Teraz jesteś moim ojcem, by wszystko prostować? | Are you my father now, to straighten things out? |
Ale ja prostuję moje włosy. Ponieważ jestem poważna. | But I straighten my hair, Rebecca, because I'm serious. |
Jest drobny problem z dostawą, ale już go prostuję. | - Sir, having a little supply issue! - (jet passes) Should be all straightened out shortly. |
Po prostu prostuję sprawy. | - Just straightening' stuff up. |
- Czyści i prostuje... | -Cleans and straightens-- |
Czy powiedziałeś "czyści i prostuje"? | Did you say "cleans and straightens"? |
Mój krawat sam się prostuje. | Why, my necktie straightens itself. |
I prostujemy łydki. | And straighten the calves. |
Dziś chciałbym porozmawiać o cukierkach, które czyszczą i prostują wasze zęby! | I'd like to talk about a candy that cleans and straightens your teeth! |
Jak są młodzi, prostują sobie zęby wycinają migdałki i jedzą mnóstwo witamin. | When they're young, they've their teeth straightened their tonsils taken out and gallons of vitamins pumped into them. |
Naprawdę się prostują. | Oh, it's really straightening out. (CRlES OUT) Hmm. |
Burmistrz Gu, myślę, że potrzebujesz do prostuj rzeczy z trochę... | Mayor Gu, I think you need to straighten things out a bit... |
I prostuj. | And straighten. |