Optar (to opt) conjugation

Portuguese
48 examples
This verb can also have the following meanings: to choose, to pick

Conjugation of optar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
opto
I opt
optas
you opt
opta
he/she opts
optamos
we opt
optais
you all opt
optam
they opt
Present perfect tense
tenho optado
I have opted
tens optado
you have opted
tem optado
he/she has opted
temos optado
we have opted
tendes optado
you all have opted
têm optado
they have opted
Past preterite tense
optei
I opted
optaste
you opted
optou
he/she opted
optamos
we opted
optastes
you all opted
optaram
they opted
Future tense
optarei
I will opt
optarás
you will opt
optará
he/she will opt
optaremos
we will opt
optareis
you all will opt
optarão
they will opt
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
optaria
I would opt
optarias
you would opt
optaria
he/she would opt
optaríamos
we would opt
optaríeis
you all would opt
optariam
they would opt
Past imperfect tense
optava
I used to opt
optavas
you used to opt
optava
he/she used to opt
optávamos
we used to opt
optáveis
you all used to opt
optavam
they used to opt
Past perfect tense
tinha optado
I had opted
tinhas optado
you had opted
tinha optado
he/she had opted
tínhamos optado
we had opted
tínheis optado
you all had opted
tinham optado
they had opted
Future perfect tense
terei optado
I will have opted
terás optado
you will have opted
terá optado
he/she will have opted
teremos optado
we will have opted
tereis optado
you all will have opted
terão optado
they will have opted
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha optado
I have opted
tenhas optado
you have opted
tenha optado
he/she has opted
tenhamos optado
we have opted
tenhais optado
you all have opted
tenham optado
they have opted
Future subjunctive tense
optar
(if/so that) I will have opted
optares
(if/so that) you will have opted
optar
(if/so that) he/she will have opted
optarmos
(if/so that) we will have opted
optardes
(if/so that) you all will have opted
optarem
(if/so that) they will have opted
Future perfect subjunctive tense
tiver optado
I will have opted
tiveres optado
you will have opted
tiver optado
he/she will have opted
tivermos optado
we will have opted
tiverdes optado
you all will have opted
tiverem optado
they will have opted
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
opta
opt!
opte
opt!
optemos
let's opt!
optai
opt!
optem
opt!
Imperative negative mood
não optes
do not opt!
não opte
let him/her/it not opt!
não optemos
let us not opt!
não opteis
do not opt!
não optem
do not opt!

