Na koniec pozyskałaś sobie Jordan, którą przekonałaś w pierwszej rundzie. | You won Jordan over, you bought the first round. |
Rzecze w nim, że poddani wielce żałują naszego rozwodu, że w tak krótkim czasie pozyskałaś ich serca, i że będą cię wielbić jako najbardziej uroczą i najwspanialszą królową, jaką było dane im mieć. | He said that our people much regretted our divorce, and that in a short time you had won their love, and that they esteemed you as one of the most sweet, gracious, and humane queens they had ever had. |
Szkoda, że nie pozyskałaś tych paru, ale nie będą ci sprawiać problemów. | Shame you couldn't get those last few, but they won't cause you any problems. |
Na prawdę pozyskałeś sobie tą ławę przysięgłych. | You really won over thatjury. |
/...i pozyskał miasto Jerozolimę. | ...and won the city of Jerusalem. |
Teraz, chociaż to wzięło wzdłuż czasu dla nasi antenaci rozwinąć pokrewieństwo z zwierzęcym światem, w końcu, pozyskaliśmy sobie ich. | Now, although it took along time for our ancestors to develop a kinship with the animal world, eventually, we won them over. |