- Chcę dostawać pieniądze. | I want to get paid. Everyone else gets paid. |
- Lubię dostawać to, czego chcę. | - And I would like to get what I want. |
- Nie. Po prostu chciałbym dostawać takie wiadomości od niego. | No, I just would have expected to get this kind of news from him. |
- Zaczynam dostawać kota. | - Starting to get a little antsy. |
/Wtedy zaczęłam /dostawać listy. | And that's when I started to get letters. |
"Jestem Monika, nie dostaję wiadomości od interesujących ludzi. | "I'm Monica. I never get messages from interesting people." |
"Każdego dnia, dostaję kolejną wskazówkę." | Every day, I get another clue. |
"Leipzig", ja dostaję list z nienawiści Niemcy teraz? | "Leipzig," I'm getting letter of hatred Germany now? |
"Nie dostaję listów." | I don't get many letters or visitors either. |
"dostaję same korzyści calisthenicsu." | "I can get all the benefits of calisthenics. |
"Jest nowy bar, wchodzisz, i za pół dolca dostajesz piwo, darmowy lancz i cie położą?" | "There's a new bar, and you go inside, and for half a buck... they give you a beer, a free lunch and they get you laid?" |
"Reguły zabójstwa". Na przykład, jak dostajesz specjalne zadanie, to nie próbuj kozaczyć. | Like -- like, if you get tapped for special handling, don't try and tough it out. |
"W naszym kraju" mówi Alicja, "dostajesz się do innego miejsca jeśli poruszasz się bardzo szybko przez długi czas, jak to robiliśmy" | "Well, in our country," said Alice, "you'd generally get to somewhere else if you run very fast for a long time, as we've been doing." |
"Wiesz, co dostajesz, i dostępne jest przez 24 godziny." | "You know what you're getting, and it's available 24 hours." |
"kiedy dostajesz pozytywną odpowiedź, idziesz do domu". | - "When you get a yes, you go home. " |
"Carl dostaje awans zamiast Dimco. Czy też razem z Dimco. Albo rzucam robotę". | "Carl gets promoted in lieu of Demko, or along with Demko whichever, or I walk." |
"Droga Pani Chapman, nikt nie dostaje przepustki. | "Dear Miss Chapman, no one gets furlough. |
"Dzwoniący numer siedem wygrywa telewizor" albo "Dziewiąty dzwoniący dostaje auto". | "Caller number seven wins a TV', or, "Caller nine gets a car". |
"Franlein" dostaje... | "Franlein" gets a... |
"Królik dostaje w łeb. | It says, "Rabbit gets clunked. |
""Jeśli nas kochacie, zostańcie z nami"", więc jesteśmy z nimi cały czas, bo to, co od nich dostajemy, jest niesamowite. | "lf you love us, stick with us," and we've stuck with them all the way, because what we get out of them is overwhelming. |
"date", to dostajemy nr tel. tej drugiej osoby. | "date," then we get each other's cell numbers. |
# Chcemy odpowiedzi, a jedyne, co dostajemy, | # We want some answers and all that we get |
- Czegokolwiek chcemy, dostajemy to. | -Whatever we want, we get. |
- Dlaczego dostajemy nagle tak dużo zleceń? | -Why are we getting all this action? |
- I co dostajecie w zamian za to wsparcie? | And what are you getting in exchange for this support? |
- Obaj coś dostajecie. | - Quid pro quo. You both get something. |
- W zamian dostajecie pieniądze i powodzenie. | - You get money and success in return. |
/To właśnie dostajecie. | Yeah, well, that's what you get. |
10 dolarów za torebkę. Za każde 50 sprzedanych dostajecie 200 dolarów dodatkowo. Plus gwarantujemy interes na lata. | $10 a purse, but for every 50 we move you get $200 bonus, plus we guarantee you a year's business. |
"Forsę mają, palenie dostają." | They got the cash, they get the stash. |
"I na zakończenie filmu, dostają je. | “And at the conclusion of the movie, they get it. |
"Idealny kant jest wtedy, gdy wszyscy wmieszani dostają to czego chcą." | "The perfect con is one where everyone involved "gets just the thing they wanted. " |
"Ty, który dzieci dostają na moim nerwie | "You kids are getting on my nerves. Go outside and have an adventure race while I watch Oprah. " |
"Tylko mniejszości dostają karę śmierci. " | "It's only the minorities that get the chair. " |
- Nie dostawaj histerii. | -Don't get hysterical. |
Idzie dostawaj jakiś, Noqreh. | Go get some, Noqreh. |
Idź i dostawaj Dinah. | Go and get Dinah. |
Nie dostawaj Bruiser! | Don't get Bruiser! |
Nie dostawaj cały drażliwego. | Don't get all huffy. |
Chodzi o to, że magia jest tym, dzięki czemu zawsze dostawałam wszystko. | It's just that magic is the way I've always gotten everything. |
Często dostawałam w skórę. | I got beat up a lot. |
Dokładnie tak, bo przez następne pięć lat dostawałam tylko jednorożcowe gadżety-- bluzkę z jednorożcem, piórnik z jednorożcem, naklejki -- "kocham jednorożce." | Yes, it totally backfired, because for the next five years, I only got unicorn items -- unicorn sweatshirt, unicorn pencil case, bumper sticker -- "I brake for unicorns." |
/W Winsor każdy dbał o swoje oceny... /i nikt nie patrzył na ciebie /jak na trędowatą, gdy dostawałaś same 5. | At Winsor, everyone cared about their grades, and no one looked at you like you were a leper if you got straight A's. |
Ale szczerze, od liceum dostawałaś to, czego chciałaś... | But honestly, since high school, you got everything you wanted -- |
