- Queres narrar o filme? - Não. | Would you like to narrate this movie? |
Ele costumava narrar a história do Senhor e hoje ele não pode narrar a sua própria! | He used to narrate the Lord's story Today he can't narrate his own! |
Não acharam que eu era a pessoa ideal para narrar contos de fadas aos miúdos. | They didn't think I was the type to narrate fairy tales to the kiddies. |
Não duvido que ouças uma voz, mas não pode ser uma narradora... porque, francamente, não parece haver muito que narrar. | I don't doubt you hear a voice, but it couldn't possibly be a narrator because, frankly, there doesn't seem to be much to narrate. |
Porque sentes necessidade de narrar tudo o que fazes? | Why do you feel the need to narrate every little thing you do? |
Eu narro as minhas aventuras. | (CHUCKLES) I narrate my adventures. |
Isto é como eu narro a minha história e ela começa há 20 milhões de anos. | This is how I narrate my story and it begins 20 million years ago. |
Comes o cabelo quando mentes, ajeitas o sutiã quando vais gritar comigo e ficas com um olhar distante quando narras na tua cabeça. | You chew on your hair when you lie, you adjust your bra when you're gonna yell at me and you get a far-off look in your eyes when you narrate in your head. |
" - A história repete-se todas as noites. - O vento narra uma lenda." | "The story continues every night." - "The wind narrates a tale." |
Ele só narra, nunca aparece no vídeo. | He only narrates, never shows up on screen. |
Sim, uma realizadora maluca que narra os meus pensamentos. | Yeah, just some crazy director who narrates my thoughts. |
"O Enigma", escrito e narrado por Charles Dickens! | "The Riddle." Written and narrated... |
Está tudo a ser narrado por Morgan Freeman. | The whole thing's being narrated by Morgan Freeman. |
Havia um curto filme narrado por Jean Cocteau. | There was a short film narrated by Jean Cocteau. |
"Meus olhos narrou tudo." | "My eyes narrated everything." |
Queres que narre? | Would you like me to narrate? |
Puseram uma câmara no meu cacifo, uma escuta no meu leitor de preços, e o psicótico segue-me com uma câmara de vídeo, narrando a perseguição e caça da marmota Greta. | They put a webcam in my locker, they bugged my price gun, the psychotic one follows me with a video camera narrating the tracking and hunt of the Greta marmot. |
O Bobby, a Tara, e o Craig, escolhidos da nossa... escola primária de Stars Hollow, para narrarem aquilo que vamos ver. | Bobby, Tara, and Craig, who were chosen from our own... Stars Hollow Elementary School to narrate what you see today. |
Acho que não é preciso narrares, Catatau. | I don't think you have to narrate. |