"Chciałbym cię ujeżdżać, gorąca, rycząca piękności." | "I want to ride your fuel-injected beauty forever. " |
- Chciałeś kiedyś ujeżdżać kangura? | MAN 1 ON RADIO: Ever want to ride a kangaroo? |
- Mam ujeżdżać udo jakiegoś kolesia? | What, I got to ride some dude's thigh? |
/Każdego roku, /Kelso wybiera rezydenta /żeby go bezlitośni ujeżdżać /aż się załamie. | Every year, Kelso picks a resident to ride mercilessly until they crumble. |
? Będziemy ujeżdżać błyskawicę, maleńka! | We're going to ride the lightning, baby! |
I mówi: "Jest miłością mojego życia, ujeżdżam go każdego dnia." | And she says, "He's the love of my life, I ride him every day." |
Nazywam Marie mą angielską klaczą, bo tak często ją ujeżdżam. | I call mary my english mare because I ride her so often. |
- Nadal ujeżdżasz? | -Do you still ride? |
Dopiero gdy zobaczymy, jak ujeżdżasz pannę młodą. | Not until we get to see you pony-mount your bride, huh? MAN: |
Jakiej prawdy? Że czasem mamusia ujeżdża tatusia jak mechanicznego byka, żeby dostać biżuterię? | What, that sometimes mommy rides daddy |
Jeśli wolisz kolesia, który ujeżdża konie... | If you want to choose a guy that rides horses... |
On ujeżdża tą falę jakby był królem morza. | He rides this wave like the king of the sea. |
Sączysmark ujeżdża Koszmara Ponocnika. | Snotlout rides a Monstrous Nightmare. |
Tak ujeżdża konie i jeździ vanem. | Yes, he rides horses, and he drives a truck! |
My ujeżdżamy konie, a oni swoje kuzynki. | Well, we ride horses and they ride their cousins. |
Ci śmierdziele ujeżdżają nas jak konie ale nie pozwolimy im piętnować nas jak konie! | We let them smelly fools ride us like horses doesn't mean we must let them brand us like horses. |
Kobiety z Wenus adoptują młodzieńca z zamożnych rodów... ujeżdżają jak dzikiego wierzchowca, traktują jak króla... i kochają go aż do dnia w którym umiera, z powodu starości. | The women of Venus adopt an adolescent male from a well-to-do family... ride him like a wild stallion, treat him like a king... and love him until the day he dies, usually at a ripe old age. |
Wiem, że ci co ujeżdżają byki, jedzą tabletki jak cukierki. | I've been to enough rodeos to know that you bull riders eat prescription painkillers like candy. |
Dalej, ujeżdżaj kucyka. | Come on, ride the pony. |
Mowię ci, osiodłaj go, ujeżdżaj. A jeżeli złamie nogę, zastrzel go. | I say saddle up, ride, and if he breaks a leg, shoot him. |
O tak, ujeżdżaj mnie kotku. | Oh, yeah, ride me, baby, yeah. |
Ujeżdżaj mnie kowboju, ujeżdżaj mnie! Wow. Cudowne. | Ride me, cowboy, ride me! |
Ujeżdżaj mnie, kowboju, ujeżdżaj mnie! | - Ride me, cowboy, ride me! |
I nie ujeżdżajcie ich. | And don't ride 'em. |
Woda... słońce... te motyle w brzuchu, kiedy ujeżdżałam falę... | The water... the sun... that drop in my stomach when I rode the wave... |
Chodzi o udo tego kolesia, które ujeżdżałaś jak jakiś kowboj. | This is about you riding some dude's thigh like a rodeo cowboy, isn't it? |
Nic to tym, że Lulu Hogg ujeżdżała cię jak Minotaura? | And not the day that Lulu Hogg rode you like a Minotaur? |
- Nie, ale ujeżdżałem faceta, który to robił. | -No, but I rode a man that did. |
Ale... kiedy ujeżdżałeś Starego Groma, wiedzieli wszyscy. | That's the last thing I wanna do. But... Even when you rode Old Thunder, everybody knew it. |
Tato, opowiedz, jak ujeżdżałeś konie na rodeo. | Daddy, tell about when you rode broncs in the rodeo. |
to, kiedy ujeżdżałeś drzewo jak on ujeżdżał drzewo ? | That time you rode that tree. How did he ride a tree? Oh, he climbed it, kelso cut it down. |
Kimkolwiek kto ujeżdżał go ostatni. | Whoever... rode him last? |
Najlepsza była mina żołnierza, na którego wskoczył Książę i ujeżdżał go jak dziką świnio-małpę? | I got a special joy from the look on one soldier's face, when the Duke dropped down on his helmet and rode him like a wild hog monkey. |
Nie jestem pewien czy w ogóle coś ujeżdżał. | I'm not sure he rode anything at all. |
to, kiedy ujeżdżałeś drzewo jak on ujeżdżał drzewo ? | That time you rode that tree. How did he ride a tree? Oh, he climbed it, kelso cut it down. |
Przynajmniej nie uważa, że Adam i Ewa ujeżdżali dinozaury w raju. | Well, she doesn't think Adam and Eve rode on a dinosaur through the Garden of Eden. |