! - Poszedłem otworzyć bramę, którą zamknęłaś... | Well, I went to open up the gate, which you shut... |
! Musisz otworzyć drzwi! | We need you to open the door! |
" butelce, na którą czekałem 65 lat, aby otworzyć. " | "a bottle I waited 65 years to open." |
"...jedynym czasie w całym roku kalendarzowym... kiedy kobiety i mężczyźni godzą się... aby otworzyć swe serce na drugiego." | "when men and women seem by one consent... "to open their hearts freely. "And therefore... |
"Aby otworzyć pociągnij." Otworzyłem. | david: "Pull handle to open." DARlAN: Got it. [Screaming] Hurry! |
! Cole natychmiast otwórz drzwi tam są moi ludzie. | Cole, you open the door right now and assist my team. |
"Drogi Rysiu, otwórz gdy dokonasz swojego pierwszego wielkiego odkrycia. | "Dear Roger, to be opened upon your first great discovery. |
"Godse", otwórz to. | "Godse", open it. |
"Legba, otwórz wrota. | "Legba, open the gate. |
"Obróć, otwórz i naciśnij." | "Turn, open and press." |
- No to otwórzmy. | - Well, then, let's open them up. |
...więc otwórzmy prezenty. | ...so let's open the gifts. |
"Coś tam jest, otwórzcie to." | "This one's hollow, get it open." |
"Drogi Turnerze, ten worek otwórzcie w KFC gdzie całą rodziiną jedliśmy ostatni posiłek. | "Dear Turner, this bag is to be opened at the KFC restaurant where we had our final meal as a family. Please bring the ashes with you. Also bring Jason and Zach. |
"Nadszedł czas, gdy matka z córką się zjednoczy drzwi do Coventry, otwórzcie się tej nocy" | Time for mother and daughter to reunite, open the gates to Coventry tonight. |
- Lepiej otwórzcie! | - Dolan's boys long to get through that door. - You better open up! |
'Kiedy otworzyłam pamiętnik nie było zakładki. | When I opened the album, the marker was gone. |
'Nigdy wcześnie nie otworzyłam się tak przed kimś | 'I've never opened up to someone like that before, |
- Kiedy otworzyłam usta... | -When I opened my mouth just before. |
- Na chwilę mnie puścił, więc otworzyłam drzwi i pobiegłam. | Then he kind of let go of me for a second so I opened the door, and I ran. |
- Nigdy nie otworzyłam swojego serca... | - I never opened my heart |
- Magnolio Breeland, wiem, że masz w poniedziałek sprawdzian z historii a nawet nie otworzyłaś książki. | Magnolia Breeland, I know for a fact that you have a history paper due on Monday, and you haven't even opened up a book. |
- Mam nadzieję, że otworzyłaś wino. | - You've opened the wine, I hope? |
-Ty otworzyłaś oczy. | -You opened your eyes. |
...Kiedy otworzyłaś pudełko z lekami znalazłaś coś jeszcze? | when u opened the medicine boxes have you found anything else? what do you mean? |
? - Ty otworzyłaś to okno? | Yeah, I opened the damn window. |
"I otworzyła swój album przed pierwszym huzarem". | And then she opened her book to the Hussar! |
"Straż pałacowa otworzyła ogień do demonstrantów." | "Our palace guards have opened fire Mr. President." |
"Wypierałam to zanim Zoe Hart... otworzyła mi oczy na to, jakie ryzyko niesie za sobą operacja mózgu. | "I was in denial until Zoe Hart... "opened my eyes "to the risks associated with brain surgery. |
# Przeszedłem ulicą pod jej dom # Ona otworzyła drzwi | The Greek! # I crossed the street to her house and she opened the door |
- Ale to Patti otworzyła drzwi. | - But it was Patti who opened the door. |
Kiedy otworzyłyśmy koc, jego oczy były zamknięte. | When we opened the blanket, his eyes were closed. |
Po kolacji otworzyłyśmy z Marią prezenty. | After dinner... Maria and I opened our presents. |
Ponieważ marzyłyśmy o robieniu tego razem odkąd otworzyłyśmy... | Because we have dreamed about doing this together ever since we opened up... |
Rozmawiałyśmy z Allyson i otworzyłyśmy się na siebie i... Potem... Cudownie się skrzyżowałyśmy. | Allyson and I talked and really opened up to each other... and then we scissored all night long. |
Wszystkie miałyśmy listy że przyjęli nas do colleg'u otworzyłyśmy je... i wszystkie poszłyśmy do innych szkół. | We all had our acceptance letters, you know, for colleges. And we opened them up... and we all got into different schools. |
