Jeg tror vi ga det evnen til å skape sin egen berettigelse. Ut fra våre menneskelige svakheter og trangen som tvinger oss til å overvinne dem. | I think we gave it the ability to create its own sense of purpose... out of our own human weaknesses... and the drive that compels us to overcome them. |
Han har kjempet for å overvinne sin mørke side, og han er nær å lykkes. | He has worked so hard for so many years to overcome his dark side, his brothers. And he's so close. |
Den som påvirket meg mest... var Mor Teresa, som hjalp meg å overvinne min arroganse... da jeg fikk toppkarakterer og stipend. | The most influential person in my life is Mother Teresa, whose example helped me overcome the arrogance... which threatened after my 1,600 SAT score and National Merit Scholarship. |
Man kjemper for å overvinne simple drifter. | He struggles, doing everything he can to overcome his base desires |
Kan du fortelle oss hvordan du klarte å overvinne kulhets-handikapet ditt? | Can you explain how you managed... ...toovercomeyourhandicap of being so handsome? |
Bare hvis du kriger mot krig vil du overvinne den. | Only if you make war on war will you overcome it. |
Jeg tror vi ga det evnen til å skape sin egen berettigelse. Ut fra våre menneskelige svakheter og trangen som tvinger oss til å overvinne dem. | I think we gave it the ability to create its own sense of purpose... out of our own human weaknesses... and the drive that compels us to overcome them. |
Jeg tror at menn kan overvinne det meste. | l believe that man can overcome most obstacles. |
Men alle har vi jo hindringer vi må overvinne. | But I... I believe that all of us have obstacles to overcome in life. |
Vi må overvinne denne landsens skyheten, Dundee. | We're gonna have to overcome this country boy shyness, Dundee. |
"Han kan bli en dyktig offiser når han overvinner sin skjødesløse holdning til sine plikter." | "He may become a competent officer once he overcomes a careless approach to his duties." |
Og han overvinner det onde med det gode. | And he overcomes evil with good. |
Pasientene mottar min kraft og overvinner sykdommen. | The patients receive my power and overcome their sickness. |
Jeg overvinner min blyghet for å få ting gjort. | I overcome my shyness... in order to get things done. |
De overvinner ingen ting, og barnslig oppførsel natt som dag, og tusen andre eksempler, bekrefter det. | I think those kids haven't overcome it. And acts of immaturity like nightly outings... and other thousands of examples... |
Men Geoffrey overvant skrekkelige handikap... med stor utholdenhet og glad optimisme... som varmet alle som kjente ham... i hans livsgjerning... for å hjelpe kommunens fattige og uføre. | But Geoffrey overcame these terrible disabilities... with that simple resilience and sunny optimism... that so warmed all of us who knew him, spending the rest of his life in the service... of the poor and disabled of this parish. |
Du overvant hindringer og ofret mye for å komme her. | you too are American cos you overcame obstacles and made sacrifices to actually get here. |
Nei, det er ikke en del av fortellingen hvor en ydmyk inder overvant fattigdom og fordommer for så å strekke seg mot stjernene. | Sorry, it's not part of my heartwarming and personal narrative in which a humble boy from New Delhi overcame poverty and prejudice and journeyed to America to reach for the stars. |
Snart overvant nysgjerrigheten reservasjonene overfor Justine. | Soon the natural inquisitiveness of the chimps overcame any worries they might have had of Justine. |
Det er hvordan jeg overvant den | That's how I overcame it |