Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Bastam as querelas com os franceses! | Be friends! We have French quarrels enough! |
Juraria que muitos deles pensam que as querelas dos rebeldes são pias e justas. | I swear think the rebels' quarrels to be good and godly. |
Lutadores sob uma bandeira comum, velhas querelas esquecidas, os Comanches cavalgam com os Araphoes, os Apaches com os Cheyennes. | Under a common banner, old quarrels forgotten... ... Comanche rides with Arapaho, Apache with Cheyenne. |
Não tenho querelas contigo, Darwin, mas a Humanidade deve sofrer. | I have no quarrel with you, Darwin, but mankind must pay. |
Que tristes, no seio da esquerda, estas querelas por causa da Espanha... | It's sad, us leftists quarrelling over spain. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | savaşmaq | Dutch | kiften,kijven, kribben, twisten |
English | quarrel | Finnish | jahnata, kinata, kärhämöidä, riidellä, torailla |
French | quereller, querner | German | sich zoffen, zerstreiten |
Greek | καβγαδίζω, καβουρδίζω, καυτηριάζω, καψαλίζομαι, φιλονικώ, φιλοτιμούμαι, φιλοφρονώ, φκιασιδώνω, φλέγω | Hungarian | veszekedik, veszekszik |
Icelandic | pexa, þrasa, þrátta, þræta, þvarga | Indonesian | berselisih |
Italian | altercare, baccagliare, litigare | Latvian | strīdēties |
Lithuanian | bartis, pyktis, priešgyniauti, susiginčyti | Macedonian | се кара |
Norwegian | trette | Polish | posprzeczać, ujadać |
Romanian | certa | Russian | браниться, враждовать, поругаться, поссориться, ссориться |
Spanish | quejarse | Swedish | gräla, kivas, klacka, skäkta |