Har du kommet for å dømme disse inntrengerne som vil vanhellige vårt hjem? | You have come to judge these intruders who seek to defile our domain? |
De har ikke rett til å dømme. | It is not your place to judge. |
- Hvilken rett har du til å dømme? | - Except you. - What right have you to judge? |
Når du har det vondt... er det bedre å dømme seg selv, en masse ting. | When you've got pain it's better to judge yourself, a lot of things. |
Jeg har mindre rett til å dømme dem enn noen annen mann på jorden. | I have less right than any man on earth to judge them. |
De som betyr minne om, minnes, glemme, anklage, overbevise, dømme... | Those that mean remind, remember forget, accuse, convince, judge, acquit. |
Hvordan kan du dømme menn som prøver å gløre noe for verden? | What right have you to judge men who are trying to do something for the world? |
Har du kommet for å dømme disse inntrengerne som vil vanhellige vårt hjem? | You have come to judge these intruders who seek to defile our domain? |
Jeg kan bare dømme ham etter det jeg har sett. | I can only judge him by what I've observed. |
De har ikke rett til å dømme. | It is not your place to judge. |
Og jeg vet dere ikke vil glemme "Den som dømmer andre, skal selv dømmes", fordi jeg har forklart det til dere. | And I know you won't forget, "Judge not lest ye be judged"... because I explained that to you. |
Når etterslekten dømmer våre handlinger vil de kanskje ikke se oss som uvillige fanger men som menn som uansett grunn foretrakk å forbli ikke-medvirkende individer på kanten av samfunnet. | When posterity judges our actions here it will perhaps see us not as unwilling prisoners but as men who, for whatever reason preferred to remain as non-contributing individuals on the edge of society. |
Jeg tror du dømmer din mor for hardt. | I think you judge your mother too harshly. |
Du dømmer ting før du har forstått meningen med dem. | You will never have the patience. You will see things and judge them before you know what they mean. |
Du dømmer ikke obersten som du gjør med en vanlig mann. | But you don't-- you don't-- you don't judge the colonel. |
Synes du jeg dømte ham for hardt, brukte han som fIiser tiI min brann for rettferdighet under Ioven! | Think I judged him too harshly, used him like a piece of kindling for my fire of justice? |
Jeg beklager at jeg dømte deg, Ramón. Jeg kan være dum noen ganger. | I'm sorry I judged you Ramon, I am such a fool and I can't help it |
Jeg dømte hans arbeid som president på en urettferdig måte. | I judged his performance as President unfairly. |
Fordi jeg dømte det på omslaget, men nå har jeg lest boken og jeg tenkte at jeg skyldte deg litt souvlaki. | Because... I judged the cover, But now that I've read the book, |
Du føler at jeg dømte deg, og som hevn prøver du å få meg til å tvile på ekteskapet mitt. | Oh, I get it. So you feel I judged you, and for revenge, you're trying to make me insecure about my marriage. |
Jeg utfordrer dere, døm henne så dere ikke blir dømt. | I charge you, judge not that ye be not judged. |
-lkke døm et land etter politikken. | I never think you should judge a country by its politics. |
"Døm ikke, forat I ikke skal dømmes." | "Judge not, lest ye be judged." |
Og ikke døm Simon for hardt. | - And don't judge Simon too harshly. |
Døm ikke andre, da kan dere selv bli dømt. | Don't pass judgement on other people... or you might get judged yourself. - I said, don't pass judgement on other people... or else you might get judged too. |
Korridoren mellom døra mi og toalettet er en spissrotgang av dømmende blikk. | That stretch of hallway from my door to that restroom is a... gauntlet of... judging eyes. |
Ikke dømmende. | Not judging. |
Jeg utfordrer dere, døm henne så dere ikke blir dømt. | I charge you, judge not that ye be not judged. |
Så vil han bli dømt og straffet. | Then he will be judged and punished. |
Men de viI ikke være Iynsjet, men dømt. | But they won't have been lynched. They will have been judged. |
Og venner skal ikke bli dømt, bare avholdt. | And friends aren't meant to be judged, just loved. |
Hvis dere er redde for Francescos opprør, burde dere ha dømt ham selv. | If you thought Francesco might start an uprising, you should have judged him yourself before passing on to me. |