! Ona nie lubi podróżować. | My wife she doesn't like to travel. |
"Czy lubisz podróżować?" "Tak." | "Do you like to travel?" "Yes." |
"Czy tobie podoba się podróżować?" "Tak." | "Do you like to travel?" "Yes." |
"Jest zbyt słaba, by podróżować. Przywiozę ją, gdy tylko wydobrzeje." | The physician advises she's not well enough to travel now. |
"Jeśli ma pieniądze, by cały czas podróżować i nie ma jej przez wiele miesięcy, to czemu wynajmuje tę dziurę?". | "Well, if she's got the money to travel all the time, "and she's gone for months on end, what's she doing living in this dump?" |
"Zawsze podróżuję ze swoją apteczką. | "Mm-mm, I always travel with my medicine chest. |
"podróżuję z klasą, albo nie podróżuję w ogóle". | "I travel in style, or I don't travel at all." |
- Dlatego podróżuję. | I suppose that's why I've done so much travelling lately. |
- Dlatego zwykle podróżuję podziemiem. [underground=metro/podziemia] | This is why I travel underground. |
- Dużo podróżuję. | - I travel a lot. |
- A podobno podróżujesz w czasie. | You're a time traveler. |
- A ty co, podróżujesz sama? | - So what about you? You traveling alone? |
- Dlaczego z nim podróżujesz? | - I don't trust this silence. - Why do you travel with it? |
- Dużo podróżujesz. | - You travel a lot. - Yeah, I do. |
"Atrefakty są z metalu, takiego jak np. grot strzały starożytnych Majów, czy jak Metalowy Miecz ze średniowiecznej Europy." Każdy pojazd podróżuje wzdłuż pewnego wektora... poprzez czaso-przestrzeń, wzdłuż centrum jej grawitacji. Tak jak włócznia. | Each vessel travels along a vector through space-time along its centre of gravity. |
"Ten podróżuje najszybciej, kto podróżuje samotnie." | " He travels fastest who travels alone." |
"Twoja wyspa podróżuje." | "your island travels. |
- Czyli jesteśmy w budce, która jest większa w środku i podróżuje w czasie i przestrzeni? | So we're in a box, that's bigger on the inside and it travels through time and space? |
- Dużo podróżuje. | - He travels a lot. |
- Jesteśmy latawcami, mało solidne, dużo podróżujemy, bardzo ekspansywne, uduchowione... | They're fiery, a bit unreliable. They love traveling They're very expansive They're quite spiritual |
- Nie, podróżujemy pierwszą klasą. | - No, we're travelling First Class. |
- nie, my jesteśmy-- my zawsze podróżujemy nocą. | No, we are-we are always traveling at night. |
/...każdego dnia zmieniamy się... /...rodzimy się pod kurtyną marzeń... /...podróżujemy drogą miłości... /...która prowadzi nas ku sobie... /...podróżujemy drogą miłości... /...która prowadzi nas ku sobie... | On dream's curtains are we reborn We are traveling the love lane Down the road we'll meet again |
/...podróżujemy drogą miłości... /...która prowadzi nas ku sobie... /...podróżujemy drogą miłości... /...która prowadzi nas ku sobie... | Down the road we'll meet again We are traveling the love lane Down the road we'll meet again |
"Wiem, że Pan i Sparky podróżujecie wszędzie razem w poszukiwaniu historii. | "I know that you and Sparky travel all over for your stories. |
- Czasem wchodzę do twojego gabinetu i widzę, jak z tobą rozmawia. I tyle razem podróżujecie. | - Sometimes, when I walk into your office and see her talking to you and you've been traveling together so much. |
- Oh, czyli wy też podróżujecie? | - Oh, so are you guys travelling too? |
- Pewnie też podróżujecie. | - Mm-hmm. - But I'm sure you guys travel. |
- Więc pani i syn podróżujecie razem? | So you and your son are traveling together. |
,napastnicy podróżują z nieletnim i są szczególnie niebezpieczni, Ktokolwiek widział osoby odpowiadające temu opisowi, proszony jest o kontakt z lokalną policją, | ...the assailants are travelling with a minor, and appear to be highly dangerous. If you see anyone fitting this description, please contact the local authorities. |
- Oboje podróżują w czasie, więc nigdy nie spotykają się we właściwej kolejności. | They're both time travellers, so they never meet in the right order. |
- Pakiety z informacjami podróżują przez Internet. | Information packets travel across the Internet. |
- Pan Faterman pewnie czuje się lepiej skoro podróżują. | Mr. Futterman must be better if he can travel. |
- To one podróżują w parach? | Who knew they traveled in pairs? |
Ci±gle podróżuj±cych razem. | We're still traveling together. |
Jeśli musisz podróżować sama, podróżuj z klasą. | If you have to travel alone, travel in style. |
Nasza polityka mówi, że podróżuj±cy przeniesione musieli poczekać trzydzie¶ci minut podróży. | Our policy states that Transfer Travelers have to wait thirty minutes between travels. |
Nie podróżuj daleko." | Do not travel far." |
Nie podróżuj... | Don't travel... |
Nie podróżujcie nocą. | Stay in your homes and not to travel by night. |
Nie podróżujcie, jeśli nie musicie. | Do not travel unless you absolutely have to. |
To lepiej dalej podróżujcie. | Then you best keep traveling. |
Bez celu i myśli o przyszłości, podróżowałam przez wiele dni. | With no direction or wilth to my future, I travelled to many days |
Chwilę z nim podróżowałam. Ale nie mogłam za nim podążąć. | I travelled with him for a while, but he was a tough act to follow. |
Długo podróżowałam, żeby znaleźć otyłość tej skali. | And believe me, I've travelled a long way to find obesity on this scale. |