Kiedy otworzyłyście drzwi powaliło mnie, jakbym dostał z piąchy boksera prosto w szczękę. | When you opened that door, I got a "rock 'em sock 'em robot" pow to the chin. |
Nie tylko otworzyłyście mi na to oczy... może nawet uratowałyście mi życie. | You not only opened my eyes to this... you maybe even saved my life. |
Wy dwie otworzyłyście nam oczy, wskazałyście właściwą drogę, czyż nie | The two of you have opened our eyes, put us on the right track, that's it |
"Bóg mi cię zesłał teraz już nie umrę, opatruj mnie, bo mi się rany otworzyły". | He said, "God sends you. I shan't die. Dress my wounds, they opened again". |
"Drzwi z tyłu tej ciężarówki otworzyły się" | We opened them. |
"Jego ciemne oczy otworzyły się i spojrzały na nią bezmyślnie." | "His dark eyes opened and looked up at her vacantly. |
"Nowe drzwi otworzyły się przede mną..." | "New doors opened up for me..." |
"W końcu drzwi się otworzyły. | "Finally, the door opened. |
Ale gdyby był, otworzyłabym go... bo tego właśnie chce. | But if it did, I would open it |
Szczelina otworzyłaby się - gdzieś w promieniu trzech kilometrów. - To nasza najlepsza szansa. | Even if we shut it down, the time fracture would open... somewhere else... within about three klicks. |
Jego jelita otworzyłyby się jak może czerwone. | His bowels would open up like the Red Sea. |
Mogłabym pokazać panu listy, które otworzyłyby pańskie oczy. | I could show you letters that would open your eyes. |
! poszedłem do kuchni, otworzyłem lodówkę, | I went to the kitchen, I opened the fridge, |
"Dzisiaj otworzyłem własną restaurację i zacząłem robić szmal. | "Today I opened my own restaurant and I'm starting to make big bucks. |
"Kiedy otworzyłem okno dziś rano romantyczny powiew oznajmił, że jesień nadchodzi. | "When I opened the window this morning the romantic breeze signaled autumn coming |
- Chcę byś wiedziała, że otworzyłem własny biznes. | - Okay. - And let you know that well, I just opened my own business. |
- Dopiero go otworzyłem. | - I just opened it. |
- Czemu nie otworzyłeś? | - - Why do not you opened the door? |
- Czy otworzyłeś już wino? | - Yes? - Have you opened the wine yet? - Yes, I have. |
- I otworzyłeś komórkę beze mnie? | - And you opened a cell phone without me? |
- Kiedy ostatni raz otworzyłeś się przed brzydkim nieznajomym? | - When's the last time you opened up to an ugly stranger? |
- Miałem zapukać, kiedy otworzyłeś drzwi! | -I was about to knock whenyou opened the door! -You == a stalker! == stand outside == |
! To znaczy, że ktoś ją już kiedyś otworzył? | You mean the Chamber of Secrets has been opened before? |
"...w końcu powoli otworzył oczy..." | "... Atreyu slowly opened his eyes... |
"A gdy Baranek otworzył drugą pieczęć" | "And when the Lamb opened the second seal |
"A gdy otworzył pieczęć czwartą, usłyszałem głos czwartego Zwierzęcia: | And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say: |
"A gdy otworzył pieczęć czwartą, | "And when He had opened the fourth seal, |
"Dlatego wraz z partnerem sami otworzyliśmy takowy. | "which is why my partner and I opened one ourselves. |
- Nie otworzyliśmy worków, ale jesteśmy pewni. | - We haven't opened the sacks but we're sure. |
- Przecież jeszcze nawet go nie otworzyliśmy. | We haven't even opened yet. |
- Tak, otworzyliśmy restaurację. | -Yes, we have opened a restaurant. |
/otworzyliśmy butelkę szampana i... cóż... Pomińmy ten fragment, ok? Mów dalej. | instead, we went into the empty bar, i opened the bottle of champagne, and we... well... we can skip that part, okay? |
-Kiedy otworzyliście drzwi, pacjent krzyczał, ...czy też spokojnie siedział? | And when you opened the door, was he yelling... orwas he sitting here calmly? |
-Nie otworzyliście? | - You haven't opened it? |
Ale wy otworzyliście mi oczy. | But you have opened my eyes. |
Dlaczego jeszcze nie otworzyliście posągu! ? | Why haven't you opened the statue yet? |
