six feet to the left and he's off to the races. |
Foi raptado e teletransportado por um despertado rebelde. | Jedikiah's missing, kidnapped, teleported off by some rogue breakout. |
Fiz a partir de componentes do seu ADN que teletransportei do sangue dele. | I made it from components of his DNA that I teleported from his blood. |
Pronto, teletransportei-me. | Okay, so I teleported. |
Quebrei a estrutura molecular do cacto, e teletransportei-o de um lugar para outro. | I've broken down the cactus's molecular structure... ...andteleportedit from one pod to the other. |
Por exemplo, aquela vez em que te teletransportaste para o Banco Central. | Uh, for instance, the time that you teleported into the Capital Bank. Ancient history. |
- Capitão Max, a tenente Chloe ainda não se teletransportou. | Captain Max, Lieutenant Chloe hasn't teleported back from Ariel's moon. |
A forma como ela teletransportou os carros sem lhes tocar. | The way she teleported those police cars without touching them, |
Alegou que a caveira o teletransportou. | He claimed that the skull teleported him somewhere. |
Alguém teletransportou-se. | Someone teleported. |
E então ele teletransportou-se? | Then he teleported away? |
Já todos se teletransportaram para o abrigo. | Everyone else has teleported to the safe house. |
Como poderia eu saber que isso o teletransportaria para cá. | How could I have known it would teleport you here? |
- Queres dizer o dispositivo de teletransporte? | You mean teleportation device? |
A Ponte Espacial não era estável, mas quando o Thunderhoof desapareceu, pareceu um teletransporte. | SpaceBridge wasn't stable, but when Thunderhoof disappeared, it sure looked like a teleportation. |
A barca solar poderia ser a representação primitiva de pessoas a ver um portal luminoso aparecer e depois a ser usado como equipamento de teletransporte. | So, the solar barge could be a primitive depiction of people watching a luminous stargate appearing and then it being used as a teleportation device. |
Acabámos de ver a primeira acção de teletransporte com um ser humano. | We've just seen the first teleportation of a human being. |
Alpha, estamos em pé de Com Lerivait de teletransporte. | Alpha, we're standing by with Lerigot for teleportation. |
Activei os teletransportes dos Guardiães. | Triggered the guardians' own teleporters. |
E depois? Armas de raios, teletransportes? | What's next, ray guns, teleporters? |
Não houve teletransportes nas últimas doze horas. | No teleports within the last 12 hours. |
O Doutor é muito com teletransportes. | Oh, the Doctor's very good at teleports. |
Quero que o teletransportes de volta ao covil. | I want you to teleport him back to the Lair. |
Mas ele espera que nos teletransportemos para lá. | But he's expecting us to teleport in. |
Onde quer que o meu pai esteja não podemos lá ir parando o tempo e teletransportando-nos. | Wherever my dad is, you can't get there by stopping time while teleporting. |
Eu vi-os a teletransportarem-se, juntos. | I saw them teleport. Together. |
Agora tenta teletransportares-te. | Now, try teleporting. |
Não te aconselhava a teletransportares-te ali. | I wouldn't suggest teleporting in there, by the way. |
Podias ter ligado, em vez de te teletransportares para o meu sótão. | You could've called, instead of teleporting into my loft. |
É inútil teletransportares-te. | It's no use teleporting. |