A prisioneira 8711 sabotou o trabalho... da fábrica, tentando danificar as máquinas. | The prisoner 871 1 sabotaged the factory work, by attempting to damage the machines. |
Adoraria danificar o orgulho de Buckhingham. | I'd love to damage Buckingham's pride. |
Algo em nós não é capaz de danificar nada. | Something about us not being able to damage anything. |
As escoltas não conseguiram danificar um único U-boat. | The escorts had not obtained to damage an only U-boat. |
Bem, ao menos tente não danificar as peles! | Well, at least try not to damage the skins! |
Fará mais danifico que benefício. | He'll do more damage then good. |
Fazemos bastante danifico com este menino mau. | You can do some real damage with this bad boy. |
- Baixa isso, ainda a danificas. | - Put it down. You'll damage it. |
Atacas o nosso pessoal, danificas a nossa propriedade e nem ao menos um pedido de desculpas? | ! You attacked our people, damaged our property and we don't even get an apology? |
E se danificas os vasos perfurantes? | What if you damage the perforating vessels? |
A luz danifica as células sanguíneas. | Light damages the blood cells. |
Contusão danifica uma veia importante, causa coágulo. | Contusion damages a deep vein, causes a clot. |
E dizem que essa pintura danifica o meio ambiente. | And they say that this painting damages the environment. |
Esta habilidade, todas as vezez que re-arranja os cromossomas de um fecto, danifica os seus próprios, então se ele continuar a curar... isso irá matá-lo, | If he's a chromosome restores he himself. damages -So if he continues to heal ... -Will he die out. |
Mas também danifica o cérebro. | But it also damages the brain. |
'O vaivém foi danificado e está a aterrar no asteroide mais à frente.' | 'Shuttlecraft has been damaged and is landing on asteroid ahead. |
* Danificado, danificado danificado por dentro * | ♪ damaged, damaged damaged into ♪ |
* Estou danificado, danificado por dentro * | ♪ I'm damaged, damaged damaged into ♪ |
- Ainda estamos à procura da causa, mas o crânio estava muito danificado. | We're still looking for the precise cause, but the skull was heavily damaged. |
- Algum deles está danificado? | Any of them damaged? |
Estes insectívoros consomem pulgões que danificam as colheitas, promovendo um crescimento saudável da planta. | These insectivores consume aphids that damage crops,promoting healthy plant growth. |
Estrôngilos danificam o intestino delgado. | Strongyloides is known to damage the small intestine. |
No dia 4 de Maio, aviões canadianos afundam um e danificam outro. | In day 4 of May, Canadian airplanes sink one and damage another one. |
Os Peixes Garibaldi não danificam de facto as macroalgas. | Garibaldi fish do not, in fact, damage the kelp. |
Os químicos danificam o fígado, e um dos subprodutos são os cálculos biliares. | The chemicals damage the liver, and one byproduct is gallstones. |
- Derek. Só uma pessoa me pode ajudar a perceber se danifiquei um nervo periférico e é o Burke. | There's only one person who can help me figure out whether or not I've damaged the relay or not, and that's Burke. |
Acho que tem a ver com deslocações temporais, e, quando voltei, danifiquei de alguma forma o contínuo espácio-temporal. | I think this has something to do with time displacement. And I think that, when I came back here, I somehow damaged the space-time continuum. |
Apenas o danifiquei. | I damaged it. |
Eu não quero perder. Se soubesses o que eu danifiquei seriamente por esta relação... | I don't want to lose you, even though I feel like I've been seriously damaged by this relationship. |
Bailey, danificaste a minha casa e vais pagar por isso! | Bailey, you damaged my house and you're paying for it! |
Bem, danificaste o orgulho dele, ele não vai aceitar isso muito bem. | Well you've damaged his pride, and he doesn't take very well to that. |
Chris, danificaste a propriedade deste senhor. | Chris, you have damaged this man's property. |
Estás estacionado ilegalmente, danificaste um gancho. | You're parked illegally, you've damaged a clamp. |
- A vítima danificou os epicôndilos médio direito e lateral superior, além da cavidade coronóide. | - The victim damaged his right medial and lateral upper epicondyles, as well as his coronoid fossa. |
- Mas, danificou a tua veia renal. | - But it damaged your renal vein. |
- Só danificou alguns escritórios. | - He just damaged a couple of offices. |
A batalha recente danificou severamente o sistema de interceção. | The recent battle severely damaged the intercept system. |
A carnificina dele danificou todos os nervos da minha cara. | His butchery damaged all the nerves in my face. |