Dlaczego jeszcze nie otworzyliście posągu? | Why haven't you opened the statue yet? |
"Bystrzy i nieugięci nowojorczycy tacy jak państwo Kittredge, którzy otworzyli swoje drzwi i portfele przed młodym człowiekiem, dowiedzieli się, że był to oszust ścigany przez policję." | "Smart, sophisticated, tough New Yorkers, such as the J Flanders Kittredges, who opened their homes and pocketbooks to a young man, learned yesterday they had been boondoggled by a confidence man now wanted by police." |
"Gdy przybyliśmy ich aresztować, otworzyli ogień, | "When we came with arrest warrants, they opened fire on us..." |
"Kedy wreszcie otworzyli drzwi... fet-- fe--" Fetor ? | "For years, when the door was finally... opened and... the fou-- fo--" Foul ? |
"Kiedy otworzyli wagon pociągu i zmuszali nas do wyjścia, od razu krzyczęli na nas. | When they opened the train carriages and forced us out, they shouted at us immediately. |
- Ej, dr. T. Słyszałem, że raz otworzyli klientowi brzuch, a tam był palec! | Hey, dr. T. I heard one time they opened up a dude's stomach, |
"I strzała Apolla otworzy grobowiec Ateny." | "And the Arrow of Apollo will open the Tomb of Athena." |
"Świat się przed tobą otworzy." | "The world will open up for you." |
- Doktor otworzy Arkę! | The Doctor will open the Ark! |
- Hannah otworzy drzwi. | - Hannah will open the door. |
"Pociągnij za sznurek a drzwi się otworzą". | "Pull the string and the door will open up". |
- "Jedenastego dnia, jedenastego miesiąca, jedenastego roku, otworzą się wrota, przez które przejdą istoty nieznane śmiertelnikom. | - On the eleventh day of the eleventh the eleventh year, will open the door by entering beings that no mortal eyes have seen. |
- Bramy otworzą się na czas. | The gate will open on time. |
I dla ciebie, oczywiście, kto tak żyje z dala od ludzi, z najlepszej arystokracji... więc,list ode mnie otworzyłby drzwi dla mnóstwa nowych znajomych. | And for you, of course, who have lived such a secluded life, out of the best society... well, just a line from me would open up a host of new acquaintances. |
Zieloni starali się nie dopuścić do umieszczenia w tym akcie zapisu, który, jak się obawiano, otworzyłby drzwi dumpingowi socjalnemu w całej UE. | The Greens led attempts to oppose an element of this proposal that they feared would open the door for social dumping across the EU. |
Znam wielu, którzy z chęcią otworzyliby przed nim swoje książeczki czekowe. | I sure know a lot of folks who would open their checkbooks to him right now. |
- Był ochroniarzem który odkrył włamanie do Watergate to otworzyło oczy na rządową korupcję ...prowadziło to wprost do Nixona. | That opened the country's eyes to government corruption that led all the way up to Nixon. |
- Gdyby otworzyło oczy, to chyba bym to widział, wiesz. | I figured that if you have opened the eyes I think I have seen. |
- To się otworzyło! | - It opened. |
- iż zeznanie Pani Florrick ponownie otworzyło temat. | - Yes, but we would suggest that Mrs. Florrick's testimony has opened that question again. |
-Jasne. To było tak, jakby niebo się otworzyło i usłyszałem śpiew aniołów. | It was like the skies opened up and I heard the angels singing. |
Chciała mieć pudełko, które raz na zawsze otworzyłoby wrota. | She wanted a box that would open the gateway forever. |
I otworzyłoby możliwość znalezienia skarbu. | And would open up the reality of the treasure. |
I otworzyłoby nowe możliwości także przed tobą. | And it would open equal opportunities for you. |
Z reguły studenci szkół rolniczych odbywają obowiązkowe praktyki w gospodarstwach rodzinnych. Umożliwienie młodym praktykantom odbycia szkolnej praktyki w innowacyjnych gospodarstwach indywidualnych otworzyłoby ich umysły na nowe rozwiązania i horyzonty oraz poszerzyło ich wie-dzę. | Usually students of agricultural schools do their obligatory internships on the family farm.To give these young trainees a chance to work on innovative farms would open their minds to new ideas and horizons and extend their knowledge. |