Com a sua opressão, a sua vontade de me subjugar a todo o custo, de todas as formas. | You, with your oppression, with your will to subjugate me at all costs... in every way. |
Estava no planeta Ogo e fazia parte da elite intelectual que planeava subjugar as hordas bárbaras de Plutão. | I find myself on the planet Ogo. Part of an intellectual elite... preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto. |
Estás a desperdiçar uma boa oportunidade perfeita para subjugar os mais fracos. | You're wasting a perfectly good opportunity to subjugate the weak. |
Mas com certeza o propósito de Zo'or é dizer que Ma'el queria subjugar a humanidade. | But it serves Zo'or's purposes to claim that Ma'el wanted to subjugate human kind. |
Wall Street subjuga os 99%. | Wall Street subjugates the 99%. |
"Não serei subjugado a abuso criminal." | I will not be subjugated to criminal abuse. |
"Quando, no decurso de Human Events é necessário um povo dissolver os laços políticos que têm subjugado | " When in the course of Human Events is necessary one people to dissolve the political ties that have subjugated |
...durante meses semeou o pânico entre os habitantes através de uma série de assassinatos cometidos sob circunstâncias quase idênticas ele tinha subjugado por completo à sua vontade um sonâmbulo chamado Cesare, o qual forçava a executar os seus esquemas perversos. | ...for months he sowed panic amongst village folks through a series of foul murders committed under almost identical circumstances he had entirely subjugated to his will a somnambulist named Cesare, whom he did compel to carry out his nefarious schemes. |
A ser subjugado e dominado. | To be subjugated and to be mastered. |
Falavas muito das regras a que estavas subjugado como um dos Ascendidos. | You spoke of the rules to which you were subjugated as one of the ascended. |
E os Goa'uid ao usarem regularmente as portas, subjugam raças humanas transplantadas com naves poderosas capazes de fazer viagens interestelares. | The Goa'uld regularly use the gates, but they subjugate humans with powerful ships capable of interstellar travel. |
- Há 2.258 anos, o 1 ° Imperador Soberano subjugou Lo Pan, fê-lo descarnado. | - 2,258 years ago the First Sovereign Emperor... He subjugated Lo Pan, made him of no flesh. |
E, no esforço dele para evitar que os britânicos reconhecessem a Confederação, ele subjugou o quê? | And in his effort to avert the British from recognizing the Confederacy, he subjugated what? |
Ele subjugou o quê da... | He subjugated the what of the... |
Ele subjugou o quê? | He subjugated the what? |
Ele subjugou os sentimentos de inadequação com saltos, escolhendo uma profissão claramente masculina. | He subjugated his own feelings of inadequacy by wearing lifts... choosing an overtly masculine profession. |
Não disse que subjugaria minhas ações a sua vontade. | l did not say that l would subjugate my actions to your will. |
Estes homens foram mandados para cá para nos subjugarem. | These men were sent here to subjugate us. |