Dwa lata wcześniej dostawałaś zastrzyki na ospę wietrzną. Dorośli dostają je tylko, jeśli mają dzieci. | Two years before that, you got chicken pox shots, which you only get in adulthood when you have a kid. |
Może dlatego dostawałaś tyle piątek. | Maybe that's why you got so many A's. |
Na pewno dostawałaś mnóstwo kwiatów. | -You must have gotten a lot of flowers. |
- Anabelle dostawała okropne e-maile. | Anabelle got some pretty ugly e-mails. |
- Ile dostawała pani ze te usługi? | How much did you say you got for these services? |
. . i dostawała dwie różne opinie, specjalista od kości i specjalista od krwi. | - Why? What have you got to lose? I believed in you. |
/Samantha miała rodzaj /zwodzącej pewności siebie /która sprawiała, że mężczyźni jak Ross /Perot ubiegali się o prezydenturę. /Zazwyczaj dostawała to czego pragnęła | Samantha had the kind of deluded self-confidence... that caused men like Ross Perot to run for president... and it usually got her what she wanted. |
A jeśli zginąłeś, twoja wdowa dostawała owoce morza z mięsem. | If you died, your widow got surf and turf. |
Inne dziewczynki dostawały sukienki i torty na czternaste urodziny. | All the other girls got a pretty dress and a cake when they turned 14. |
# zawsze dostawałem smilin' twarz # | # I've always got a smiling' face # |
- dostawałem na lody. | - I got a ice cream. |
/Zawsze gdy czułem jak ulatują... /dostawałem kolejną pocztówkę. | Every time I felt them slipping away... I got another postcard. |
17 lat w firmie, co rok dostawałem premię, oprócz tego. | In 17 years with the company, I've gotten a bonus every year, but this one. |
Ale im więcej czytałem, tym bardziej dostawałem szału, i wtedy ktoś na czacie zasugerował mi ciebie... | But the more I read, the more freak out I got, then someone in the chat room suggested you, and, um... |
- Co z tymi ofertami, które dostawałeś? | - What about those offers you got? - No. |
- Cóż, albo jesteś herosem, albo przez ostatnie dni dostawałeś antybiotyki. | Well, either you're a superhero or you got... antibiotics of the latest generation. |
Ale Ty zawsze dostawałeś po dupie. | But you always got your ass kicked. |
Gdy 20 lat temu dostałeś worek kolumbijskiego ziela, było to dużo lepsze od meksykańskiego mydła, które przeważnie dostawałeś. | Any time you got a bag of Columbian dope 20 years ago, it was way better than the Mexican shwag that you normally got, so there's always been a range of THC in plants. |
Hej, ty dostawałeś mnie. | You got me. |
- Gdybym dostawał złotówkę za każdym razem kiedy słyszę coś takiego, byłbym bogaty | - If I got a quarter every time I heard that, I'd be rich. |
- Nieprawda, nie dostawał! | - What's Van Doren got to do with this? - They gave Stempel the answers. |
- Baza. Tam dostawaliśmy zadania. | - It was a drop-off, the place we got our final assignments. |
A to co dostawaliśmy w domu to bardzo mała część. | And what we got at home was very little. |
Ale kiedy dostawaliśmy listy z wieściami, że nic im nie jest, to była wielka radość. | But when we got a letter saying they were well and still alive, what a great joy. |
Być to możliwe że my dostawaliśmy tak marnowanym ostatnią noc, które my kupowaliśmy życie zaopatruje pudding i wtedy całkowicie zapominało o tym ? | Is it possible that we got so wasted last night we bought a lifetime supply of pudding and then forgot about it? |
Gdy byłem dzieckiem, a było to 100 lat temu, a ty nigdy tego nie dożyjesz, ale, my właściwie... dostawaliśmy świadectwa i zabieraliśmy je do domu, żeby pokazać rodzicom. | When I was a kid, and that was a hundred years ago and you'll never be my age, but we actually got the report card and took it home to our parents so they could see it. |
A robiąc to na swój sposób, wszyscy dostawali to, czego chcieli. | And by doing it my way, everybody got what they wanted. |
Ale wiem, że wszyscy dostawali pocztę od fanów. | But I do know that they all got fan mail. |
Co tydzień dostawali wypłatę, opiekę medyczną, gdyby coś im się stało. | They got a paycheck every week. Medical if they got sick. Disability if they got hurt. |
Czasami przychodzili ludzie, i dostawali wypłaty. | Sometimes people came in, and they got paid. |
Czy chłopaki, przez których zaszły w ciążę dostawali jakieś przywileje? | did the guys who got 'em pregnant got any considerations? |
Ale David dostawałby traktowanie od najlepszych specjalistów w kraju, by nie wspomnieć techniczne zdolności ten szpital nie jest przygotowany, by zaoferować, | But David would get treatment from the best specialists in the country, not to mention technical capabilities this hospital is not prepared to offer, |
Dobrze, pewnie ale wtedy pizza dostawałby wszystkie wilgoć. | Well, sure, but then the pizzas would get all wet. |
20 lat temu za takie coś dostawało się pochwałę. | 20 years ago, you did what you did, you would have gotten a commendation. |
A jak kupiło się dwa, dostawało się darmowe ciastko. | Uh-huh, and if you bought two, you got a free churro. |
Byłaś jednym z tych dzieci, które nigdy nie dostawało prezentów na święta? | Were you one of those kids who never got presents at Christmas? |
Nie, twój spidey sens jest co dostawało ciebie , gdzie jesteś teraz. | No, your spidey sense is what got you where you are now. |