- ..będziemy musieli to rozegrać nieco inaczej. | - ..we'll have to play this a bit differently. |
- Jesteś pewien, że tak chcesz to rozegrać? | Are you sure this is how you want to play this? Apparently. |
- Muszę to dobrze rozegrać. | -I've got to play this one perfectly. |
- Skoro tak chcesz to rozegrać. | -lf you want to play it that way. |
- Tak chcesz to rozegrać? - Przecież już powiedziałem. | Okay, Are you sure that's how you want to play this? |
Chodźmy na dół i rozegraj partię swojego życia. | Let's go down there and you play the game of your life. |
Dobrze to rozegraj. | Take it easy foreplay. |
OK, rozegraj to po swojemu, ale jeśli się mylisz... zostanie zamknięty. | Okay, okay, play it your way. But if you're wrong, he will be locked up. |
Dobra, rozegrajmy to spokojnie, upewnijmy się zanim zrobimy coś głupiego. | All right, let's play it cool -- make sure before we do anything crazy. |
Dobra, tak, rozegrajmy to w pani sposób. | No one from the State Department has ever interviewed you. Right, yeah, let's play it your way. |
Dobrze, rozegrajmy to. | Okay, let's play this out. |
Źle to rozegrałam, Colby. | I played it wrong, Colby. |
Dobrze to rozegrałaś. | You played it right. |
Naprawdę rozegrałaś to po mistrzowsku. | You really played this out masterfully. |
Nieźle to rozegrałaś. | Nicely played. |
Podobało mi się, że rozegrałaś to, jakby to była część rutyny. | I just liked how you played it off like it was all part of the routine. |
Świetnie to rozegrałaś, Mia. | Nicely played there, mia. |
/Dobrze to rozegrała. | She played the game so well. |
Ale pomyśl tylko jak rozegrała to z ojcem kiedy się dowiedział o tobie i niej. | But just think about the way she played her father when he found out about you and her. |
Bardzo dobrze to rozegrała. | She played some very good hands. |
Cóż, Bruno, rozegrała cię wzorowo. | Well, bruno, she played you beautifully. |
Dawno temu, w starożytnych Chinach rozegrała się mityczna bitwa między dobrem i złem. | Long ago, a mythic battle between good and evil played out in ancient China. |
'Bill Foulkes daje zwycięstwo Manchester United w meczu przeciw Sheffield Wednesday, 'i jest to najbardziej dramatyczny mecz jaki Dzieciaki Busby'ego kiedykolwiek rozegrały. | 'Bill Foulkes wins the toss for Manchester United against Sheffield Wednesday, 'and it's the most dramatic game Busby's Babes have ever played. |
Te wydarzenia rozegrały się na długo przed narodzinami twojego świata. | These events played out long before your world was born. |
- Dobrze to wczoraj rozegrałem./ | - Nothing. - [Thinking] I played my cards very cleverly last night. |
A może to ja źle je rozegrałem, nie wiem. | Or maybe I just haven't played them right. |
Ale najdłuższą partię rozegrałem podczas rejsu do Mauretanii pośrodku Atlantyku. | The longest game I ever played was on the maiden voyage of the Mauretania. Bishop's Rock to Ambrose Light without a stop. |
Chyba nie najlepiej to rozegrałem. | Don't think I played that right. |
Chyba nieźle to rozegrałem. | I played that pretty well. |
- Dobrze to rozegrałeś. | - Well played. - All right, now, drop the gun. |
- Nieźle to rozegrałeś. | Nicely played, my man. |
- Sposób w jaki to rozegrałeś. | - The way you played that. |
- Jasne. Za dużo meczy rozegrał bez kasku. | This guy played too many games without a helmet. |
Ale rozegrał to idealnie od samego początku. | I only know he played us beautifully right from the start. |
Borys nieźle to rozegrał. | Yeah, nicely played, Boris. |
Czwartoroczny obrońca rozegrał to idealnie. | The senior defensive end played that perfectly. |
Doug to jedyna osoba, której mogliśmy ufać. I mądrze to rozegrał. | Look, Doug is the only person we've ever been able to trust, and he played this very smart. |
Dobrze to rozegraliśmy. | We played that just right. |
Na krawędzi unicestwienia, rozegraliśmy ostatnią kartę. | On the edge of annihilation, we played our final card. |
Nieźle to rozegraliśmy, szefie. | I'd say we played that one nicely, boss. |
Poprzedni mecz rozegraliśmy trzy lub cztery dni wcześniej. | GIGGS: We'd played, I think, about three or four days before. |
sądze, że rozegraliśmy tą kopalnie. | I guess we've played this mine out. |
- Ile meczów rozegraliście? | No way. How many games have you already played? |
- Nie, mądrze to rozegraliście. | No. No, you guys, you played this smart. |
Po jednej stronie rozegrali pęd do władzy Clarka i lęk Edgarsa przed telepatami po drugiej. Pośrodku zostawiając nas, w całości pod kontrolą lub martwych. | They played Clark's drive for power on one side... and Edgars' fear of telepaths on the other, leaving us in the middle... controlled or dead. |
Ale to rozegrało się inaczej. | But it played out different. |
Liber8 dobrze to rozegrało. | Liber8 played this one well. |