Examples of optar

Example in PortugueseTranslation in English
"... o menor esforço por optar pela felicidade... sabendo o quanto te amo!""The slightest effort to opt for happiness and still know that I love you!"
Acho que a sua mulher iria optar por este.I believe your wife was about to opt for this one.
Aconselhei a não fazê-lo, mas se calhar é melhor optar pelo risco, do que pela certeza.I know I advised against it, but maybe it's better to opt for risk over certainty.
Assim, havia que optar entre Churchill e Halifax.Thus, it had that to opt between Churchill and Halifax.
Não posso cruzar os braços e ver-te a destruir tudo o que sempre quis na vida. Queria espancar-te com os meus punhos, pois não fazes o menor esforço por optar pela felicidade, sabendo o quanto te amo.I can stand here watching you try to destroy everything I've ever wanted in my life wanting to smash your face with my fists because you won't even make the slightest effort to opt for happiness and still know I love you.
Abra Kadabra, não estás a usar... micro-opto-eletrónica adaptiva e deslocamento de fase?- Hey, Abra Kadabra, aren't you using Adaptive micro-opto-electronics and phase shifting?
Micro-opto-eletrónica adaptiva... combinado com deslocamento de fase?Adaptive micro-opto-electronics combined with phase shifting?
Não opto pela felicidade.I don't opt for happiness.
Ao passo que tu optas por cabelo comprido e casaco de cabedal.Whereas you opt for the long hair and black jacket.
De cinco em cinco anos, se não está a funcionar, optas por sair e avançar para algo melhor.Every five years, if it ain't working, you opt out and move on to something better.
Com 10 de desvantagem no quarto período, o Treinador Klein opta pelo pontapé para ensaio.[ Musburger ] Down by ten late in the fourth quarter, Coach Klein opts for the field goal.
Ela opta por passar.She opts to fold.
Keith opta por um transporte diferente.Keith opts for a different ride.
Outra foca do Árctico opta pelo gelo sólido mais para Norte.Another Arctic seal opts for the solid ice further north.
Então optamos pela solução do Sr. Galvin.I say we go with Mr Galvin's option.
Nós optamos por um casamento civil por que quem precisa da confusão?We opted for a courthouse wedding because... well, who needs a big fuss?
A vida continuou normalmente para Max e apesar de ter optado pela ordem e estabilidade, a desgraça nunca andou longe.Life went on as usual for Max and even though he opted for order and stability, misfortune was never far away.
Devias ter optado pela versão "os skateboarders são fixes".Maybe you should've opted for that "skateboarders are cool" version.
Mas, infelizmente, ao longo dos anos, depois todas aquelas separações de poderes ter sido cortada e de todo os... o belo design pelos Pais Fundadores foi co-optado por uma entidade corporativa, uma entidade comunista corporativa, já não tens mais isso.But unfortunately, over the years, since all of those separation of powers have been cut away and all of the... the beautiful design by the Founding Fathers has been co-opted by one corporate entity, one communist corporate entity, you don't have that anymore.
O teu empregado já tinha optado.Your waiter has opted out.
Admite que tem havido um declínio constante... do número de estudantes que optam por História.I mean you have to admit there has been a steady decline in the number of students opting for history.
Darrell Royal e Texas optam pela conversão de dois pontos.Darrell Royal and Texas opt to go for the two-point conversion.
Membros de alto nível da Visualize é que optam frequentemente pelo que são chamados projectos de casamento.High level Visualize members often opt for what are called designed marriages.
No meio do processo, eles optam por adiamento.They get half-processed, and they opt for that "delayed entry".
Outros optam pelo tubarão-baleia, o maior dos peixes.Others opt for the whale shark, the largest of the fish.
- E não me disseste porque optei por não abrir a garganta do homem?And you didn't tell me because I'd opted to not cut the man's throat?
Apesar de não haver um coração disponível, optei por prosseguir com o transplante de pulmões do Roy Henley.When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant...
Considerei oferecer-te um bilhete de primeira classe para te juntares a mim em Nova Orleães, mas sabia qual seria a tua resposta, por isso optei por algo que sabia que ias aceitar.I had considered offering you a first-class ticket to join me in New Orleans, but I knew what your answer would be, so I opted for something I knew you would accept.
Eu mesmo optei por esse cadafalso!l've myself opted for that scaffold!
Felizmente, optei por uma clientela menos sensível.Fortunately,I opted for a less-sensitive clientele.
Então tu optaste por jogar para o outro lado?So you opted to, what play for the other side?
Tu optaste.You opted out.
- E, quando o Sid discordou, o Van Zant optou por vingança em vez disso.And when sid didn't want to go along, Van zant opted for revenge instead.
- Ele optou por ficar em campo.- He opted to stay in the field.
A falácia desta teoria veio a lume em 1936, quando, sem consultar França, o Rei Leopoldo da Bélgica optou pela neutralidade e fechou as fronteiras até mesmo aos observadores militares franceses.The deceit of this theory it came the light in 1936, when, without consulting France, the King Leopoldo of Belgium he opted to the neutrality e closed the borders even though to French military observers.
Avaliou a situação e optou por reduzir o sector das Ardenas.It evaluated the situation and it opted for reducing the sector of the Ardenas.
E apesar dos laços familiares do Señor Rivera, o governo mexicano optou por manter a sua autoridade.And despite Señor Rivera's family ties, the Mexican government has opted to keep him in a position of authority.
Certos franceses optaram por resistir corajosamente, tanto no seu próprio país como no estrangeiro, outros caíram na apatia e colaboraram.Certain Frenchmen had opted for resisting courageous, as much in its proper country as in the foreigner, others had fallen in apathy and had collaborated.
Os japoneses levaram tamanha tareia que optaram por um acordo após apenas duas semanas.The Japanese had led so great beating that they had opted to an agreement after only two weeks.
Porém, diferente de outros casais, optaram pelo assassínio em vez do divórcio.Although, unlike other couples, you've opted for murder instead of divorce.
Sem preocupar-se com golpes a partir de baixo, Richard e Doug optaram pela tranquila aproximação pela superfície... só mergulhando depois.No longer worried about being hit from below, Richard and Doug opted for the quieter approach of snorkelling at the surface only going under at the final moment.
eu não acredito que eles optaram por caixão aberto.I can't believe they opted for an open casket.
Posso recomendar que o libertes, antes que eu opte por libertar-te do teu corpo mortal.Might I recommend you release him before I opt to release you from your mortal coil.
Sr. Crowder, as leis federais exigem que lhe dê a opção de recusar qualquer tratamento médico, e que, caso opte por recusá-lo, isso pode resultar numa acção disciplinar.Mr. Crowder, federal law requires me to give you the option to refuse all medical treatment and to also tell you that by doing so may result in disciplinary action.
Não optes também por essa luta.Don't co-opt that struggle, too.
Acho que o Mike fez bem optando por sair.I'm starting to think Mike had the right idea opting out.
E, ao fazê-lo, estamos optando pela sobrevivência.And by so doing, we are opting for survival.
Se optarem por fazer o transplante é a vossa escolha. Mas o hospital tem uma politica muito restrita no que diz respeito aos pacientes particulares.If you opt for transplant surgery, that is your choice, but the hospital maintains a very strict policy with regard to cash patients.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

betar
Betar
bitar
do
botar
put
catar
gather
citar
summon
cotar
quote
datar
date
ditar
dictate
dotar
endow
estar
be
fitar
stare at
latar
Latar
lotar
distribute into lots
lutar
fight
matar
kill

Similar but longer

adoptar
superseded spelling of adotar
cooptar
co-opt

Random

nevoar
do
nicar
cate
novelar
do
obtestar
obtest
obviar
obviate
olvidar
forget
oprimir
oppress
optimizar
do
pactuar
covenant
paescer
do

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'opt':

None found.
Learning Portuguese?