I podróżowałam 30 mil w deszczu, aby usłyszeć jak przemawia Thomas Clarkson. | And I travelled 30 miles in the rain to hear Thomas Clarkson speak. |
Ja nigdy nie podróżowałam. | We never travelled. |
- Dużo podróżowałaś? | Have you travelled much? |
A podróżowałaś tak kiedyś? | Well, when have you ever travelled like this? |
Czy podróżowałaś lub leciałaś samolotem w przeciągu ostatnich 10 dni? | Have you travelled or been on an airplane in the last 10 days? |
"i spływała, podróżowała." | "it rolled, it travelled. |
- Tak, trochę podróżowała. | - Well, she has travelled, yes. |
- Tina niewiele podróżowała. | - Oh, are you? - Tina hasn't travelled much. Right, right, yeah. |
Na ogólną liczbę 596943 pasażerów przewiezionych przez Adriatica w 2000 r., 397146 osoby podróżowały na liniach w rejonie środkowego i południowego Adriatyku – w tym 334639 między Włochami a Albanią – oraz 161024 osoby na połączeniach z archipelagiem wysp Tremiti. | Of the 596943 passengers carried by Adriatica in 2000, 397146 travelled on routes in the middle and lower Adriatic (334639 of them between Italy and Albania) and 161024 on the connections with the Tremiti archipelago. |
Płazy pierwotnie wyewoluowały na tym "superkontynencie" a następnie podróżowały na każdym z jego fragmentów, które oddalały się od siebie. | Amphibians had originally evolved on this supercontinent and had then travelled on each of its various fragments as they drifted apart. |
Zamknięte w domu, siostry podróżowały w wyobraźni, do złotych, syjamskich świątyń i mijały starego Japończyka, który miotełką z liści oczyszczał swój mały ogródek. | Unable to go anywhere,... ..the girls travelled in their imaginations to Siamese temples... ..or passed an old man with a leafbroom tidying a moss-carpeted speck ofJapan. |
Większość podróżowałaby samochodem. | Most would travel by car. |
" Gdy podróżowałem długą drogą, | "As I travelled on my long journey, |
- Nigdy nie podróżowałem z dzieckiem. | - I never travelled with no child before. |
..."Gdy podróżowałem długą drogą Spotkałam też szczęśliwych Cyganów "Hej, Cyganie! ... ...Hej, ludzie!"... | ..."As I travelled on my long journey" "I met a happy Gypsy, too" "Hey, Gypsies!" "Hey, people!"... |
/Brałem udział w zabójczej grze. /I podróżowałem sam. | I was in the killing game, and I travelled alone. |
Ale podróżowałem całę tę drogę z Ister, szukając pomocy. | But I've travelled all the way from Ister seeking help. People are dying there. Well, people are dying here, too! |
- Nie podróżowałeś do innych światów? | - Haven't you travelled to other worlds? |
Boże, tak dużo podróżowałeś, a ja nigdy nie byłem dalej, niż na lotnisku. | God, you lot have travelled all over the place, but I've never been farther than the airport. |
Dlatego podróżowałeś po świecie? - Żeby znaleźć płytę? | Is that why you travelled the world? |
"Latif agaaaa... podróżował daaaleko..." | "Latif agaaaa... travelled faaaar..." Watch out, it's red! |
/Prezydent podróżował Air Force One,/ /dotarł do Waszyngtonu dziś wcześnie rano./ | The president travelled via Air force one arriving in Washington early this morning. |
- Dobrze, idziemy, podróżowaliśmy z wami cały dzień, teraz idziecie z nami w nocy. | Ok, let's go! We travelled with you all day, now you coming with us at night! |
- Trochę razem podróżowaliśmy. | - We've travelled some together. |
A moja mama była cyganką, więc też dużo podróżowaliśmy, z jednego miasta do drugiego aż zakończyliśmy na LA. | And my mother was a gypsy and so we travelled a Iot, from one town to the next, and I ended up in LA. |
Były już 3 ataki w okolicy, więc dla bezpieczeństwa podróżowaliśmy w konwoju. | There had already been 3 attacks in the district, so we travelled in convoy for safety. |
Dorastałem i dużo podróżowaliśmy i w każdej podróży miałem zdjęcie Spitfire'a i P-51. | I grew up and we travelled a lot and every time we travelled I had a picture of a Spitfire and a P-51. |
Czy już kiedyś podróżowaliście przez krąg? | Have any of your people ever travelled through the circle before? (squawks) |
Czy podróżowaliście już państwo pierwszą klasą? | - Have you travelled First Class before? - No. |
Cola i McDonald, były dla szczęściarzy, którzy podróżowali za granicę. | Coke and Mcdonalds was for the lucky few who travelled abroad. |
Czy tak podróżowali Iconianie? | Is this how the Iconians travelled? |
I znów ukradziona Dalekom, to tak Cybermani podróżowali w czasie. | Stolen from the Daleks again, that's how the Cybermen travelled through time. |
Moje ciało podróżowało bardzo szybko, ale moje serce potrzebowało więcej czasu aby dotrzeć na miejsce. | My body had travelled very fast but my heart she took a little longer to arrive. |
Teleskopy, takie jak ten, w obserwatorium Keck'a na Hawajach są niczym wehikuły czasu, wyłapujące gasnące światło które podróżowało w naszą stronę poprzez całą historię kosmosu. | Telescopes, such as the giant Keck Observatory in Hawaii are like time machines capturing the faint light that has travelled towards us through all of cosmic history. |
Wielu tych lordów i dam podróżowało dzień i noc ze wszystkich Siedmiu Królestw. | But, Your Grace, many of these lords and ladies have travelled day and night to be here from all seven kingdoms. |
Z tych 6000, ile podróżowałoby w lokalnym pociągu? | Out of this 6000, how many would travel in a local train? |