A Enterprise está passando o maior trote de todos... e, desta vez, as vítimas sao os romulanos... as mesmas naves romulanas que danificaram a Enterprise. | The Enterprise is pulling her biggest practical joke of all, and this time, the joke's on the Romulans, the same Romulan ships that damaged the Enterprise. |
Afundaram 26 navios e danificaram 300. | They sank 26 ships and damaged 300. |
As bombas danificaram-na. | The bombardments damaged it. |
As cheias danificaram a ponte. | Flood's damaged the bridge. |
E danificaram a nossa mercadoria. | And you damaged our cargo. |
Acham que o Tup está tão fraco que um exame desses... danificará o seu tecido neural e possivelmente o matará. | They feel Tup is so weak, the level five atomic brain scan will damage his neural tissue and possibly kill him. |
Não o fazer, danificará tanto o altifalante como o seu carro. | Failure to do so will damage both the speaker and your car. |
Só o metal danificaria assim a lâmina. | Only metal would damage the blade like this. |
- Ele não pode esperar. Tenho de estabilizar a parede torácica antes que danifique mais os pulmões ou entre em hipoxia. | I need to stabilizehis chest wall before he damageshis lungs further or becomes hypoxic. |
Abra-o, ou arrombo a fechadura e talvez lhe danifique o carro. | Open it or l'll shim the lock, maybe damage your ride. |
Então, vou cortar o osso para que não se mova e danifique o seu pulmão. | So I'm gonna cut down the bone so it doesn't move and damage your lung. |
Enviar um código que talvez danifique os circuitos e equipamentos, mas a qualquer hora ele resolverá essa situação. | I can delay him, I can send a code that maybe damages his circuits and delicate equipment, but he'll eventually figure it out. |
Esperemos que a explosão não danifique o Stargate. | Hopefully, the blast won't damage the gate. |
Cuidado, não danifiques a única coisa que a Kelly espera com ansiedade. | Hello. Ah, careful, just don't damage the one thing that Kelly's looking forward to. |
Não lhe danifiques o cérebro. | Do not damage his brain. |
É importante que não o danifiquemos. | It's always important that we don't damage it. |
Em aviões usam balas que não atravessem o corpo e firam passageiros inocentes ou danifiquem o avião. | Air marshals use bullets that won't pass through a body and hurt an innocent passenger or damage the structure of the plane. |
Estamos a lidar com uma fuga num tubo aqui, e estamos a pedir aos clientes para removerem os seu pertences antes que se danifiquem. | We're dealing with kind of a pipe-burst situation over here, and we're consulting our clients to remove their belongings before they get damaged. |
Não danifiquem a carga! Levem-nos para baixo! | Don't damage the cargo! |
Não danifiquem ao cyborg! | -Don't damage the cyborg. |
Não danifiquem as suas propriedades. | You do not damage property. |
A maioria das lesões está no abdómen, danificando o baço e o fígado. | Most of the wounds are in the upper abdomen, damaging his spleen and liver. |
Antonio Ramos foi forçado a colocar seu pé nas costas da Lisa, danificando sua vértebra. | Antonio Ramos was forced to place his foot on Lisa Winokur's back, damaging her vertebrae. |
Ela está danificando aquelas fibras. | She's damaging those fibres. |
Graças ao esforço das tropas, a missão de bombardeio foi um sucesso danificando bases e acampamentos inimigos nas ilhas de Okinawa. O Exército Imperial venceu mais uma batalha! Vitória ao Exército Imperial de Sua Majestade! | The bombing operation prior to the troop's effort was also successful damaging enemy bases and camps on the islands of Okinawa. |
Metástases estão a desenvolver-se rapidamente, danificando os lóbulos frontal e temporal. | Metastasis are rapidly develοping, damaging the frontal and tempοral lοbes. |
Ela teria de ser viciada para tomar os suficientes para lhe danificarem o coração. | She'd have to be an addict to take enough For it to damage her heart. |
- E se danificares o transcodificador? | What if you had damaged The Transcoder? |
Se danificares isso, pode não funcionar numa emergência. | If you damage that, it might not work in the event of an emergency. |
Se danificares os meus dados, não te aproximarás nem um centímetro de um PC... | Hey-o! If you damage any of my data, you will not come within an inch-- |
Tem cuidado para não danificares as fracturas do crânio, está bem? | You'll be careful not to damage the skull fractures, right? |
Podemos matar o cérebro se a danificarmos. | We may kill the brain if we damage that. |
Se danificarmos a caixa-sol de alguma forma, podemos perder a anomalia. | If we damage the suncage in any way and we might lose the anomaly. |
Se danificarmos dois deles, digamos, o dó e o mi, destruímos o conjunto. | If you just damage a couple, say the tierce and the prime... you pretty much ruin the set. |