Mine herrer, min eneste hensikt med å være her, er å prøve å få frem sannheten. | Gentlemen... my only object in being here is to try and get at the truth. |
Med andre ord, nektet selv det dårligste arbeid, for å prøve å holde kropp og sjel sammen. | In other words, refused even the poorest kind of work... to try and keep body and soul together. |
lngen vits i å prøve å gjemme seg nå. | - No use trying to hide now. Everybody come out in plain sight. |
Han er gal nok til å prøve på hva som helst. | I'd say he's crazy enough to try anything. |
Å, jeg forstår at du er redd for å prøve mitt forslag. | Oh, 1 see you're afraid to try my suggestíon. |
Ja, alt det der, sukkeret, men du må ikke prøve så hardt. | Yeah, all those things, sugar, but you mustn't try too much. |
Mine herrer, min eneste hensikt med å være her, er å prøve å få frem sannheten. | Gentlemen... my only object in being here is to try and get at the truth. |
Med andre ord, nektet selv det dårligste arbeid, for å prøve å holde kropp og sjel sammen. | In other words, refused even the poorest kind of work... to try and keep body and soul together. |
Jeg sa ikke at jeg ikke ville prøve. | I didn't say I wouldn't give her a tryout, did I? |
Du bør ikke prøve å få deg jobb her i byen, unge dame... hvis du vil gjemme deg. | There you are. You better not try to get a job in this town, young lady... if you want to keep out of sight. |
Det jeg prøver å si, er at jeg ikke er redd. | What I'm trying to say is that I'm not afraid. |
Hva er det du prøver å si? | What are you trying to say? |
Hva prøver du på? | What are you trying to do? |
Jeg prøver å hjelpe dere begge ut av en knipe. | And I'm trying to help you both out of a tight spot. |
Hvis du og vennen din prøver å kjempe for ham... går jeg rettens vei. | If you and your friend try to put up a fight for him... I'll take the case to court. |
Vel, jeg prøvde å bli jordbruker, men måtte gi fra meg jorda. | Well, I tried to be a farmer, but I had to give up the land. |
"Jeg prøvde å behage henne med omhu | "And I tried all I knew how to please |
Disse to bryr jeg meg ikke om, men se, i dag: han prøvde å gi meg et permanent skille i håret. | These two, I don't mind, but, look, today, he tried to put a permanent part in my hair. |
Den lille gutten prøvde å forlate leiren. | The little boy tried to leave camp. |
Du trenger bare si at han prøvde å bryte isolasjonen. | All you got to do is say he tried to break Coventry with you. |
- Men prøv å huske den. | - But try to remember it. |
- Ikke prøv å lure Mr. Christian. | You'd better not try and fool Mr. Christian. |
Nei, vi skal ikke svømme, og prøv ikke å endre emnet. | No, we won't swim. And don't try to change the subject. |
Tarzan, prøv å ikke tenke for mye på Jane. | Tarzan, try and not think too much about Jane. |
Ikke prøv på noe artig. | Don't try nothing funny. |
Slikt kan være prøvende. | These situations can be so trying. |
Ella, mens jeg er borte, så vil jeg at du skal være snill med din stemor og stesøstre, selv om de kan være prøvende til tider. | Ella, while I'm away, I want you to be good to your stepmother and stepsisters, even though they may be trying at times. |
Jeg har prøvd å jage den kvinnen ut av Osage. | I've tried to drive that woman out of Osage. |
- Har du prøvd å... | - Have you tried...... |
Vi kom en gang over en zulu-kriger som var drept av stammen sin, fordi han hadde prøvd å bestige den. | We came across a Zulu warrior once that had been killed by his tribe... because he tried to climb it. |
- Har De prøvd å stoppe ham? | - He's got to be stopped! - Have you tried to stop him? |
Jeg har prøvd ham. | I've tried. |